前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇漢語國際教育理論范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
關鍵詞:漢語國際教育碩士;教學實習;管理;質(zhì)量監(jiān)控
中圖分類號:G42文獻標識碼:A
近幾年,隨著漢語國際推廣工作的迅猛發(fā)展,漢語作為外語教學教師缺口現(xiàn)象日益凸顯。在這樣一個大的背景下,漢語國際教育碩士專業(yè)學位應運而生。該專業(yè)以培養(yǎng)具有熟練的漢語作為第二語言教學技能的應用型教師為目標,強調(diào)理論學習與教學實踐的密切結(jié)合。為此,從學習方式及年限上規(guī)定,兩年學制中一年為校內(nèi)學習,一年為校外實踐及論文寫作。由此可見,教學實習是該專業(yè)區(qū)別于傳統(tǒng)學術型碩士的重要特點,在整個培養(yǎng)計劃中占有舉足輕重的地位,在某種程度上決定了各高校培養(yǎng)質(zhì)量的高下,體現(xiàn)了該專業(yè)碩士突出應用型培養(yǎng)規(guī)格和強調(diào)教師基本技能養(yǎng)成的特色。因此,如何對學生的實習進行質(zhì)量監(jiān)控與指導,也就成了擺在我們面前的重要課題。
我校自2009年開始招收漢語國際教育碩士,面臨這樣一個全新的挑戰(zhàn),為了更好的幫助同學們把理論知識轉(zhuǎn)化為實際教學能力,同時能夠使我們更有效的監(jiān)控在海內(nèi)外不同國家、不同地域?qū)嵙暤耐瑢W,我們從以下幾個方面綜合考慮,設計了一套實習監(jiān)控方案。
一、三個時間段控制實習全過程。從實習時間上,分為實習前、實習中及實習后三個階段的質(zhì)量監(jiān)控。
1、實習前要求同學確定自己的實習單位及實習時間,明確實習目的,根據(jù)將要面對的實習對象預估實習難點、解決方案及實習效果。
2、實習過程中要求同學詳細記錄實踐內(nèi)容并提交教學實習教案。教學實踐記錄要求包括試講、聽課、作業(yè)批改、課內(nèi)外活動等所有跟教學相關的實習內(nèi)容,詳細記錄每次實習活動的學時數(shù)、授課對象及具體內(nèi)容,最后須由實習單位的指導教師確認審核。原則上教學實踐的總課時數(shù)不得少于240學時(每學時按45分鐘計算)。教學實習教案要求按照規(guī)范的教案模式編寫,從試講課程中精選四篇以上教案作為實習反饋材料,同時配備教學實況錄像在實習結(jié)束后提交。
3、實習結(jié)束后須提交教學實習報告,教學實習報告由實習者本人撰寫,內(nèi)容包括概括總結(jié)實習內(nèi)容(班型、層次、實習方式等)、對實習單位的了解和適應情況、授課對象的特點及相應的有效教學策略總結(jié)、教學效果的自我評估(包括對難點重點的處理)、特色教學手段的運用、課堂情況的把握等。實習結(jié)束后還需提交實習單位指導教師評價,指導教師需從漢語基礎、文化知識、學習方式與態(tài)度、教學方式與態(tài)度、素質(zhì)與修養(yǎng)等多個方面對實習者進行綜合評定,單項采取五度標記法評分。最后由實習單位開具實習證明并給出綜合實習評價。
以上我們討論的各個環(huán)節(jié)可以概括為下表:
二、多層次全方位的質(zhì)量監(jiān)控。學生的整個實習過程由培養(yǎng)院校、培養(yǎng)院校的指導教師、實習單位、實習單位的指導教師、實習對象、其他實習同學等多方面因素共同監(jiān)控與管理。培養(yǎng)院校要根據(jù)實習者實習情況匯總對其進行鑒定與綜合實習成績評定;培養(yǎng)院校指導教師要與實習者所在實習單位與當?shù)刂笇Ы處煴3譁贤?lián)系;實習單位與實習單位指導教師直接指導學生實習并需與國內(nèi)培養(yǎng)院校進行及時的情況對接。另外,更為重要的是,實習對象,也就是實習者所教授的學生要對實習教師的教學進行教學滿意度綜合評價,內(nèi)容包括實習教師的教學態(tài)度、教學準備情況、課堂掌控能力、教學方法與技巧、知識儲備、親和力等等。在實習結(jié)束返回培養(yǎng)院校時,同期實習的同學還需要根據(jù)各位同學上交的實習材料(主要是影像資料)、實習匯報會等形式進行“生生互評”。在這樣一個由雙方學校、雙方指導教師、實習對象共同構建成的全方位立體的評價體系中,我們基本能夠掌握學生在整個實習過程中的表現(xiàn),并對其進行客觀公正的評判。從另一個方面,學生也可以在這樣一個體系中全方位、多角度的評判自己的實習效果,正確的估量自己并進行自我監(jiān)督。
