在线观看av毛片亚洲_伊人久久大香线蕉成人综合网_一级片黄色视频播放_日韩免费86av网址_亚洲av理论在线电影网_一区二区国产免费高清在线观看视频_亚洲国产精品久久99人人更爽_精品少妇人妻久久免费

首頁 > 文章中心 > 正文

英語委婉語社交功能

前言:本站為你精心整理了英語委婉語社交功能范文,希望能為你的創(chuàng)作提供參考價(jià)值,我們的客服老師可以幫助你提供個(gè)性化的參考范文,歡迎咨詢。

英語委婉語社交功能

中文摘要

委婉語是人們?cè)谏鐣?huì)交際過程中,為了實(shí)現(xiàn)預(yù)期的交際效果而創(chuàng)造出的一種有效的言語表達(dá)方式。委婉語的使用是一種普遍存在的現(xiàn)象,它廣泛應(yīng)用于社會(huì)各階層以及各個(gè)領(lǐng)域,它不僅是人們?cè)谏缃坏男枰?,更是言語交際中協(xié)調(diào)人際關(guān)系和社會(huì)關(guān)系的重要手段。它具有的社交功能使人們更能自如地表達(dá)思想,使交流輕松愉快的進(jìn)行。本文先從委婉語的定義出發(fā),指出委婉語是適應(yīng)社會(huì)交際生活需要而產(chǎn)生的,然后應(yīng)用了大量的實(shí)例,結(jié)合特定的英語語境深入分析英語委婉語的五種社交功能,即:禁忌避諱功能,禮貌功能,掩飾功能,積極功能,褒揚(yáng)功能。通過分析,我們進(jìn)一步理解了委婉語,尤其是英語委婉語,它用婉轉(zhuǎn)含蓄的表達(dá)美化了語言,使人們的社交生活更為和諧。

:英語;委婉語;社交;功能;語境

Abstract

Euphemismisaneffectivelanguageexpressionthatiscreatedwhenpeopleareintenttorealizetheexpectingresultsinthesocialcommunication.Itiswidelyusedinallwalksoflife.Theutilityofeuphemismnotonlymeetstheneedofpeopleincommunication,butalsoplaysanimportantroleincoordinatinghumanrelationshipwithsocialrelationshipintheprocedureoflanguagecommunication.Thefunctionsofeuphemismmakepeopleexpressideamoreeasilyandmakecommunicationgomoresmoothly.Thispaperbeginswiththedefinitionofeuphemism,andpointsoutthatithascomeinneedofthelifeofsocialcommunication,andthenusessubstantialEnglishlanguageexamplestoanalyzethefivefunctionsofEnglisheuphemismincludingfunctionsoftaboo,politeness,concealing,positiveandpraising.Fromtheobservation,itisunderstoodthateuphemism,especiallyEnglisheuphemism,canbringpeopletothesuccessfulprocessofsocialcommunication,andcanbeautifylanguages,whichwilleasepeopletenserelationshipwiththeindirectandconcealingexpressions.

Keywords:English;Euphemism;socialcommunication;function;context

一、引言

說話是一門藝術(shù),它是交際的需要,在日常生活中,人們往往發(fā)現(xiàn)在某些場合使用某些詞或句子會(huì)使對(duì)方不快或?qū)擂危瑥亩绊憣?duì)方交流。因此對(duì)于那些不便于直說或是不宜過于直白的,比較冒昧、唐突的話,我們通常采用迂回的方法來表達(dá),即使用委婉語,李鑫華在《英語修辭格詳論》中將委婉語定義為“用比較暖和的詞代替粗魯?shù)脑~或使人不愉快的詞,用通行的詞代替禁忌的詞”。1(P19)由此可知,委婉語是人們交際的需要,是語言交際中協(xié)調(diào)人們社會(huì)關(guān)系以及人際關(guān)系的重要手段。“在某種意義上,它是人際關(guān)系的潤滑劑。”2(P1)因此委婉語,美化了語言,使表達(dá)更加婉轉(zhuǎn),更加含蓄,從而使交流輕松愉快的進(jìn)行,于是委婉語便在這種情況下產(chǎn)生并發(fā)展起來。

