前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇配音模仿技巧范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
【關(guān)鍵詞】英語口語 原聲電影 配音
說一口標準流利的英語成為了眾多英語學(xué)習(xí)者追求的一個目標,教育工作者一直在探索各種教育方法以期提高學(xué)生的英語口語,而在這些方法中,利用原聲電影配音被認為是最有效的方法之一。然而如何利用學(xué)生課余的時間隨時隨地來練習(xí)地道的英語口語,是筆者一直以來思考的問題?;谥袊鴮W(xué)生不論何時何地手機不離手的現(xiàn)狀,筆者搜索到了幾種英語配音APP軟件,倡導(dǎo)筆者所帶的大一新生每人每周至少配音4篇并分享至本班微信群或者QQ群上,供班級里的其他同學(xué)共同糾錯、欣賞,以期提高口語水平。
一、 理論依據(jù)
Krashen在《二語習(xí)得》理論中提出的語言輸入假說理論和情感過濾為我們利用英語原聲電影提高英語口語教學(xué)提供了理論支持。此理論指出,教育者應(yīng)該讓學(xué)生接觸大量有意義、生動、關(guān)聯(lián)性的信息,習(xí)得才能高效地進行;與此同時,Krashen的情感過濾假設(shè)理論要求老師提供一個有利于學(xué)生情感過濾低的學(xué)習(xí)環(huán)境,這樣的學(xué)習(xí)環(huán)境有助于學(xué)習(xí)者自然習(xí)得語言。而配音APP軟件中提供的影視、動漫、演講、播音、美劇、紀錄片等資料的配音視頻提供完整連續(xù)生動的情節(jié),符合Krashen理論的學(xué)習(xí)要求;同時有助于幫助學(xué)生消除在課堂上學(xué)習(xí)的焦慮緊張感,更加高效地從事語言學(xué)習(xí)。
二、 利用英語配音APP軟件練習(xí)口語的優(yōu)勢
電影原聲配音練習(xí)充分體現(xiàn)了教學(xué)活動中“以學(xué)生為主體”的教學(xué)理念;利用英語配音APP軟件練習(xí)口語更容易調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)主動性和積極性,激發(fā)學(xué)生對于英語口語的熱愛。與其在課余的時間玩手機消磨時間,不如下載配音APP軟件,將“消磨時間”轉(zhuǎn)變?yōu)?“利用零碎時間”來練習(xí)口語,更好地避免了課堂和生活“兩張皮”的問題,為學(xué)習(xí)者提供了更多的語言環(huán)境。
經(jīng)典電影、動漫、演講、播音、美劇、紀錄片內(nèi)容健康、情節(jié)生動,語言幽默,在練習(xí)配音的同時還可以讓學(xué)生理解和領(lǐng)會英美國家的文化、人文、地理、風(fēng)俗等。以上配音素材中發(fā)音清晰準確、語言純正地道,圖文并茂,為學(xué)習(xí)者提供了更加直觀并易于模仿的樣板。
激發(fā)學(xué)習(xí)潛能和興趣。電影、動漫、美劇等素材娛樂性較強,學(xué)生總能在其中找到自己喜歡感興趣的素材。它們豐富的畫面、真實的情景和鮮活的語言,為學(xué)習(xí)者創(chuàng)造出一個真實的語言環(huán)境。例如,筆者的一位學(xué)生很喜歡《小黃人》這部動畫片,在她的配音中,極盡模仿其中人物的語氣、語調(diào)、甚至哭腔,感受其中的情緒,將自己置身于動漫《小黃人》的畫面中,讓第一次聽配音的人甚至聽不出來這是學(xué)生的配音,受到師生共同的喜愛,同時也激發(fā)了其他同學(xué)的配音熱情,達到了非常好的練習(xí)效果。
了解異域文化。影片是文化的載體,每一部電影、動漫、廣告、都有其特定的社會背景或歷史背景,也承載了相應(yīng)的語言文化背景。文化背景的不同是語言學(xué)習(xí)的一個很大的障礙,而電影所呈現(xiàn)的母語為英語的國家的文化生活背景。要想真正掌握一門外語,通過了解文化的方式來學(xué)習(xí)外語,不失為一種“捷徑”。
三、 多種英語素材配音的實踐過程