三、努力擴展國內(nèi)外實習接收單位,變分散實習為集中實習。由于漢語國際教育專業(yè)的特殊性,使得學生在尋找實習單位時遇到了很多困難和問題,即便能夠自己解決接收單位,也會因為地域分布過為分散從而造成對培養(yǎng)院校對實習監(jiān)控的工作難度。針對這個問題,我們嘗試了從現(xiàn)有的友好學校或其他漢語教學機構里集中設立實習對口單位,使得對學生管理、實習質(zhì)量監(jiān)督都能夠變分散為集中。同時,有利于學生在實習過程中互相交流心得、取長補短、信息溝通、豐富實習成果。集中實習使得培養(yǎng)院校選派實習帶隊教師成為可能,指導教師可以更直接、更有效的指導學生在實習過程中遇到的困難和問題,強化實習效果。另外,也能夠通過近距離的觀察,更加客觀公正的對學生的實習成績給予評價。由于學生的實習單位相對集中,實習環(huán)境基本相同,也使得學生的實習成績相互間更具有可比性。
四、培養(yǎng)院校加強投入,建立隨機檢查制度。實習過程要配專人負責,在實習之前做好前期準備工作:包括思想動員,使同學們能夠充分意識到實習的重要性及其在實習過程中的注意事項、可能出現(xiàn)的問題和應對策略;包括教案編寫的基本技能訓練,微格教學訓練,試講,互相聽課、說課、評課、互相糾錯等,使得同學能夠得到初步的專業(yè)技能訓練,為實習做好準備。實習負責人還應該根據(jù)本校學生人數(shù)、男女比例、學生水平、實習地分布等具體情況合理編排實習小組,達到組內(nèi)成員在教學能力與水平、生活及管理能力與水平等多方面的平衡,確保實習的順利進行。實習負責人還應建立定期電話溝通與不定期走訪實習點相結(jié)合的方式對學生實習進行監(jiān)控。電話溝通包括與實習單位與實習者本人直接溝通兩種形式,一方面可以了解實習單位對實習者的評價,一方面也可以在第一時間解決實習者遇到的具體問題,掌握第一手實習信息。
五、實習成績評定。實習成績評定是我們最終量化實習效果,控制實習質(zhì)量的尺度。漢語國際碩士目前的分散實習情況對我們的實習成績評定提出了挑戰(zhàn),如何客觀、公正地對每一位同學的實習表現(xiàn)給予評定我們應該考慮如下因素:
1、實習前的準備工作:我們在第二學期也就是學生實習前的一個學期將安排課堂教學實踐課程,在該門課的學習過程中要求同學撰寫教案、試講、評課、說課,學生的課堂表現(xiàn)將作為實習前期準備階段評分的依據(jù),建議占總評價的20%。
2、實習中表現(xiàn):包括是否遵守學校紀律,尊重實習單位其他教學和管理人員;是否及時與培養(yǎng)院校帶隊教師或指導教師及時溝通反饋情況;教學中是否認真積極參與教學活動,是否有所突破和創(chuàng)新,建議占總評價的60%。
關鍵詞:非指導性教學;國際漢語教育;教師角色
上世紀60年代,美國人本主義教育家、心理學家卡爾?羅杰斯(C.R.Rogers 1902-1987)創(chuàng)造性地提出了“非指導性教學”理論。這套理論以“停止教授、開始出擊”為口號,獨辟蹊徑、別具一格,有著相當濃厚的理想主義和浪漫主義色彩。
一、“非指導性”的含義
羅杰斯倡導的“非指導性”在英語中是nondirective,前綴non-表示“非”,與表示完全否定的其他前綴不盡相同。directive的含義是指導、指示、詳細說明、命令等,nondirective相對directive而言,其含義應是較少有直接性、命令性、指示性等特征,而帶有較多的暗示性、間接性、非命令性等特征?!胺侵笇А笔橇_杰斯用來表示與直接告訴、簡單命令、詳細指示等傳統(tǒng)“指導”思想和方法相區(qū)別的新概念,不是“不指導”,而是“不明確的指導”,即要講究指導的藝術。
二、教師角色的轉(zhuǎn)變
傳統(tǒng)觀念中的教師都是一副高高在上的威權形象:教師是耳提面命的長者,是發(fā)號施令的上司。羅杰斯對此強烈抨擊,他竭力反對教師以“教導者”“訓練者”的面孔出現(xiàn),而力主用“Faci1itator”(輔導者、方便學習的人)稱謂“教師”。羅杰斯形象地將教師扮演的角色比喻為“音叉”,意指應學生之呼聲而共鳴。教師不再起到組織、訓導、批示和評價的作用,只以平等的姿態(tài),以學習活動咨詢者、合作者,學生情感接受者、反應者的身份,作為普通一員融入學生之中。
國際漢語教師向外國留學生講授語音、詞匯、語法等語言知識時,由于母語天然優(yōu)勢,容易逐漸演變?yōu)椤耙谎蕴谩?。與其他學科不同,實現(xiàn)無差別無障礙的溝通與交流本身即語言教學的目的所在,那些試圖使學生熟練掌握某些艱深復雜的理論體系或枯燥繁冗的條文規(guī)則的做法實屬本末倒置。教師應放開手腳,解除學生背負的心理包袱,讓出更多的話語空間,使學生大膽發(fā)言、大膽討論,切實從教師“講”轉(zhuǎn)變?yōu)閷W生“說”。