委婉語的使用歷史悠久,其傳統(tǒng)性也非凡強(qiáng),英語的Euphemism即委婉語就是源自于希臘語Euphemismos,其前綴“eu”是“good(好的)”“soundingwell(聽起來好的)”之意,而詞根“phemo”為“speech(說話)”之意,整個(gè)直接翻譯過來就是“goodspeech”好的言語或者好的表達(dá)方式的意思,它用來替代一種較直接的,冒昧、唐突的言辭,或者說用善意的話語掩蓋事實(shí)的真相,詞典學(xué)家羅森(H·Rawason)在他編纂的委婉語詞典中稱委婉語為“語言遮羞布”(linguisticjigleaves)有的還把委婉語說成是gildedWords(鍍金詞),cosmeticwords(化裝詞)無疑都是對(duì)委婉語的含義及其作用作了確切而形象的描述。本文將應(yīng)用大量的實(shí)例,結(jié)合特定的語境深入分析英語委婉語的五種社交功能,即:禁忌避諱功能,禮貌功能,掩飾功能,積極功能,褒揚(yáng)功能。

二、委婉語的社交功能

(一)、禁忌避諱功能

“禁忌語(taboo)是人們多數(shù)情況不能說或不想說的話?!?(P88)語言禁忌也是現(xiàn)實(shí)生活中普通存在的現(xiàn)象,又是世界各民族所共有的文化現(xiàn)象,反映在社會(huì)生活的各個(gè)方面。禁忌語可以不說,而話不能不說,意思也不能不表達(dá),因此人們就使用委婉語來代替禁忌語。委婉語中有很大部分是禁忌語。委婉語屬于語言范疇,語言是一種社會(huì)現(xiàn)象,委婉語的社會(huì)作用主要表現(xiàn)為代替禁忌語,“語言禁忌是普遍存在的現(xiàn)象,用委婉形式來表達(dá)觀念,習(xí)俗等方面的禁忌語只會(huì)加深語言的禮貌程度,促進(jìn)交際的成功。由此可見,人們能夠以委婉語的形式完成人們禁忌避諱的語言交際功能,滿足了人們對(duì)某種敬畏心理的回避,協(xié)調(diào)了人際關(guān)系,從而達(dá)到了交際的目的?!?(P116-117)

因此,委婉語一直伴隨著人類社會(huì)的發(fā)展而經(jīng)久不衰。只要是人類對(duì)一些事有禁忌,委婉語就會(huì)長久地運(yùn)用下去,替代那些不能說或不想說的言辭。禁忌避諱的英語委婉語大致可以從兩個(gè)方面來歸納:

1、關(guān)于出生、死亡、衰老和疾病的委婉語

生老病死是不可抗拒的自然規(guī)律,也是委婉語永恒的話題。

“生:主要指容貌丑,身材胖瘦、生理缺陷。”5(P61)俗話說得好,“愛美之心,人皆有之”女孩們都希望自己長得亭亭玉立,男孩們也希望自己英俊瀟灑。然而現(xiàn)實(shí)有時(shí)候是很殘酷的,它根本不會(huì)因你的意志而轉(zhuǎn)移,當(dāng)某些殘酷的現(xiàn)實(shí)無法避免時(shí),人們便用一種比較委婉、含蓄的方式來達(dá)。比如說人們?cè)谡務(wù)摰娜讼嗝财狡剑踔潦谴_實(shí)比較丑時(shí),通常不直接使用ugly(丑的,難看的)這種貶損意味極強(qiáng)的詞語,而是委婉地說成ordinary(普通的),或pain(長相一般、平平)這樣一說,講話的人也就不會(huì)顯得是那么的尖酸刻薄了。再比如,fat(胖)被說成了stout(堅(jiān)固)、heavyset(富態(tài))、plumy(豐滿的);而說到骨瘦如柴時(shí),人們不用skinny(瘦或皮包骨頭),而說slender或willowy(身材苗條)或svelte(亭亭玉立);在提及生理有缺陷的人時(shí),人們忌用crippled(瘸子),blind(瞎的),deaf(聾的)而全部稱他們?yōu)閠hehandicapped(殘疾人),從而避免傷到別人的自尊心。