1.選材。對于筆者所帶英語專業(yè)大一學(xué)生為例,選材要遵循以下原則:(1)語言信息量豐富。不鼓勵學(xué)生選擇對白少的素材,如風(fēng)景片、動作片,雖然可看性較高,但語言信息量少,甚至畫面充滿暴力。(2)內(nèi)容貼近生活。貼近真實生活的素材,語言也相應(yīng)地貼近生活,配音較為簡單。(3)語素適當,發(fā)音清晰,易于模仿。對于大一學(xué)生而言,不建議選擇語速過快的素材,容易挫傷學(xué)生的積極性。比如新聞播音類的素材就不建議選擇,一般都語速過快,模仿難度大。然而,優(yōu)秀的動漫類素材是不錯的選擇,比如Kung Fu Panda《功夫熊貓》,Mu Lan《花木蘭》都是較好的影片。
2.觀看欣賞影片。第一遍,先看影片,掌握劇情,熟悉臺詞。第二遍,注意劇中角色說話的語氣、語調(diào)、停頓、連讀、神態(tài)、情感等;并結(jié)合發(fā)音知識,力求發(fā)音準確。
3.從配音素材中學(xué)習(xí)各種發(fā)音技巧和生單詞。例如強讀弱讀、不完全爆破、詞內(nèi)連讀、元音和元音的連讀等等。手機APP軟件中非常貼心的提供了配音素材中生單詞的音標、釋義,只要學(xué)習(xí)者遇到陌生單詞,只需要單擊,就可以獲得單詞的讀音和解釋詞條、用法例句等等。
4.配音并回放修改。學(xué)習(xí)者配音完成后要回放自己聽,自己找問題。將問題點找出并修改配音。修改完成后,分享至班級群共享,供師生共同欣賞、找出問題并幫助修改。
5.優(yōu)秀作品分享。筆者和學(xué)生每周會挑選出班級中的優(yōu)秀配音作品進行課堂展播。分析作品的長處,不僅是對學(xué)生每周配音作品的成果展,更重要的是對學(xué)生英語學(xué)習(xí)興趣的激發(fā)。
四、 結(jié)語
英語配音改變了傳統(tǒng)的教學(xué)方式,將“以教師為主導(dǎo)”轉(zhuǎn)變?yōu)椤耙詫W(xué)生為主導(dǎo)”,充分調(diào)動學(xué)生的積極性。學(xué)習(xí)者通過配音,英語的語音、語調(diào)、連讀、停頓有了明顯的改善;利用手機APP配音軟件,有效增加了學(xué)生的學(xué)習(xí)時間,減少了對時間的無端浪費。并且通過配音,學(xué)習(xí)者還能充分展現(xiàn)自己的才華,比如變聲配音,哭腔配音,一個人配多個角色、反串配音、英文歌曲演唱等等,這些在作品展播分享環(huán)節(jié)都得到了師生的歡笑和掌聲。
參考文獻:
【關(guān)鍵詞】英文原版電影;語言表達能力;綜合運用能力;創(chuàng)新
一、英語電影配音在英語教學(xué)中的作用
1.應(yīng)用英文原版電影配音可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣
為了不使英語教學(xué)拘泥于書本和課堂,采用觀看英語電影,聽英語對白的英語教學(xué)方式更具有娛樂性和生動性。它讓英語學(xué)習(xí)不再是單一枯燥的內(nèi)容講解,學(xué)生們在身臨其境的配音場景中學(xué)習(xí)電影中的英語臺詞和對白。電影情節(jié)的生動,動作畫面的多彩逼真以及造型的可愛有趣,都能大大激發(fā)學(xué)生的積極情緒,讓他們在一種輕松愉快的氣氛中,通過觀看有趣好看的英語電影,再嘗試記憶和理解對白的內(nèi)容,然后簡單的重復(fù)或表達電影中的人物所說的內(nèi)容。使學(xué)生們在一種沒有焦慮情緒,身心愉悅又熱情高漲的狀態(tài)下學(xué)習(xí)英語,那么這種英語學(xué)習(xí)效率就會大大提高。
2.英文原版電影的配音可以讓學(xué)生了解更原汁原味的口語化英語
由于老師在英語教學(xué)中過于關(guān)注語法的學(xué)習(xí),所以要求重點往往是準確性、嚴謹性。導(dǎo)致學(xué)生陷入死記硬背的學(xué)習(xí)怪圈中,卻不能靈活地掌握要點。而通過觀看一些英語電影并嘗試著對內(nèi)容進行模仿,可以了解到很多用法不是很生硬卻生動有趣的口語表達,地道實用又有幽默感。而這些口語大多數(shù)是是生動形象的慣用語或俚語,在日常的英語教學(xué)中是學(xué)習(xí)不到的。從而使初中生能快速掌握一些常用表達技巧,準確且意思清楚。