三、良好關系的建立
羅杰斯主張,教師要盡可能在情感領域同學生建立起相互信任的“朋友”關系,從而激發(fā)學生自我實現(xiàn)的內(nèi)驅(qū)力。因而,在處理師生關系中堅持真誠、尊重和理解三大原則尤為重要。真誠是指開誠布公,不加偽飾。尊重,是指教師將學生視為有價值的獨立個體,寬容不足、贊許優(yōu)點,維護人格尊嚴。理解,是指設身處地、換位思考、推心置腹、肝膽相照。
1.真誠。漢語博大精深,在諸多問題上并沒有定于統(tǒng)一的標準答案。教師不可專橫霸道、唯我獨尊、壟斷真理,不分青紅皂白將學生提出的其他可選項一律斥為錯誤加以否定。甚至還有一些教師為保持“一貫正確”的“英明形象”不受損害,明知犯錯也要固執(zhí)己見、一錯到底,或者巧言令色、強詞奪理。這樣做,不僅會適得其反地使學生對教師的教學水準和育人品格產(chǎn)生懷疑;而且也會讓對這些知識點本身就不甚了解的學生更加不明所以。教師即便達不到聞過則喜的程度,至少應該知錯能改、有錯必糾。
2.尊重。盡管同處一間教室,但由于先天(語言天賦)或后天(用功程度)等種種因素,學生的素質(zhì)和能力往往參差不齊。在每節(jié)課朗讀生詞和課文的環(huán)節(jié)中,有的學生一氣呵成、順暢通讀;有的學生更是成竹在胸、倒背如流。而有的學生磨磨蹭蹭,一字一頓;有的結(jié)結(jié)巴巴,含混不清;有的索性“沉默是金”,三緘其口。這時,教師就需要接受每位學生的客觀水平,認可他們哪怕是一星半點的努力,多加褒揚、鼓勵。而不要打棒子、潑冷水,挫傷其積極性。同時,也要尊重學生提出的無論多么“幼稚可笑”的問題,耐心予以解答。
3.理解。學生來自五洲四海,有著迥然相異的文化背景和個性特征。一般情況下,漢語教師對東亞文化圈(日本、韓國)的學生更為欣賞,他們尊師重道、循規(guī)蹈矩,待人接物彬彬有禮。而在西方文化浸濡染中成長的歐美學生則不拘小節(jié)、風趣幽默,愛開無傷大雅的玩笑,在課堂上時常打斷教師、岔開話題,偶爾還有些小動作。相較規(guī)行矩步的日韓學生,自由散漫的歐美學生難免使我們產(chǎn)生接受障礙。教師不一定認同,但應以“海納百川、有容乃大”的胸襟和氣魄,理解、包容這種文化差異。
羅杰斯“非指導性教學”理論的核心是以人為本,建設以學生為中心的課堂教學模式,使人的價值得到體現(xiàn),潛能得到發(fā)揮,學生愉快學習,充滿自信,不斷涌現(xiàn)新思想。以教授語言知識、傳揚中華文化為己任的國際漢語教師,應從中汲取寶貴養(yǎng)分,重新定位教師角色,建構良好師生關系,促進國際漢語教育事業(yè)更上一層樓。
參考文獻:
[1]曹樹真.論羅杰斯的師生觀[J].外國教育研究,2000,(12).
[2]傅海峰.對外漢語教學中的師生關系芻議[J].鞍山師范學院學報,2009,(03).
[3]劉.對外漢語教育學引論[M].北京:北京語言文化大學出版社,2000.
漢語國際教育專業(yè)應用型人才培養(yǎng)模式的改革與創(chuàng)新既是高等教育研究的重大理論和實踐問題的重要內(nèi)容,也是適應當今高等教育轉(zhuǎn)型發(fā)展的必由之路。本文運用高等教育理論,分析了漢語國際教育人才培養(yǎng)模式的現(xiàn)狀,指出了漢語國際教育應用型人才培養(yǎng)存在的不足之處。同時通過對西安翻譯學院漢語國際教育在校生146人進行實證調(diào)查,找出學生對目前該專業(yè)課程設置的不滿意之處,借鑒和吸收國內(nèi)外一切可以利用的先進成果,結(jié)合實際,構建了西安翻譯學院漢語國際教育應用型人才培養(yǎng)模式,包括知識體系、能力體系和綜合素質(zhì)體系,構建以人才培養(yǎng)模式創(chuàng)新為平臺的、多種形式的教育教學改革試驗,提出了漢語國際教育人才培養(yǎng)模式進行改革與創(chuàng)新。
關鍵詞:
漢語國際教育專業(yè);應用型人才;模式;改革;創(chuàng)新
人才培養(yǎng)的質(zhì)量問題越來越受到社會各界的廣泛關注和重視?!秶抑虚L期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020年)》(公開征求意見稿)(以下簡稱《綱要》)提出了改革人才培養(yǎng)體制一定要“高度關注教育的質(zhì)量問題”、“多元化培養(yǎng)高素質(zhì)、創(chuàng)新型的拔尖人才”、“探索多種培養(yǎng)方式”的要求。高校中“教學”受重視程度不夠,鼓勵高校調(diào)整專業(yè)課程設置。因此,本文將從教學模式的視角,對漢語國際教育應用型人才培養(yǎng)模式的有關問題做初步探討和分析。