衰老:隨著歲月的流逝,每個(gè)人都會(huì)進(jìn)入老年。在不同文化的國家,人們對(duì)老的表達(dá)也不同。在中國,老人是受人尊敬,尊老愛幼歷來是中國人的美德,老就是老道,閱歷深,成熟之意,所以雖然中國文化中有表示“老”的委婉語,但是中國的老年人并不會(huì)因?yàn)閯e人直接稱呼他們“老人家”或“老人”而生氣,反而認(rèn)為在他們的姓氏后面加個(gè)“老”字是對(duì)他們的恭敬,而在西方國家,不像中國文化有“敬老”的習(xí)俗。在競爭激烈的西方社會(huì),他們意識(shí)中的old(老)就是不中用的意思,失去了跟別人競爭的能力,被社會(huì)所淘汰。為此,西方人忌諱言年老。假如稱西方人為theoldman或者是theoldwomen是對(duì)人家的一種冒犯或者輕視,是很不禮貌的一種表現(xiàn)。所以在英語中產(chǎn)生了許多有關(guān)“old”的委婉語,比如說,人們不說anoldperson而是說seniorcitizens(資深公民),或well-preservedman(保養(yǎng)得很好的人),另外把養(yǎng)老院稱為youngtown(年輕城)或者nursinghomes(療養(yǎng)院),homeforadult(成人之家);老年時(shí)代則叫做goldenyears(黃金時(shí)代)、thirdage(第三年齡)等。

疾?。喝藗兌枷蛲】?,染上疾病是件很倒霉的事情,在交際中不要輕易直接說出別人生病,或者所得某種病的名字,這是世界各民族人們的普遍心理,所以在英語里各種疾病都有了各自的委婉語,例如:人們常用thebigC(大寫的C)、longillness(長期之病)代替cancer(癌癥);中風(fēng)說成是accident;性病則通通叫做socialdisease。

死亡:“死是全人類共同的歸宿,對(duì)于死者和生者來說,死亡都是殘酷的?!?(P58)死是人們懼怕和忌諱的話題,因此在交際中不要輕易出現(xiàn)die(死)字眼,往往采用較模糊的概念來表達(dá),使死亡的色彩更淡一點(diǎn)。自古以來,各民族語言有關(guān)死亡的委婉語十分豐富。下面是在交際中常用的幾種:

a)payone’sdebttonature還對(duì)自然的債務(wù)

b)gowest歸西

c)sleepthefinalsleep睡最后一覺

d)becalledtoGod到上帝那里去報(bào)到

e)gotoheaven去天堂

f)breatheone’slast最后一次呼吸

g)passaway永別了

h)sleepwithone’sfathers與父親睡在一起

i)jointheangles加入角度

j)joinone’smajority加入多數(shù)人

k)bewithGod與上帝在一起

l)gotoglory去榮耀

m)climbthegoldenstaircase上升金黃樓梯

n)kickthebucket踢這個(gè)桶、翹辮子

另外與死亡有關(guān)的一些事物也被美化,如coffin棺材被稱之為box,grave-yard(墓地)被稱之為sleepingplace或memorygarden(陵園);funeral葬禮被稱為memorialservice(追思禮拜)。

2、關(guān)于人體器官和人的各種生理行為的委婉語

不管是東方,還是西方,人們對(duì)自己的器官和自己的生理行為,都持避諱的態(tài)度,非凡是對(duì)性器官和性行為的詞語,人們一般不會(huì)在公共場合談?wù)?,最多僅僅在關(guān)系十分密切的親人或者朋友之間談?wù)摱选A硗馊藗儗?duì)自己的一些生理行為也往往避而不談,正如曾毅平所提到的“有些事情原本自自然然,由于種種原因,人們卻羞于啟齒。然而,既是客觀存在就不能不訴諸語言,于是交際言語中便生出許許多多絕妙的諱飾說法?!?(P105)