3.學(xué)習(xí)英文原版電影配音可以全方位地培養(yǎng)初中生的視聽說能力
對英語電影的配音,首先要大概明白電影的內(nèi)容,臺詞對白的意思要理解。然后讓學(xué)生們大膽地嘗試去說,以小組等形式鼓勵他們說出他們聽到的,理解到的內(nèi)容,包括內(nèi)容,語音還有語調(diào)。這樣可以鍛煉學(xué)生的聽力、理解力和表達能力,有時還能了解到其他國家的歷史、地理、文化等差異。
二、如何運用英語電影配音教學(xué)
第一,選擇一部適合的電影是最關(guān)鍵的,那些在初中生眼里很受歡迎、人氣很高的英語原聲電影可以很好的激發(fā)他們的學(xué)習(xí)動機。只能選擇這類學(xué)生們關(guān)注的影片,才能引發(fā)他們學(xué)習(xí)電影中對白內(nèi)容的興趣,使教學(xué)充滿娛樂性和趣味性。當然,好電影僅僅是“好看”是不夠的,它還應(yīng)該有適合學(xué)習(xí)的價值。選擇優(yōu)秀合適的電影一般有幾條參考標準:字幕。大部分原版的電影都有純英文或純中文,也可能是中英雙譯的字幕。作為學(xué)習(xí)英語的成年觀眾來說,字幕以純英語最優(yōu),中文最次。然而對于初中生的學(xué)習(xí)水平來說,翻譯準確、簡單明了的中英文雙字幕組最佳,這樣可以使學(xué)生在聽到臺詞的時候,能通過中英字幕來了解它的含義;年代。隨時時代的變化,對白的含義、語言的使用甚至是語音語調(diào)都會發(fā)生相應(yīng)的演變,所以選擇符合社會當下主題和審美觀的英語電影更有效果;主題。電影的主題決定了電影的風(fēng)格。一些主題比較輕松的電影表述比較舒緩,語言比較簡單明了,學(xué)習(xí)起來比較容易。
第二,英語電影配音教學(xué)有講解內(nèi)容、練習(xí)語句和口語實踐等三個階段,所以需要完整的課時來保證教學(xué)進度,而且要有持續(xù)性。這樣才能學(xué)生經(jīng)常處于學(xué)習(xí)和模仿英語的環(huán)境當中,使其有意無意地都會進行英語學(xué)習(xí)過程。課時時間宜短、課數(shù)宜多,這樣就可以使他們每周都有很多機會接觸到英語,而較短的上課時間又有利于保持學(xué)生們的好奇心和新鮮感,再通過看電影等教學(xué)方式實施教學(xué),讓他們處于一種輕松、愉快又活潑的課堂氣氛之中,從而避免學(xué)生們因上課時間長而感覺無聊枯燥,注意力不集中,開小差等現(xiàn)象。
第三,雖然英語電影配音教學(xué)的作用非常有效,但畢竟為正常英語教學(xué)的輔助形式,是對英語日常學(xué)習(xí)的補充,不能本末倒置。在教學(xué)過程中占主У匚壞幕故欽式的課堂教學(xué),這樣才能打好英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)。
三、利用英語電影配音教學(xué),提高學(xué)習(xí)效果
電影配音彌補了傳統(tǒng)課堂教學(xué)中師生及生生之間交流機會少的弊端,使學(xué)生的學(xué)習(xí)成果能夠直接運用,有利于學(xué)生在實際運用中真正熟練地掌握英語。我校平時一周只有一節(jié)英語電影課,上課所學(xué)的內(nèi)容是某一部影片的片段對白。但學(xué)生很感興趣,大部分學(xué)生回家都會看完影片的全部情節(jié),并模仿影片中的人物說話。我讓學(xué)生把自己認為配得最好的話錄下來,然后抽時間每次選10名學(xué)生的配音在班上對著影片播放,讓全班同學(xué)猜猜看是哪個同學(xué)配的音,很多次學(xué)生們都猜錯了,因為有的學(xué)生配音配得太逼真了,難以分辨,這是學(xué)生們多次訓(xùn)練的回報,他們從中品嘗到了成功的喜悅。
關(guān)鍵詞:影視配音;聲音;塑造
中圖分類號:J912 文獻標識碼:A 文章編號:1672-8122(2013)06-0120-02