一、研究的問題———人才培養(yǎng)不適應
總理在2009年指出:“應該清醒地看到,我們的教育還不適應經(jīng)濟社會發(fā)展的要求,不適應國家對人才培養(yǎng)的要求[1]?!毒V要》的“序言”部分也尖銳指出:“我國教育還不適應國家經(jīng)濟社會發(fā)展和人民群眾接受良好教育的要求”[2]。“不適應國家經(jīng)濟社會發(fā)展”和“不適應人民群眾接受良好教育的要求”就是指我國教育目前存在的根本性問題,實質(zhì)就是人才培養(yǎng)不適應,其中一個是應用型人才培養(yǎng)的不適應。為了進一步落實“兩個不適應”的難題,迎接西安翻譯學院的應用技術型人才培養(yǎng)的改革,今天我們以漢語國際教育專業(yè)為切入點進行展開調(diào)查。
二、研究方法—實證調(diào)研
(一)抽樣。本研究抽取了漢語國際教育本科專業(yè)學生146名,其中二年級36人,三年級55人,四年級55人;男生18人,女生118人。
(二)工具。根據(jù)課程設置大綱和應用型人才培養(yǎng)方案,編制了《漢語國際教育課程設置問卷調(diào)查》,隨機抽選了漢語國際教育本科146名學生參加了問卷調(diào)查。
(三)數(shù)據(jù)分析。采用了SPSS統(tǒng)計軟件對數(shù)據(jù)進行了描寫性統(tǒng)計分析和相關數(shù)據(jù)分析,目的是探索漢語國際教育學生對該專業(yè)的期望值及需求,進一步實現(xiàn)以學生為本的教育理念。
三、研究現(xiàn)狀———西安翻譯學院漢語國際教育人才培養(yǎng)模式的現(xiàn)狀
應用型人才特征是按照一線專門人才的培養(yǎng)目標建立課程體系,以掌握技術知識,通過實踐活動,為社會謀求直接利益為主,其專業(yè)行業(yè)設置,運用理論知識指導實踐活動,使其受教育者具有必要的本科底蘊和一定的實踐能力。目前,西安翻譯學院漢語國際教育本科專業(yè)的培養(yǎng)應用型人才的方案是培養(yǎng)德、智、體、美全面發(fā)展,能夠適應西安區(qū)域經(jīng)濟社會發(fā)展需要,具有較扎實的漢語功底和外語基礎,較全面了解中西文化,掌握第二語言教學的理論和方法,能在國內(nèi)從事漢語國際教育及中外文化交流等相關工作的語言學高素質(zhì)應用型高級專門人才,也已經(jīng)在校外建立了5所實踐基地,但可能受傳統(tǒng)教育的影響,在實際教學中還是偏理論少實踐,培養(yǎng)出的人才與今天所要創(chuàng)建的應用型技術人才還有一定的不足之處。
四、研究結(jié)果
我們對漢語國際教育本科在校生146名學生進行了問卷調(diào)查,問卷調(diào)查的內(nèi)容包括課程設置滿意度、專業(yè)側(cè)重點、具體課程設置分配等等,結(jié)果如下:
(一)您當初為什么會選擇漢語國際教育專業(yè)?調(diào)查結(jié)果:47.5%的學生是出于個人興趣愛好;17.5%的學生是出于聽說該專業(yè)好,待遇高;25%的學生是出于這專業(yè)新穎,沒聽說過;6.5%的學生是出于別人幫忙選擇的;3.5%的學生是出于服從志愿調(diào)劑過來的。
(二)您對漢語國際教育專業(yè)課程設置是否滿意?調(diào)查結(jié)果:22.38%的學生是比較滿意;52.45%的學生是一般滿意的;25.17%的學生是比較不滿意。
(三)您認為漢語國際教育專業(yè)側(cè)重重點在于?調(diào)查結(jié)果:6.2%的學生傾向于英文水平;42.9%的學生傾向于中文水平;50.9%的學生傾向于教學水平。
(四)在英語學習的基礎英語、英語寫作、聽說課、筆譯課的安排比例上,你覺得哪一門課程是可以減少的?調(diào)查結(jié)果:37.8%的學生認為應該減少基礎英語;17.5%的學生認為應該減少英語寫作;9.8%的學生認為應該減少聽說課;35%的學生認為應該減少筆譯課。
(五)在英語學習的基礎英語、英語寫作、聽說課、筆譯課的安排比例上,你覺得哪一門課程是可以增加的?調(diào)查結(jié)果:75%的學生認為應該增加聽說課。
(六)您認為選修課應該開設哪些課程?調(diào)查結(jié)果:60.76%的學生認為應該開設有中國特色的課程,如茶道、剪紙等;35.7%的學生認為應該開設漢語作為第二語言教學課堂;4.4%的學生認為應該開設漢語作為第二語言教學課堂。通過調(diào)查可以看出,目前漢語國際教育專業(yè)在“教”和“學”中存在著諸多的問題,特別是在專業(yè)課程的設置上。因此,必須在堅持以學生為中心的前提下,圍繞“改革什么”和“創(chuàng)新什么”兩個本質(zhì)與核心問題,集中解決“教”和“學”過程中出現(xiàn)的一系列重要問題。