在人體的各個(gè)器官中,西方人最忌諱直呼其名的包括屁股和生殖器,“早在十八世紀(jì),英美國家的淑女們是非常忌諱使用arse(屁股)一詞的。他們不僅認(rèn)為把屁股叫做arse有傷大雅,而且連連使用與arse同音的ass(驢)也是有失體面,致使人們把驢這種動(dòng)物叫做donkey。溫文爾雅的女士們?cè)谌f不得已時(shí),先是把屁股委婉的稱為buttocks,進(jìn)而稱之為hips(臀部),進(jìn)而含糊稱之為rearend(后端)?!?(P72-73)從中我們可以看出英美人非常注重言語的使用,他們使用的言辭一次比一次委婉,一次比一次含蓄,從而避免了不需要直呼屁股的尷尬,同時(shí)也避免了不會(huì)因直呼屁股而使人過多的聯(lián)想到不高尚的事。由于生殖器與性行為直接相關(guān),很輕易讓人們想入非非,所以生殖器人們很自然的不會(huì)被稱為penis,而管它叫maleorgan(男人的器官),甚至籠統(tǒng)的把它叫做thething(那東西)。另外一些器官如:用inwards或者insides(內(nèi)臟)代替intestines(腸子);用stomach(胃),abdomen(腹部),midriff(橫膈膜),breadbasket(面包籃子)代替belly(肚皮)等等。

(二)、禮貌功能

禮貌是人類文明的標(biāo)志。禮貌原則是人類社會(huì)活動(dòng)的一條重要原則,在交際過程中,人們總講究以禮相待,盡量避免沖突。英語委婉語的“暖和性”特征使其具有禮貌功能,大致從三個(gè)方面來歸納:

1、關(guān)于地位低下的職業(yè)的委婉語

職業(yè)是社會(huì)生活中的一個(gè)敏感話題。按照中國人的想法,職業(yè)是不分貴賤的,我們經(jīng)常這樣說“三百六十行,行行出狀元”。然而從事重體力的或者服務(wù)性的行業(yè),人們還是很不喜歡人們直接稱呼他們的職業(yè)名稱,而選擇另外一種更好的聽的名稱來代替,英美國家的人也有相同的想法,例如:

a)waiter,waitress(服務(wù)員)被稱之為dinning-roomattendants(餐廳治理員),這時(shí)服務(wù)員的地位就被抬高至治理員了

b)maid(女傭人)被稱作domestic(家政助理)

c)garbagecollector(清潔工)被稱作sanitaryengineer(衛(wèi)生工程師),垃圾工人的地位被提升為工程師,乍一看還真的以為是真的什么工程師呢!

d)secretary(秘書)被代之以administrativeassistant(行政助理)

e)連hairdresser(理發(fā)師)也變成了beautician或者cosmetologist(美容師)了

f)prostitute(妓女)則淡淡的稱作streetgirl(街邊女孩)或者memberoftheoldestprofession(從事古老行業(yè)的人員)

g)salesman(銷售員)成了manufacturer’srepresentative(廠商代表)

h)cook(炊事員)被稱為chef(廚師)

i)ditcher(挖溝工人)美其名曰excavationtechnician(挖掘技術(shù)人員)

j)busboy(餐廳打雜工的小伙子)應(yīng)該叫做sanitarian(衛(wèi)生員)

k)dishwasher(洗盤子的人)稱為utensilmaintenanceman(餐具保管者)

l)housewife(家庭主婦)是中國人很平常的叫法,但是在西方通常稱之為domesticengineer(內(nèi)部工程師)

由此可知,“在這類場合使用委婉語,不僅能維護(hù)讀者、交談?wù)咦宰鹦?,增?qiáng)信心,同時(shí)還能達(dá)到協(xié)調(diào)人與人之間的關(guān)系,平衡心態(tài),緩解矛盾的積極效果。”9(P32-33)