早些年的喬榛、丁建華、童自榮等老一批配音藝術(shù)家用有聲語言塑造了眾多觀眾熟知的人物形象,配音演員也因此成為觀眾心中的偶像,但隨著時代的變遷,許多影視劇都用原聲,配音演員的發(fā)揮空間越來越小。近來,繼《神雕俠侶》、《甄嬛傳》等影視作品熱播之后,季冠霖等一批優(yōu)秀的新生代配音演員為聲音賦予表情,使影視作品得以更完美的呈現(xiàn),也使配音演員這個職業(yè)得到了空前的關(guān)注。在影視劇風(fēng)格和拍攝方式悄然改變的當今,配音演員只有不斷錘煉語言的基本功才能不斷提高自身的藝術(shù)水平。
一、影視配音存在的問題
(一)淡化創(chuàng)作前的準備
影視配音的劇本一般來說較長,反復(fù)研讀需要花費大量的精力和時間,加上影視配音的報酬相對較少,不少配音演員就淡化了創(chuàng)作前的準備,應(yīng)付了事,不做深入地理解分析感受。拿到作品后,匆忙看看就進棚錄音。這種不負責(zé)任的態(tài)度和做法很可能導(dǎo)致前期拍攝很好、制作精良的影視作品,最終因為配音效果不佳而黯然失色。
(二)聲音的適應(yīng)面窄
在影視配音中,有聲語言的表達樣式千千萬萬,影視作品中的人物性格和形象千差萬別,語言功底不太深厚的演員很難快速把握人物性格特點和表達習(xí)慣,賦予人物恰切的音色,難以迅速、準確地運用恰當?shù)谋磉_樣式來配音。加上配音演員聲音的可塑性不太強,就會出現(xiàn)聲音適應(yīng)面窄的情況,難以滿足影視配音的需要。
(三)配音和口型不契合
有些演員在拍戲時偷懶或無暇背臺詞,所有臺詞都用數(shù)數(shù)的方式來敷衍塞責(zé),這無疑給配音演員在后期配音帶來了難度,加上影視配音時間倉促,配音演員無暇反復(fù)觀看原片,難免容易出現(xiàn)配音和口型不契合的情況,容易給觀眾以假的感覺。
二、影視配音創(chuàng)作的特點
(一)整體適應(yīng)性
一方面,影視配音創(chuàng)作要考慮與影視作品的風(fēng)格應(yīng)該貼近,與演員塑造的人物視覺形象應(yīng)該統(tǒng)一。演員在對作品中人物形象進行塑造的時候已經(jīng)融入了自己的理解和體會,影視配音實際上是在導(dǎo)演和演員進行創(chuàng)作的基礎(chǔ)上進行再創(chuàng)作,在進行配音創(chuàng)作時,也會受到原創(chuàng)的制約。
另一方面,影視配音創(chuàng)作要適應(yīng)整個時代的要求。影視作品往往飽含著作者的個人情感,沉淀了作者的人生經(jīng)歷,折射了不同的時代背景,是作者所生活的具體歷史時代的產(chǎn)物,是一個時代最突出、最集中、最真實的再現(xiàn)。
(二)制約性
作家或編劇在創(chuàng)作劇本時是一度創(chuàng)作,導(dǎo)演是二度創(chuàng)作,配音演員是三度創(chuàng)作,在譯制片中,翻譯是三度創(chuàng)作,配音演員則是四度創(chuàng)作,創(chuàng)作度數(shù)越多規(guī)定的制約性就越強。影視作品的體裁、風(fēng)格、時代特征的不同則產(chǎn)生了不同作品的色彩和基調(diào)。影視配音創(chuàng)作會受到影視作品中的人物形象、表演行動的松緊快慢、口型的開合長短、具體場景的沖突關(guān)系等的制約。此外,配音演員還受到技術(shù)的制約,錄音棚內(nèi)只有話筒,劇本,電腦顯示器,這些都制約著配音演員對角色的體會和感情的種種細節(jié),這無疑都給影視配音的聲音塑造增加了難度。
三、如何進行聲音塑造
(一)充分的準備
配音演員在進行藝術(shù)創(chuàng)作前如同播音員主持人備稿一樣,要進行充分的準備。如:了解影視作品的時代背景、創(chuàng)作的依據(jù),理解作品的思想內(nèi)容,認識作品的題材風(fēng)格,分析作品的語言特點,理清劇情發(fā)展的脈絡(luò)和線索,揣摩劇中人物的情感,摸清人物的性格特征、氣質(zhì)音色等等。只有認真做功課,有了充分的準備,才能準確生動地再現(xiàn)影視作品中的人物形象。
(二)心理的調(diào)適