五、存在問題的原因
(一)教學中對應用型人才培養(yǎng)缺乏支撐體系學校在漢語國際教育專業(yè)在教學中重理論輕實踐,對學生的實踐環(huán)節(jié)重視程度不夠,學生的應用能力弱。近兩年,實踐教學引起重視,但教學內(nèi)容并未及時隨著科學技術的發(fā)展對課程進行適時的調(diào)整,實踐性課程少且廣泛性不強,選修課程與必修課程名分實不分,成為學生拼湊學分的工具,應用型人才培養(yǎng)嚴重缺乏體系支撐。
(二)教學內(nèi)容體系沒有體現(xiàn)應用型人才培養(yǎng)特色面對科學技術和市場多元化的發(fā)展?jié)h語國際教育專業(yè)不能做出適時調(diào)整,應變機制和應變能力差,未能及時適時地建立起適應社會發(fā)展與需求的對接機制。在人才培養(yǎng)過程中講的時間過多,學生自主的支配的時間太少,理論性知識太多,實踐環(huán)節(jié)太少。課程類型單一,講座式與實踐性課程太少。漢語國際教育專業(yè)是新興專業(yè)但其課程與教學體系卻沿用的是傳統(tǒng)模式,不能適應專業(yè)發(fā)展和應用型人才培養(yǎng)的要求。
(三)以能力為核心的培養(yǎng)模式尚未建立起來當前用人單位對高校畢業(yè)生最大的意見就是實踐能力偏弱。而漢語國際教育專業(yè)在這方面所表現(xiàn)出的不足卻很突出,其實踐教學環(huán)節(jié)與教學平臺的構建很不平衡。
(四)培養(yǎng)目標定位和培養(yǎng)方案特色有待提高,課程設置的選修課沒有做到名副其實漢語國際教育專業(yè)的人才培養(yǎng)模式不僅要定位在應用型人才上,更要在培養(yǎng)方案中體現(xiàn)專業(yè)特色,漢語國際教育專業(yè)人才培養(yǎng)模式就是以學生為中心,以學科特點為著眼,培養(yǎng)新興、交叉學科的發(fā)展方向,突出實踐能力與理論修養(yǎng)并重的學科特色,努力培養(yǎng)出綜合素質(zhì)較高、適用范圍較廣、應用能力較強,最終適應市場需求,具有中國特色的應用型人才。
六、提出創(chuàng)新
(一)借鑒國外高等學校應用型人才培養(yǎng)模式歐美在應用型人才培養(yǎng)方面具有成功而豐富的經(jīng)驗,很值得借鑒。如美國本科教育層次將技師培養(yǎng)納入教學計劃,注重應用實驗課程,注重教學質(zhì)量,尤其是實踐教學的質(zhì)量。并且允許和鼓勵教師外出謀職,以增強教師的實踐經(jīng)驗,促進理論與實踐并重,且突出實踐能力的教學,加強實踐訓練,增強學生的社會適應能力。再如德國,在國家政策下建立FH院校,即應用科技大學,根據(jù)經(jīng)濟與社會的發(fā)展變化和企業(yè)實際需要,依據(jù)學生未來就業(yè)崗位需要制定培養(yǎng)目標[4]。
(二)科學競賽普及化,學習評價多樣化積極鼓勵漢語國際教育專業(yè)的學生參加各類科學競賽,以增強自身的實踐能力適應能力,增強綜合素質(zhì)。在教學檢查與考核中,注重實踐考核,并將科學競賽的活動也納入考核體系,以實現(xiàn)對學生評價的多樣化。
(三)加強校企共建校內(nèi)實踐基地,申請建設地點,申報教學設備,配備以實踐為主的教師,按人才培養(yǎng)方案一一落實1.繼續(xù)加強校外實習基地的建設,為學生創(chuàng)造真實(或仿真)的教學工作環(huán)境,以生動鮮活真實的實際教例,讓學生真切感受,增強學生的實踐素養(yǎng),把專業(yè)知識運用到對外漢語教學的實踐中去。2.試圖創(chuàng)建校內(nèi)e-chinese工作坊,建立初期目標是以項目養(yǎng)項目,中期目標為學校創(chuàng)收,終極目標實現(xiàn)MOOK大規(guī)模在線教育的新時代。3.聘請部分業(yè)內(nèi)專家教授實踐課程。漢語國際教育專業(yè)要實現(xiàn)人才培養(yǎng)模式的改革和創(chuàng)新就要采取多樣的措施,邀請相關業(yè)內(nèi)專家進行實踐授課,讓學生了解到一線的實踐信息和知識,這事很重要的。4.與西安市名牌大學的漢語國際學院建立關系,爭取讓我院漢語國際專業(yè)的學生都能有機會指導大學留學生,同時配備我院專業(yè)的教師做指導。