2、關(guān)于貧窮和失業(yè)的委婉語

貧窮和失業(yè)也是日常生活中的敏感話題。在交際中,每個(gè)人都希望得到對(duì)方的尊重,因此在談及貧窮或是與之相關(guān)的各種情況時(shí),人們要是直接稱對(duì)方為poor(窮的),顯然會(huì)激怒對(duì)方,引起對(duì)方的不快與尷尬,所以關(guān)于窮的委婉語也不少,例如,在漢語中,對(duì)于身無分文的窮光蛋,人們經(jīng)常用“手頭緊”或“臨時(shí)周轉(zhuǎn)不靈“或“經(jīng)濟(jì)上有些困難”來表達(dá)。英語亦然,如,忌言penniless(身無分文),而說outofpocket(口袋空空);忌言poor(貧窮)而說needy(貧困);underprivilegedpeople(貧困的人們)或tobedownonone’sluck(時(shí)運(yùn)不佳)來表達(dá)poorpeople.

失業(yè)是社會(huì)普遍存在的現(xiàn)象,也是人們不愿直接說的,因此在交際中用welfareworkers(靠福利金的人)來替代unemployedworkers(失業(yè)工人);用layoff(下崗)替代dismiss(解雇)。

3、關(guān)于表達(dá)不雅事的委婉語

為了避免粗俗,英語中在談及大小便時(shí)常用gotowashroom(去洗手間),gotoW.C.(去洗手間),answernature’scall(響應(yīng)自然的召喚)。在與別人交談時(shí)中途要上廁所說“Ihavetogotothetoilet”這是極不禮貌,不適宜的。要是用模糊性的語言來表達(dá)就好多了。比如說:“MayIpleaseleavetheroom?”(我可以離開一下嗎?)或“I’mgoingtodomybusiness。(我要去做事了)”。

(三)、掩飾功能

“使用模糊詞語是形成委婉語的手段之一,模糊語的使用擴(kuò)大了某些詞的外延,使其顯得更模糊?!?0(P92)這時(shí)的委婉語具有相當(dāng)大的欺騙性,于是成為政客,奸商騙人的工具,用來掩政治丑聞,戰(zhàn)爭,經(jīng)濟(jì)狀況,犯罪等等丑惡的社會(huì)現(xiàn)象。英語委婉語的掩飾功能大致可歸納為兩方面:

1、用來掩蓋一些社會(huì)問題委婉語

在英語里也常被用來掩蓋一些社會(huì)問題較為嚴(yán)重的如貧困、犯罪等,例如:負(fù)債(indebt)被稱之為錢用得超前了(cashadvance)或處于困難之中(indifficulties);一個(gè)失業(yè)的母親(unemployedmother)被稱之為welfaremother(領(lǐng)取福利金的母親);勞資關(guān)系緊張,工人罷工(striking)只不過是產(chǎn)業(yè)行動(dòng)(industrialaction)或產(chǎn)業(yè)爭端(industrialdispute)罷了。經(jīng)濟(jì)蕭條(economicrecession)時(shí)期被稱為periodofeconomicadjustment(經(jīng)濟(jì)調(diào)整時(shí)期)。當(dāng)今社會(huì)犯罪率高,也就出現(xiàn)了很多相關(guān)的委婉語,非凡是少年犯備受委婉語關(guān)照,如,犯罪少年被輕描淡寫成problemchildren。也不能輕易地說他們被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄,否則他們的父母會(huì)不悅,因而說他們是在adjustmentcenter(調(diào)教中心),更滑稽的說法是他們?cè)谙硎躦overnment’sexpense(政府開支)。國際關(guān)系中的用語更為謹(jǐn)慎,若稱對(duì)方為poorandbackwardcountry(貧窮落后的國家)恐怕雙方的關(guān)系就因此而陷入僵局。即便是underdevelopedcountry(不發(fā)達(dá)國家)雙方的關(guān)系也不見得會(huì)扭轉(zhuǎn),但是用developingcountry和emergingcountry(新興國家)等便使人感覺體面和愉悅了。