配音演員經(jīng)過充分的準備才能進一步理解影視作品的精神內(nèi)涵和實質(zhì),才能有著與演員感同身受的內(nèi)心體驗,此外,配音前還要做好心理的調(diào)適。畢竟配音演員是在一個制約的環(huán)境下進行創(chuàng)作,不如作品的原作者或編劇那樣對作品有深刻的理解,而配音演員感情的表達要有能夠使他們觸動并引起共鳴的觸發(fā)點,這種刺激往往來自于作品以及由作品引發(fā)出來的直接或間接體驗,因此配音演員心理的調(diào)適尤為重要。配音演員應(yīng)調(diào)用一切手段分析作品,盡可能準確完整地理解作品,再歷經(jīng)一個潛心感受作品的過程,將具體感受和整體感受相結(jié)合起來,在理解吃透作品的過程中不斷地向片中的角色靠攏,與角色融為一體。配音演員在分析臺本時,臺本中反映的客觀事物可以刺激配音演員的大腦,感官會產(chǎn)生相應(yīng)的一系列思想感情的運動,使配音演員獲得某種情感的體驗,這是具體感受,隨著對臺本認識的進一步深入,感受會愈發(fā)清晰、強烈、深刻,具體感受不斷累積起來,形成了抽象、本質(zhì)、概括的整體感受。
配音演員通過這一系列的感受能夠更準確貼切地把握作品中人物的性格特點和語言特征,同時喚起強烈的思想感情,激發(fā)創(chuàng)作愿望,這也是有聲語言創(chuàng)作的源泉。有了這樣的心理狀態(tài),影視配音才能做到神形兼?zhèn)洌褂新曊Z言更富生命力,防止“聲畫不貼”的現(xiàn)象。
(三)語言的松弛
影視配音要求做到語言的松弛,這是和舞臺藝術(shù)要求截然相反的一點,也是影視配音與舞臺藝術(shù)在創(chuàng)作上的根本區(qū)別。由于錄音棚內(nèi)相對安靜、話筒的靈敏度較高,大大縮短了演員和觀眾的空間,因此,影視配音要甩掉舞臺藝術(shù)語言的夸張和“高高在上”的感覺,不能刻意追求聲音的響亮、音調(diào)和音節(jié)的伸展,任何夸張與做作都會給觀眾不真實的感覺 ,破壞了影視作品營造的氛圍。影視配音用聲狀態(tài)應(yīng)該接近生活口語用聲,一切恢復(fù)到生活中的真實狀態(tài)上來。當然,這里所說的松弛不是絕對的,而是相對舞臺藝術(shù)創(chuàng)作的松弛,松弛到完全失去控制是不可取的,這種松弛自然是在吐字清晰、咬字正確等藝術(shù)語言的基礎(chǔ)上,讓觀眾看不出人工雕琢的痕跡。
(四)聲音的彈性
聲音的彈性也就是聲音隨感情變化帶來的伸縮性和可變性,聲音彈性的訓(xùn)練對配音演員尤為重要。配音演員要根據(jù)作品中人物的年齡、性格、音質(zhì)、語氣語調(diào)、語言習(xí)慣等不同的語言特征來調(diào)整用聲的狀態(tài),如:小孩兒的聲音特點是充滿稚氣、活潑可愛;青年的聲音特點則蓬勃充滿朝氣;中年的聲音較為沉穩(wěn)、醇厚;老年人的聲音則相對緩慢、飽含滄桑、回味綿長。不同性格特征的人物也會有不同的語言,如:性格溫和的人,語調(diào)是平而緩慢的;性格急躁的人,聲音干脆響亮,語速較快等等。
配音演員在進行影視配音創(chuàng)作的時候,應(yīng)充分考慮人物的年齡、性格等特點,應(yīng)盡量模仿人物聲音去表現(xiàn),通過聲音的虛實、剛?cè)?、強弱、明暗、高低、快慢等不同的處理方式來完成配音?chuàng)作。同時還要注意對聲音的調(diào)節(jié)和控制要留有余地。
(五)口型的吻合
配音演員和影視作品中演員的口型一致才能給觀眾以真實感??谛褪侵赣耙曌髌分腥宋锇l(fā)聲嘴部的動作和形態(tài)??谛臀呛系募夹g(shù)是影視配音最具特點和難度最大的一個環(huán)節(jié),它包含了與原片人物說話時口型時間的長短的吻合、與原片人物說話時口型的開合狀態(tài)相吻合、與肌肉松緊的狀態(tài)相吻合等等。
要做到口型吻合,配音演員在配音時要特別留心觀察影視作品中演員的嘴型、表情、動作、肌肉、眼神,還要留意演員的發(fā)聲習(xí)慣,啟口和收口要和原片保持一致。配音演員可以在看片的過程中采取跟讀的辦法,找準換氣口,在臺本上做好記號,可以關(guān)掉參考聲改為無聲對口形,盡可能做到嚴絲合縫。
(六)話筒的運用
不同情境,聲音的大小、遠近、高低、強弱、明暗、虛實變化等不盡相同,配音演員不但要有過硬的語言基本功和豐富的表現(xiàn)力,還要注意掌握話筒的運用原則。配音演員要了解不同話筒的特點和指向性,同時還要根據(jù)不同的情境和聲音特點來調(diào)整話筒的距離,以達到最佳的聲音效果。如:大聲疾呼應(yīng)遠離話筒,竊竊私語就調(diào)近距離等等。