(四)課程設置的建議1.加大漢語知識類課程的比重語言學知識是漢語國際教育本科專業(yè)的基礎和依托,是語言要素教學和技能訓練的前提。因此我們建議開設《現(xiàn)代漢語》、《古代漢語》、《語言學概論》、《漢語測試與教學評估》、《漢語寫作基礎》等課程,目的強調(diào)學生對現(xiàn)代漢語書面語特征的掌握與運用,同時注重選文所含的豐富的文史底蘊。其次,針對近年來學術在撰寫畢業(yè)論文時所撰寫開題報告和學位論文的過程中存在著很多問題,比如完全不了解學術論文的結(jié)構體例及文獻搜索等,建議在第六學期增設一門《研究方法及學術論文寫作》的選修課程,為學生在第七學期要進行的學位論文開題和寫作打基礎。2.減少英語課程的設置目前該專業(yè)開設了《英語聽說Ⅰ》、《英語聽說Ⅱ》、《英語聽說Ⅲ》、《英語聽說Ⅳ》、《基礎英語Ⅰ》、《基礎英語Ⅱ》、《基礎英語Ⅲ》、《基礎英語Ⅳ》、《英漢翻譯Ⅰ》、《英漢翻譯Ⅱ》、《基礎寫作Ⅰ》、《基礎寫作Ⅱ》總學分共計40學分,應該減少英語課程的設置,以英語四級考試為導向,培養(yǎng)學生達到國家規(guī)定的四級外語水平,因此僅設置英語聽力、英語口語(自編教師課堂用語教材)、基礎英語(以英語四級考試大綱為指導)、英漢直譯原理及實踐等,總學分不低于28不超過32為宜。3.加大實踐類課程的比重漢語國際教育專業(yè)的發(fā)展迫切需要在實踐教學方面進行改革和創(chuàng)新,這就需要在課程設置上增加實踐性課程,并根據(jù)這個新興專業(yè)的特點適時對課程設置進行調(diào)整,以適應時代和現(xiàn)實的需要。因此,要在漢語國際教育專業(yè)“教”與“學”上下功夫,培養(yǎng)學生的實踐能力。如開展《教學設計與管理》、《漢語作為第二語言教學課堂》(包含《漢語語音及其教學》、《文字詞匯及其教學》、《語法修辭及其教學》的主要內(nèi)容)、《中國書法》、《中國舞蹈》、《中國武術》、《中國禮儀》等課程。4.刪減部分課程鑒于該專業(yè)的畢業(yè)生所教授學生的漢語水平偏向于初級和中級,建議刪減以下三門課程:《荷馬史詩與東西方古文化》、《國學經(jīng)典選讀》、《史記研究》。
七、漢語國際教育應用型人才培養(yǎng)模式實施對策
1.加大政策傾斜與扶持漢語國際教育專業(yè)培養(yǎng)應用型人才,不僅需要學校出臺相關的改革措施,更需要政府出臺更加明確、具體和完善的政策支持與引導。因此,漢語國際教育專業(yè)應用型人才培養(yǎng)的改革和創(chuàng)新,需要學校和政府加大政策與資金的支持力度,以推動這個新型特色專業(yè)的深入化、國際化發(fā)展。
2.建設一支高水平的雙師型教師隊伍建設一支高水平的雙師型教學隊伍是漢語國際教育專業(yè)確保教學和人才培養(yǎng)質(zhì)量的必要保證。建設高水平的雙師型教學隊伍,就是要建設一支具有理論水平高、實踐能力強、綜合素質(zhì)好的“懂理論、通實踐”的高水平師資隊伍。具體來講,一要建立和完善雙師型教師的培訓基地;二要建立健全的雙師型教師的聘用制度;三要建立和完善校企合作及校校合作制度,為漢語國際教育專業(yè)的雙師隊伍建設創(chuàng)建更有利的平臺,促進雙師型教師隊伍的培養(yǎng)。
3.建立穩(wěn)定的實踐實習基地穩(wěn)定的實踐實習基地建設是提高教學質(zhì)量和人才培養(yǎng)質(zhì)量的一大保證,也是溝通市場和社會的重要運行機制。當前,漢語國際教育專業(yè)要培養(yǎng)出具有高水平、強實踐能力的高素質(zhì)人才就必須要大力建設穩(wěn)定的實踐實習基地
參考文獻:
[1].教育大計教師為本[N].中國教育報,2009-10-12.
[2]國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020)(公開征求意見稿)[N].人民日報,2010—03—01(5).
[3]關仲和.關于應用型人才培養(yǎng)模式的思考[J].中國大學教學,2010,(6).
【關鍵詞】國際漢語教師;挑戰(zhàn);應對策略;漢語國際推廣
近年來,隨著漢語熱席卷全球,以培養(yǎng)對外漢語教師為目標的漢語國際教育專業(yè)也在全國各地蓬勃發(fā)展起來,逐步成為國家重視的熱門專業(yè)。漢語教學在世界范圍內(nèi)持續(xù)快速的發(fā)展,使得目前世界許多國家都面臨著漢語教師嚴重匱乏的問題。因此,漢語教學和國際漢語教師教育有著前所未有的發(fā)展機遇。
但是,漢語國際教育專業(yè)迅猛發(fā)展的同時,在發(fā)展規(guī)模、專業(yè)定位、課程設置、教學實踐以及就業(yè)等方面仍存在很多問題和制約瓶頸,需要我們積極應對,爭取能夠妥善解決。
一、我國對外漢語教師教育存在的問題及面臨的挑戰(zhàn)
(一)漢語國際教育本科和碩士教育發(fā)展過快