2、用來掩蓋政治丑聞的委婉語

一些政治家、外交家或政府為了給自己的行為找一個(gè)合理的借口,經(jīng)常故意使用模糊語言甚至是欺騙性語言為自己開脫,使其能進(jìn)能退,立于不敗之地。例如:1980年美國與伊朗關(guān)系惡化,伊朗扣押美國在伊大使館的工作人員,美國出動(dòng)直升機(jī)營救,直升機(jī)被伊朗擊落,造成了重大的傷亡,應(yīng)該說這是一次很不成功的行動(dòng),但是美國總統(tǒng)卡特卻僅僅稱之為“anincompletesuccess(一次不完全成功的行動(dòng))”。11(P96)通過用模糊概念把失敗說成成功完全是對(duì)失敗減輕自己責(zé)任的一種說法,其目的就是讓民眾對(duì)政府完全信任。美國人在越南戰(zhàn)爭中,對(duì)越南平民的殺戮則稱為消耗敵人(wastingtheenemy),美國人把越南平民與越南共產(chǎn)黨的游擊隊(duì)員混為一談了。“明明是civiliancasualties(平民傷忙)卻稱為collateraldamage(附帶損傷)”。12(P92)美國的“水門事件”為了遮蓋敏感的政治問題經(jīng)過言詞的“委婉”,也變得緩和甚至朦朧起來。例如,caperincident(不法事件)被專門用來指tapphones(竊聽電話);fabricate(捏造)稱作belessthantruthful(不大真實(shí));flatlyrefusetocooperate(完全拒絕合作)則被stonewall(涼若石壁)這一隱喻所代替。政客門別有專心的使用委婉語,這從側(cè)面說明委婉語在交際策略中起著不可或缺的作用。

(四)、積極功能

“委婉語因其意有一定的模糊性(vagueness),在交際中常被用來掩飾說話人不愿直接說的事”。13(P66)因此,在社交中為了顧及他人的尊嚴(yán),對(duì)一些反面的人和事不宜直接說出,而是使用較為婉轉(zhuǎn)、模糊的詞加以弱化,從而減少摩擦保持良好的人際關(guān)系,起到積極作用。委婉語的這種積極功能很重要,在教育界尤其突出,教師對(duì)學(xué)生的評(píng)價(jià)常用積極用語來替代消極用語。如,在英語課堂上,當(dāng)一個(gè)學(xué)生在回答完老師提問的問題后,要是回答得不好,老師不會(huì)馬上給予否定。而是說了一句“notbad”,這樣一方面在鼓勵(lì)學(xué)生繼續(xù)努力,另一方面又會(huì)增強(qiáng)學(xué)生的信心,爭取下一次的進(jìn)步。又如在談到學(xué)習(xí)成績比較差的學(xué)生(belowtheaveragestudent)時(shí)說,He/Sheisworkingathis/herownlevel(他、她根據(jù)自己的水平來學(xué)習(xí))這里采用了模糊的表達(dá)肯定了學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性。讓人感覺該生是有希望的,是個(gè)主動(dòng)學(xué)習(xí)者。在家長面前更不能直接說你家小孩很笨(stupid),或是遲鈍(slow)可以用underachiever(未能發(fā)揮潛力)或He/Shecandobetterwiththehelp(有別人的幫助可以學(xué)得更好些)來代替,在這種情況下使用委婉語不僅避免了傷害學(xué)生的自尊心和家長的難堪,而且還讓家長覺得教師既能實(shí)事求是評(píng)價(jià)學(xué)生又能積極的鼓勵(lì)學(xué)生。委婉語的積極功能不只在教育方面發(fā)揮作用在其他方面也是如此,限于篇幅在此就不再詳述。

(五)、褒揚(yáng)功能

何斌提到委婉語的褒揚(yáng)作用,即“用中性或褒義的詞語或句子代替含有貶義色彩的詞語或句子?!?4(P66)言辭應(yīng)該盡量婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽、避俗求雅、能引發(fā)美好的聯(lián)想。委婉語的褒揚(yáng)功能主要體現(xiàn)在對(duì)對(duì)方的抬舉(uplift)從而滿足人們的心理需求。英語委婉語就是一個(gè)很好的例證。那些地位較低微的職業(yè)通過美化、類比,拔高的手法而升等級(jí),使其名稱悅耳動(dòng)聽,令人羨慕。例如,hairdresser(女理發(fā)師)成了beautician(美容師);rat-catcher(捕鼠者)成了exterminatingengineer或pestcontroloperator(除害工程師);pressman(印刷工)成了pressoperator(新聞工作者)。用realtor(房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人)來代替貶義的realestateagent(房地產(chǎn)掮客)。有關(guān)這方面的委婉語前面已提過,限于篇幅在此就不一一列舉了??偠灾辉~贊語使這些社會(huì)地位低下、身份卑微的人們感受到了應(yīng)有的尊重,從而協(xié)調(diào)了社會(huì)人際關(guān)系。