(七)情聲氣的結(jié)合
配音演員在配音時講求情聲氣的結(jié)合。配音時的情感應(yīng)該是真摯而又細膩豐富的,聲音要求接近生活口語用聲,沒有人工雕琢的痕跡,氣息則要持久穩(wěn)定、縱控自如。因此,配音時需要情聲氣相結(jié)合,要做到這點,自然離不開長期的基本功訓(xùn)練,如吐字發(fā)聲的技巧、氣息的控制、情緒的調(diào)動和控制等等。
綜上所述,配音演員的文化水平、藝術(shù)感悟力、生活經(jīng)歷、人生閱歷等的差異都會影響到配音演員對影視作品理解的深刻程度,如果文學(xué)修養(yǎng)缺乏,自然要影響到作品理解的程度和表達的深度,如果生活經(jīng)歷不太豐富,自然會影響到作品理解的角度或深度。而知識的補給和人生閱歷的積累是配音演員個人長期堅持不懈地勤學(xué)苦練和生活礪煉的結(jié)果,需要打好“持久戰(zhàn)”。配音演員要學(xué)做生活的有心人,養(yǎng)成勤思考、善于觀察、多傾聽的習(xí)慣,從別人的感受中尋找情感基點,獲得間接經(jīng)驗,從而儲備自己的感受,彌補直接經(jīng)驗不足的缺憾。配音演員只有不斷錘煉語言的基本功才能準確、清晰、完美地表達出有聲語言中所蘊含的大量信息和豐富的思想感情,從而提高自身的藝術(shù)創(chuàng)作水平。
參考文獻:
隨著大眾電影文化水平的提高,人們已不再停留于此?,F(xiàn)在,他們不僅熟悉《芙蓉鎮(zhèn)》中的姜文、劉曉慶,而且熟悉影片的導(dǎo)演謝晉;不僅熟悉《過年》中的趙麗蓉、丁嘉莉和李寶田,而且熟悉影片的導(dǎo)演黃健中;不僅熟悉《邊走邊唱》中的許晴,而且熟悉導(dǎo)演陳凱歌;不僅熟悉鞏俐,而且熟悉《菊豆》、《大紅燈籠高高掛》、《秋菊打官司》等片的導(dǎo)演張藝謀……
然而,對于外國譯制片,人們可以說出很多自己熟悉和喜愛的配音演員,卻還很少有人熟悉,甚至很少有人了解譯制導(dǎo)演,不知譯制導(dǎo)演是干什么的。
在人們的常識里,一提到譯制片,首先想到的是配音,一提配音,首先想到的是對口型,卻怎么也想不起有譯制導(dǎo)演的什么事,大概不過是位盯著配音演員對準口型的人。不錯,在配音的過程中,譯制導(dǎo)演確實自始至終守在錄音棚里,兩耳傾聽,雙眼圓睜,目不轉(zhuǎn)睛地盯著畫面,注意配音演員的說話是否與畫面人物的開口、閉口和中間的停頓相吻合。但這只是一個方面。因為作為一個比較熟練的配音演員,都能順利達到這一點,譯制導(dǎo)演對此也無需花費多少氣力。在配音現(xiàn)場,譯制導(dǎo)演的精力更多地還在于把握配音演員對劇中人物性格、情緒的恰如其分的表現(xiàn)。這種把握也并非止于配音現(xiàn)場對配音演員的誘導(dǎo)和啟發(fā)。其實,在此之前,譯制導(dǎo)演已經(jīng)做了大量的創(chuàng)作準備,可以說,這種準備并不比拍攝原片的導(dǎo)演輕松多少。首先,譯制導(dǎo)演在接受譯制劇本后,要對照原片反復(fù)研究,力求準確理解和把握影片中各種人物的性格和內(nèi)心世界,作好充分的案頭工作。比如要像影片導(dǎo)演寫分鏡頭劇本一樣,也要寫出配音分鏡頭,有的細到給每個人物的語言標好停頓或換氣的氣口。其次,譯制導(dǎo)演要依據(jù)配音演員聲音的音色、音高、音域和聲音的靈活性、可塑性,比照原劇中人物語言個性特色,進行慎之又慎的選擇。配音演員確定后,譯制導(dǎo)演要帶領(lǐng)他們,連同錄音師一起反復(fù)觀片,認真分析劇本,進行大量多次的排演,最后才是配音實錄。
雖然,播放時,是配音演員的聲者直接訴諸觀眾的聽覺,但是配得好不好是不能僅僅歸功或怪罪于配音演員的,在相當程度上,是與譯制導(dǎo)演的才華高低相聯(lián)系的。因為只有譯制導(dǎo)演才有權(quán)對配者、配樂的藝術(shù)效果做最后裁決。例如,美國電影《巴頓將軍》有這樣一場戲:巴頓將軍正在床上休息,忽然有人進屋向他報告敵軍已經(jīng)進攻,巴頓將軍起身詢問,譯過來的片子把巴頓的問話說得很急促驚響。再看原片,巴頓的這兩句話卻說得輕描淡寫。顯然前者表現(xiàn)出一種驚惶,后者表現(xiàn)出一種沉著,兩相徑庭,不言而喻,譯制片違背了原片的含義。與其說這是配音演員理解的失誤,倒毋寧說是譯制導(dǎo)演把握的疏忽,使得巴頓將軍失去了被譽為“軍神”的那種大將風(fēng)度。