近些年,高校漢語國際教育專業(yè)本科和碩士教育發(fā)展過快,新開設漢語國際教育專業(yè)的學校數(shù)量過多,而且招生規(guī)模普遍過大。許多院校實際上不具備設立漢語教師培養(yǎng)專業(yè)的資質(zhì)。同時,由于就業(yè)渠道不暢等原因,導致漢語國際教育專業(yè)的本科生和研究生難以從事漢語第二語言教學及相關領域的工作,這在一定程度上造成了人才培養(yǎng)的浪費。
(二)漢語國際教育學科建設發(fā)展還不成熟
在漢語國際教育學科建設中,學科本身仍處于比較稚嫩的發(fā)展期,還沒有形成具有核心影響地位的學科理論。在漢語國際教育等以培養(yǎng)漢語教師為主要目標的學科建設上,在專業(yè)設置、專業(yè)名稱和學位設立乃至課程設置上,缺乏專家、學者、教師的聲音,出現(xiàn)專家學者“缺位”和行政管理者“越位”現(xiàn)象。例如,對外漢語本科專業(yè)名稱改為漢語國際教育,漢語國際教育碩士培養(yǎng)方案等,盡管有很多專家學者提出不同意見,但仍然出臺。
(三)傳統(tǒng)課程觀念造成國際漢語教師不夠?qū)I(yè)
漢語國際教育專業(yè)課程設置由于受到了傳統(tǒng)課程觀念的束縛,造成課程設置偏離了漢語教師培養(yǎng)和專業(yè)化發(fā)展的目標。不少漢語教師缺乏必要的漢語作為第二語言教學能力的專業(yè)訓練,只憑借身為母語者和自身固有的知識體系投入對外漢語教學過程中。他們在進入講堂之前,雖然有簡單的崗前培訓,但是工作之后缺少系統(tǒng)、及時的在職培訓,不能隨時充電,全靠教學實踐中自己的摸索與總結(jié)來適應日益增長的教學需求。
二、針對對外漢語教師教育存在的問題的應對策略
(一)控制專業(yè)的招生規(guī)模 開展教師的聯(lián)合培養(yǎng)
1、制定漢語教師教育機構的認可標準,控制招生規(guī)模
西方國家在解決專業(yè)教育機構的資質(zhì)問題,制定了教師教育機構的認可標準,設立審定和認可機構,對教師教育機構進行專業(yè)規(guī)范和審定。我們可以適當?shù)亟梃b西方國家這些好的經(jīng)驗,設立專門標準和機構對培養(yǎng)院校的相關資質(zhì)進行審查和認定,控制招生規(guī)模,避免漢語國際教育專業(yè)盲目擴張,以保證漢語教師的培養(yǎng)質(zhì)量。
2、開展國際漢語教師的聯(lián)合培養(yǎng)
國家漢辦向海外國家輸送國際漢語教師的對象主要是海外的公立大學和孔子學院,而私立大學和漢語培訓機構,就需要另辟蹊徑找漢語教師。因此,國家漢辦應當支持和鼓勵高校與海外機構對漢語教師進行聯(lián)合培養(yǎng),從而解決海外漢語教師師資缺乏的問題,同時也可吸引想學漢語的外國學生到中國學習,這樣既能夠解決海外師資不足的困境,又能讓國外學生的漢語水平得到提高。
(二)提高教師學歷層次 拓寬就業(yè)渠道
1、提高國際漢語教師的學歷層次
在西方發(fā)達國家,中小學師資隊伍都擁有一定比例的碩士研究生。高層次的漢語教學人才將直接關系到漢語教師的社會地位和職業(yè)地位。因此,我國派往西方發(fā)達國家從事中小學漢語教學的教師,應該是達到碩士學位水平的人才,才能符合這些國家對于教師學歷層次的要求。[2]因此,必須提高國際漢語教師的學歷層次。
2、拓寬就業(yè)渠道
國家漢辦應當適當拓寬漢語國際教育本碩士學生的就業(yè)渠道,具體可以從以下兩個方面著手:首先,選拔漢語國際教育專業(yè)的畢業(yè)生作為外派漢語教師和志愿者的主要來源外派到海外從事漢語教學;其次,加強國際間的交流與合作,在海外設立漢語國際教育的實習基地,為在校學生提供海外漢語教學實習經(jīng)歷,能為他們畢業(yè)后赴海外從事漢語教學奠定良好的基礎。
(三)加強對外漢語教師的培訓
首先,對于那些剛剛?cè)肼毜臐h語國際教育專業(yè)的畢業(yè)生,要使他們快速積累起一定的教學經(jīng)驗,解決他們教學中存在的具體問題,從而形成一定的教學套路。其次,對于那些有經(jīng)驗的教師,將培訓的重點放在提高教師的理性認識上,進一步完善教師的知識結(jié)構、教學理論和教學方法,引導教師擺脫對外漢語固有的教學套路,從而達到對教學方法不斷完善的水平。
微格教學是由美國斯坦福大學在1963年推出的一種新型的師資訓練法。它可以在較短的時間內(nèi)對受訓者進行專項技能的反復訓練,是目前被世界各國所公認的師資培訓有效的新型模式。在短期培訓過程中,通過觀看教學錄像,讓學員在教學案例中發(fā)現(xiàn)了他人的長處和自己的不足,以達到快速提高自己教學能力的目的。
(四)確定對外漢語教師的培養(yǎng)機制
在我們研究漢語國際教育的新形勢下,需要我們拓寬研究領域,將研究拓展到國際漢語教學志愿者和教師的培訓上。在海外推廣漢語教學僅僅靠中國派出的教師遠遠不能滿足現(xiàn)實的需要,而且派出的中國教師教學方法也不符合本土學生的口味,同時,他們也會與本地漢語教師形成競爭,會引起本地教師的不滿。因此,應該走漢語教師本土化道路。