三、結(jié)束語

以上是對(duì)英語委婉語社交功能的簡要概述??傊裾Z是人類社會(huì)中普遍存在的一種語言現(xiàn)象,也是一種文化現(xiàn)象。它是運(yùn)用語言來協(xié)調(diào)人際關(guān)系的重要手段,在人類社會(huì)交際中擔(dān)負(fù)著“潤滑劑”的作用。它的社交功能使人們更能自如地表達(dá)思想從而達(dá)到交際的目的。隨著社會(huì)的不斷發(fā)展進(jìn)步,委婉語的社交功能將越來越突出。然而,需要強(qiáng)調(diào)的是,我們要根據(jù)語言的使用受交際對(duì)象、話題和環(huán)境等因素的影響,在具體的環(huán)境中使用適宜的委婉語。另外隨著人們的思維方式、社會(huì)價(jià)值觀和道德觀也在不斷地變化,人們對(duì)委婉語的使用范圍、功能及表達(dá)方式也會(huì)隨之變化。因此,我們要不斷的學(xué)習(xí)和把握委婉語,這樣才能在社交中充分的發(fā)揮其功能,才能在社交中恰如其分的使用委婉語。

參考文獻(xiàn)

1李鑫華.英語修辭格詳論M.上海:上海外語教育出版社,2000.第19頁.

2王雅軍.實(shí)用英委婉語詞典Z.上海:上海辭書出版社,2005.序第1頁.

3胡國強(qiáng).英語委婉語的多維審觀J.通化師范學(xué)院學(xué)報(bào),2003年5月,第24卷第3期:第88頁.

4彭北萍.試探委婉語J.青海師專學(xué)報(bào)(哲學(xué)與社會(huì)科學(xué)版),2002,第2期:第116-117頁.

5王平.英語委婉語的交際功能及其構(gòu)造方式探微J.福建師范大學(xué)福清分校學(xué)報(bào),2004年5月,第4期:第61頁.

6路翠紅.死亡委婉語面面觀J.達(dá)縣師范高等專科學(xué)校學(xué)報(bào),2004年11月,第14卷第6期:第58頁.

7曾毅平.修辭與社會(huì)語用論稿M.北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2005年10月,第105頁.

8周淑清.禁忌語和委婉語J.佛山大學(xué)學(xué)報(bào),1996年2月,第14卷第1期:第72-73頁.

9游耀金.英語委婉語在社會(huì)語言交際中的作用J.福建省外國語文學(xué)會(huì)2003年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文.第32-33頁.

10劉小平.跨文化交際中的障礙因素J.畢節(jié)師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2004年3月,第1期:第92頁.

11張艷.跨文化交際中的委婉語J.福建公安高等專科學(xué)校學(xué)報(bào),2005,第1期:第96頁.

12白艷鳳.英語委婉語淺談J.遼寧商務(wù)職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)與社會(huì)科學(xué)版),2004,第3期:92頁.

13何斌.英語委婉語的交際功能J.池州師專學(xué)報(bào),2003年4,第17卷第2期:第66頁.

14同13

宝丰县| 南召县| 临泉县| 双柏县| 永州市| 呼和浩特市| 怀化市| 常宁市| 绿春县| 堆龙德庆县| 丽江市| 禄丰县| 邹平县| 鹿邑县| 公安县| 济宁市| 连云港市| 凤阳县| 长阳| 甘德县| 兴文县| 石城县| 屏东市| 丹凤县| 光山县| 九龙城区| 元阳县| 朝阳县| 眉山市| 淳安县| 城固县| 贵溪市| 双柏县| 板桥市| 江西省| 新乐市| 陆河县| 乌审旗| 长垣县| 大荔县| 永和县|