應(yīng)該說,是譯制導(dǎo)演引導(dǎo)、啟發(fā)配音演員從原片演員的表演中尋找出人物的心理活動,體驗到人物的精神世界,然后用準確的語言,藝術(shù)地再現(xiàn)片中人物的神韻色彩,而不是照本宣科機械地依靠聲調(diào)高低和節(jié)奏快慢的簡單模仿來完成。毫無疑問,這是譯制導(dǎo)演與配音演員共同完成的一種藝術(shù)創(chuàng)作。有人說譯制片不是創(chuàng)作,理由就是譯制片要忠于原片,所謂配音對白不過是原片對白的拷貝。
這是一種誤解。忠于原片,顯然不僅僅表現(xiàn)在人物的對白上。確切地說譯制導(dǎo)演不僅是聽覺、對口型和對白技巧的行家,還應(yīng)該是一個技術(shù)高明的錄音師,他還要將配音演員的對白,與原片的環(huán)境音、背景音動效等進行有機的混錄,遺憾的是我們的觀眾往往將注意力集中在人物對白上,而忽視了對其他音響的感受,就是有些譯制導(dǎo)演在這方面也顯示出功力與修養(yǎng)的不足,前不久中央電視臺播放了一部表現(xiàn)工廠噪聲損害工人健康的外國片,女主人公和同事在車間談話,環(huán)境聲原來是突出的,可這里卻被壓得低低的,人物談話被推到最前面,使對白清楚可聞。女主人公轉(zhuǎn)身問其身邊的母親,而母親因機器嗓聲早已雙耳失聰,根本沒有聽見。譯制片做如此處理,顯然又背離了原片的含義。譯制導(dǎo)演在最后的聲音合成上,不加分析堅持了只圖讓人們聽清對白的陳腐觀念。其實,此時人物的那些不關(guān)痛癢的寒喧之語有什么非聽不可的必要呢!倘若此時將環(huán)境嗓聲提高,豈不正吻合影片的主題?豈不是最準確的藝術(shù)表達?
美國影片《愛情的故事》對愛情的音樂主題使用別具一格。它既不出現(xiàn)在情節(jié)的關(guān)鍵處,也不出現(xiàn)在情緒的處。就是在女主人公臨終前,甚至死去時音樂都沒大作,而是將大量疊畫不斷刺激視覺。直到男主人公回到影片開頭他所坐的那個溜冰場的看臺上時,音樂才如山洪宣泄,盡情抒發(fā),給人留下無窮的回味。譯制導(dǎo)演倘若忽視這種獨特的藝術(shù)處理,而隨意按照國內(nèi)影片的俗套,電閃雷鳴,海潮奔涌,音樂狂起,就會將一部藝術(shù)經(jīng)典糟蹋得不成樣子。好在這部片子譯制導(dǎo)演把握得很有分寸感,大膽地再現(xiàn)了這種獨特的藝術(shù),使觀眾獲得耳目一新的感受。故此可以說,在一定程度上,譯制導(dǎo)演的水平?jīng)Q定了譯制片的譯制水平。
【關(guān)鍵詞】 英語口語;音標;互動
【Abstract】College students to use spoken language itself is a weak link. In many cases, schools often ignore this important part. Raising the level of spoken language, it should be multi-faceted demands of mastery of English. First of all, to raise students interest, followed by the training given to basic skills, the third, to give the students create an environment so that it was forced to practice, finally, to enhance students ability to use spoken language. I believe that the tireless efforts of teachers and students, the college students the skills of spoken language can certainly be greatly enhanced.