??塑病痘ノ男岳碚摰牡亩嘣季S特征》首次將互文性理論中“多元”思維特征作為與“互動”并列的思維特征提取出來,對其進行論證分析,從語篇語言學的系統(tǒng)、關系、層級觀等角度切入,深入討論了互文性理論的多元思維特征。聶仁發(fā)《有關語篇結(jié)構的幾個概念》將語篇的宏觀結(jié)構分為基于內(nèi)容的事理結(jié)構、主題結(jié)構、文體結(jié)構和基于形式的普遍結(jié)構,并簡略探討了這幾種結(jié)構之間的相互關系。施麟麒《孟子的話語理解觀———“以意逆志”新解》對孟子關于話語理解的名言“故說詩者,不以文害辭,不以辭害志;以意逆志,是為得之”作了較詳盡的考辨分析。楊亦鳴《言語障礙的神經(jīng)機制研究》介紹了神經(jīng)語言學與言語障礙的基本概念和研究歷史,并從中英文閱讀障礙跨文化對比、漢語成年口吃者詞匯加工的ERP研究、語音與聾人詞匯閱讀三個方面展示了語言學與科技結(jié)合的良好前景。李怡《跨文化語用研究語料收集方法———觀察記錄vs角色扮演》以漢英“請求”言語行為跨文化對比研究為例,探討了觀察記錄和角色扮演作為語料收集的兩種方法收集的語料差異、各自的優(yōu)劣及適用領域。周毅《社會符號學視野下文人畫語篇結(jié)構及成因》從語言符號、視覺符號與社會文化情景的互動關系來探究文人畫。周明強《埋怨性話語標記語語用功能探析》討論了埋怨性話語標記(如“真是的”“、何必呢”等)的語用功能。
二、漢語國際教育的學科建設、漢語研究和教學法
崔希亮《漢語國際教育的理論與實踐》圍繞著漢語本體、教師、學生、技術保障、基礎研究與應用研究五個方面,結(jié)合豐富生動的案例闡述了這個學科目前面臨的理論和實踐問題。周小兵《漢語國際教育碩士專業(yè)學位與應用語言學》分析了漢語國際教育人才培養(yǎng)現(xiàn)狀、漢語國際教育專業(yè)研究生培養(yǎng)與學科發(fā)展等重要問題,介紹了中山大學國際漢語學院近年在該領域的拓展。王建華《語言經(jīng)濟學視野下的漢語國際教育》認為漢語不僅是一種人力資源,也是一種經(jīng)濟資源;漢語國際教育不僅是一項語言文化事業(yè),也具有相當重要的現(xiàn)實經(jīng)濟價值。陸儉明《要加強語言信息結(jié)構的研究———重新認識“把”字句》以語言信息結(jié)構理論為依據(jù),針對以往“把”字句教學中的釋義局限,重新定義把字句的語法意義及對漢語國際教育句法教學的功用。馬真《要加強詞語的用法研究》以副詞“按說”、狀態(tài)詞“好端端(的)”、“反而”、“一概”等為例,指出外國留學生詞語偏誤出現(xiàn)的部分原因,是詞語用法研究的缺位和辭書注釋的缺陷(缺乏語義背景),強調(diào)了加強詞語用法研究的重要性。稅昌錫《面向第二語言教學的漢語體標記事態(tài)分布研究》梳理了“了”、“著”、“過”等體標記教學的歷史,借用過程哲學將事件看作隨時間展開的動態(tài)過程,建立了一個事件過程的事態(tài)結(jié)構模型。吳應輝《美國沉浸式漢語教學的現(xiàn)狀、特點與思考》全面介紹了沉浸式語言教學的概念和歷史、美國沉浸式漢語教學發(fā)展現(xiàn)狀、美國沉浸式漢語教學的主要特點。嚴慧仙《文化認同的多模態(tài)話語分析及其對跨文化能力培養(yǎng)的啟示———以〈舌尖上的中國〉為例》以多模態(tài)話語分析為理論框架,從文字、畫面、聲音三個方面對《舌尖上的中國》(第一季)及加長版宣傳片的多模態(tài)文本進行解碼,解讀該片所表達的文化認同特征。沈陽《關于漢語規(guī)范化的若干問題》闡述了漢語規(guī)范化的理論問題,也對當下語言生活實踐出現(xiàn)的不規(guī)范亂象進行了批評。胡云晚《政府門戶網(wǎng)站背景下的語言規(guī)范觀》通過對浙江省101個地級市、市轄區(qū)、縣級市、縣、自治縣政府門戶網(wǎng)站的語言監(jiān)測表明,政府門戶網(wǎng)站語言失范率奇高,遠大于傳統(tǒng)紙質(zhì)媒介。并提出要實現(xiàn)政府語言的規(guī)范表達的相關策略。趙翠陽《異形詞社會使用調(diào)查與〈現(xiàn)代漢語詞典〉兩版整理規(guī)范研究》通過對北大的CCL語料庫(現(xiàn)代漢語)、人民網(wǎng)語料以及國家語委的現(xiàn)代漢語語料庫的語料考察,整理分析了四類異形詞。楊同用《詞的功能與語文詞典的詞性標注和釋義》著重對詞的功能與詞性的關系、功能變化與詞義的關系、詞的功能變化對語文辭書詞性標注和釋義的影響等進行了討論。
三、結(jié)語