前言:想要寫(xiě)出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇四級(jí)試題范文,相信會(huì)為您的寫(xiě)作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫(xiě)作思路和靈感。
第一章 勞動(dòng)經(jīng)濟(jì)學(xué)
一、單選題 (每小題只有一個(gè)最恰當(dāng)?shù)拇鸢?
1.( A )是研究市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)制度中的勞動(dòng)力市場(chǎng)現(xiàn)象及勞動(dòng)力市場(chǎng)運(yùn)行規(guī)律的科學(xué)。
A.勞動(dòng)經(jīng)濟(jì)學(xué) B.勞動(dòng)力 C.勞動(dòng)資源 D.勞動(dòng)能力
2.從經(jīng)濟(jì)學(xué)的觀點(diǎn)看,構(gòu)成消費(fèi)對(duì)象的消費(fèi)資料不僅僅是有形的物質(zhì)資料,而且還包括無(wú)形的非“( B )”資料。 前后對(duì)應(yīng)法
A.消費(fèi) B.物質(zhì) C.需求 D.資源
3.資源的有限性稱為( D )稀缺性。 前后對(duì)應(yīng)法
A.消費(fèi) B.物質(zhì) C.需求 D.資源
4.在市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)中,支付能力是生產(chǎn)出來(lái)的,是生產(chǎn)的結(jié)果,生產(chǎn)力等于( B )。
A.勞動(dòng)結(jié)果 B.支付能力 C.支付手段 D.勞動(dòng)能力
5.一定社會(huì)發(fā)展階段能夠擁有的( C )就是消費(fèi)的支付能力。
A.勞動(dòng)能力 B.勞動(dòng)手段 C.勞動(dòng)量 D.勞動(dòng)資料
6.利潤(rùn)定義為企業(yè)生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)的總收入減去( B )的差額部分。
A.生產(chǎn)費(fèi)用 B.總費(fèi)用 C.原材料費(fèi)用 D.人工費(fèi)用
7.向人們提供實(shí)在、有用、確定、精確的知識(shí)的方法是( B )研究方法。 前后對(duì)應(yīng)法
A.規(guī)范 B.實(shí)證 C.體系 D.認(rèn)識(shí)客觀現(xiàn)象
8.實(shí)證研究方法重點(diǎn)是研究現(xiàn)象本身( C )的問(wèn)題。
A.應(yīng)該是什么 B.是怎樣的 C.是什么 D.實(shí)在的
9.運(yùn)用實(shí)證研究方法研究( D )現(xiàn)象。
A.市場(chǎng)經(jīng)濟(jì) B.市場(chǎng)主體 C.勞動(dòng)力假說(shuō) D.勞動(dòng)力市場(chǎng)
10.規(guī)范研究方法以某種價(jià)值判斷為基礎(chǔ),解決客觀經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象( A )的問(wèn)題。
A.應(yīng)該是什么 B.是怎樣的 C.是什么 D.實(shí)在的
11.總?cè)丝趧趨⒙实扔趧趧?dòng)力除以( A )在乘以百分之百。5
A.總?cè)丝?B.總勞動(dòng)力 C.可能勞動(dòng)力 D.有能力勞動(dòng)者
12.( A ),是指在一定的市場(chǎng)工資率的條件下,勞動(dòng)力供給的決策主體愿意并且能提供的勞動(dòng)時(shí)間。
A.勞動(dòng)力供給 B.勞動(dòng)力總量 C.勞動(dòng)力需求 D.勞動(dòng)力市場(chǎng)
13.勞動(dòng)力供給量變動(dòng)對(duì)工資率變動(dòng)的反應(yīng)程度被定義為勞動(dòng)力供給的工資彈性,簡(jiǎn)稱為( B )。
A.供給無(wú)彈性 B.勞動(dòng)力供給彈性 C.供給缺乏彈性 D.供給富有彈性
14.( C ),是指企業(yè)在某一特定時(shí)期內(nèi),在某種工資率下愿意并能夠雇用的勞動(dòng)量。