【Key words】spoken English; phonetic symbols; Interactive
【中圖分類號】 G623.31 【文獻標識碼】B 【文章編號】 1001-4128(2011) 09-0132-02
前言
英語語言的運用在當今社會越來越重要,學(xué)生也將英語擺在了學(xué)習(xí)中的第一位。但是,學(xué)習(xí)英語的過程中,學(xué)生只在乎掌握了多少單詞量,補充了多少語法知識,閱讀過多少文章,聽過多少英語新聞,口語訓(xùn)練與作用往往被嚴重忽略。其實,語言存在的根本意義是使用,能夠說一口流利的英語,在生活,工作中能與人很順利得溝通,卻是至關(guān)重要的。而往往我們英語教師也處于這樣的誤區(qū),只關(guān)心學(xué)生聽力技能,培養(yǎng)學(xué)生寫作水平,以及參加大學(xué)英語四六級的應(yīng)試技巧等等。在課堂上與學(xué)生的口語交流機會非常少,幾乎沒有。從而學(xué)生的口語鍛煉走進了死胡同。
經(jīng)過幾年教學(xué)的摸索,我認為提高學(xué)生的口語技能應(yīng)從以下方面著手:
1 提高學(xué)生練習(xí)口語的興趣,擺脫膽怯
很多學(xué)生不愿涉足英語口語領(lǐng)域的練習(xí),不是因為不夠重視,也不是因為知難而退,而是心理原因。一些學(xué)生本身覺得學(xué)習(xí)英語就是個枯燥乏味的事情,一說學(xué)英語就提不起精神;一些學(xué)生又因為過分害羞,害怕一張嘴就說錯話,讓聽者笑話。久而久之,口語的練習(xí)與加強就無形中被完全忽視。
作為大學(xué)英語教師,就應(yīng)該從這一方面著手來解決問題,起碼讓學(xué)生學(xué)會開口說話??梢赃\用淺顯得詩歌,歌曲,電影來吸引學(xué)生的興趣;與此同時,采取模仿的形式,循序漸進。很多時候,學(xué)生不愿開口,是因為不知如何訴說,如果給他們很多現(xiàn)有材料,模仿加記憶,練習(xí)熟悉后,出口成章,無形中增強了學(xué)生的自信心,也為他們增強了成就感。
2 基本功是技能提高的基礎(chǔ)
英語的基本功包括詞匯量,語法知識,以及組織和運用其成短語和句子。我們面對的是大學(xué)生,他們本身就經(jīng)歷了至少六年得英語學(xué)習(xí),或多或少都掌握了一些詞匯量及語法知識。而我們卻總忽視英語中最近本的元素,即音標,語音和語調(diào)。很多學(xué)生對音標的學(xué)習(xí)都是一知半解,很多音標的發(fā)音完全錯誤,從而導(dǎo)致單詞的朗讀變得調(diào)不成調(diào);學(xué)生從小養(yǎng)成的說話習(xí)慣又使他們讀句子時,音調(diào)完全串味。漢語有四個聲調(diào),從而決定了漢語發(fā)音的高低有錯;但是英語的語調(diào)完全沒有一套邏輯的理論,這只能從平時對有聲資料進行長期的模仿與加工。應(yīng)當讓學(xué)生養(yǎng)成英語的發(fā)音習(xí)慣,熟能生巧。
3 營造英語環(huán)境
我們之所以對英語的口語練習(xí)望而卻步,是因為我們在說話表達時,選擇最直接和簡單的方式,漢語是我們的母語,自然我們總是放棄對英語得嘗試。教師應(yīng)當充當這一方面的拓荒者。在有限的時間里為學(xué)生營造這種英語的環(huán)境,讓他們不得不說,盡量去用最簡單的單詞,短語來表達他們的意思。當然,英語角是一個十分有效的方法。如果有人使用漢語,可以采取懲罰的方式,敦促學(xué)生自我改正,養(yǎng)成說口語的習(xí)慣。
與此同時,可以在口語課上采取一些活動。
電影原聲配音:尋找新穎而有趣的大眾娛樂電影,語言清新簡單,讓學(xué)生模仿其配音,從而全班進行評價。這一活動既能帶動全班學(xué)生,還可以提高娛樂性,是本身枯燥的課堂變得生動而有趣。
英語歌曲大比拼:沒人在課下找到自己喜歡的英文歌,不要求唱功優(yōu)秀,只要求學(xué)生能完整唱下來。這種模仿與練習(xí),不但可以提高學(xué)生的興趣,而且可以拓展學(xué)生學(xué)習(xí)英語的途徑。
英語辯論賽:小范圍的對身邊的小事件發(fā)表各自評論,不要求語言邏輯性強,但要求學(xué)生可以用最簡單的語言準確得表的其思想和看法。
口語課堂的教學(xué)模式可以有很多種,無論形式是否新穎,水平是否高,只要是試圖在嘗試,在邁出第一步,這就意義重大。
4 提高學(xué)生的語言運用能力
語言運用,包括語言學(xué)習(xí),由作為個人和作為社會行為者的人運用一些能力所實施的行為組成,這些能力既有一般能力,還特別包括交際語言能力。
口語的訓(xùn)練不能缺少聽,讀和寫的培養(yǎng),應(yīng)當將他們緊密結(jié)合起來,缺一不可。聽與說不分家,聽力得訓(xùn)練作用重大。教師應(yīng)當從各個方面來對學(xué)生加強訓(xùn)練及輔導(dǎo)。這一能力的培養(yǎng),不可能一天就能見效,是需要不斷積累不斷探索和學(xué)習(xí)的。
英語口語是英語學(xué)習(xí)的升華,英語基礎(chǔ)知識是塊基石,這一任務(wù)任重道遠。教師應(yīng)當重視這一任務(wù),努力為學(xué)生鋪設(shè)一條平整得道路,最終真正得使學(xué)生掌握這門語言,為其所用。
參考文獻