A.勞動(dòng)力參與率 B.勞動(dòng)力周期 C.勞動(dòng)力需求 D.勞動(dòng)力供給
15.勞動(dòng)力參與率是衡量、測(cè)度( C )程度的指標(biāo)。
A.人口密度 B.社會(huì)勞動(dòng)強(qiáng)度
C.人口參與社會(huì)勞動(dòng) D.參加工作人口比例
16.勞動(dòng)力供給彈性是( C )變動(dòng)對(duì)工資率變動(dòng)的反應(yīng)程度。
A.勞動(dòng)力供給 B.勞動(dòng)力需求 C.勞動(dòng)力供給量 D.勞動(dòng)力需求量
17.供給富有彈性表示為( D )。
A.ES < 0 B.ES > 0 C.ES < 1 D.ES > 1
18.對(duì)于勞動(dòng)力供給量變動(dòng)的百分比小于工資率變動(dòng)的百分比,判斷正確的是( B )。
A.ES > 1 B.ES < 1 C.ES > 2 D.ES < 0
19.供給缺乏彈性表示為( C )。
A.ES < 0 B.ES > 2 C.ES < 1 D.ES > 1
20.對(duì)于勞動(dòng)力供給量變動(dòng)的百分比大于工資變動(dòng)的百分比,判斷正確的是( A )。
A.ES > 1 B.ES < 1 C.ES > 0 D.ES < 0
21.勞動(dòng)力供給的工資彈性Es表示為( A )。
A.(S/S)/(W/W) B.(W/W) / (S/S)
C.(W/S) / (S/W) D.(S/W) / (W/S)
22.勞動(dòng)力需求的自身彈性Ed 表示為( D )。8
A.(W/D) / (W/D) B.(D/W) / (D/W)
C.(W/W) / (D/D) D.(D/D) / (W/W)
23.勞動(dòng)力需求的自身工資彈性是( C )變動(dòng)對(duì)工資率變動(dòng)的反應(yīng)程度。
A.勞動(dòng)力需求 B.勞動(dòng)力供給 C.勞動(dòng)力需求量 D.勞動(dòng)力供給量
24.需求富有彈性表示為( C )。9
A.Ed > 0 B.Ed < 0 C.Ed > 1 D.Ed < 1
25.需求缺乏彈性表示為( D )。
A.Ed > 2 B.Ed < 2 C.Ed > 1 D.Ed < 1
26.對(duì)于勞動(dòng)力需求量變動(dòng)的百分比大于工資率變動(dòng)的百分比,判斷正確的是( C )。
A.Ed > 0 B.Ed < 0 C.Ed > 1 D.Ed <1
27.對(duì)于勞動(dòng)力需求量變動(dòng)的百分比小于工資率變動(dòng)的百分比,判斷正確的是( D )。
A.Ed >2 B.Ed < 2 C.Ed > 1 D.Ed < 1
28.邊際產(chǎn)量MP用公式表示為( B )。10
A.L/Q B.Q/L C.Q/L D.L/Q
29.在其他生產(chǎn)要素不變時(shí),由勞動(dòng)投入的增加所引起的產(chǎn)量變動(dòng)的第一個(gè)階段,判斷正確的是( B )。
A.AP遞減 B.AP遞增 C.MP遞減 D.MP為負(fù)值
關(guān)鍵詞: MC題型 應(yīng)試思路 應(yīng)試技巧
引言
從形式上看,英語(yǔ)專業(yè)MC(multiple-choice)題型是對(duì)單項(xiàng)能力的測(cè)試,但實(shí)際考查的卻是應(yīng)試者對(duì)語(yǔ)言的綜合運(yùn)用能力。試題不僅有一定的效度(validity)和信度(reliability),而且有一定的難度(difficulty)和區(qū)分度(discrimination)。近幾年來(lái),這一題型對(duì)專業(yè)學(xué)生應(yīng)試能力的要求越來(lái)越高,主要體現(xiàn)在題量的增加(30題)和時(shí)間的控制上(15分鐘)。因此,要想做好MC題型,除了熟練掌握語(yǔ)言和語(yǔ)法知識(shí),還有必要了解一些應(yīng)試思路與技巧。筆者通過(guò)對(duì)近幾年的四級(jí)考試及平時(shí)測(cè)試中MC試題的研究,并結(jié)合多年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),試圖在應(yīng)試思路與技巧方面為應(yīng)試者提供一些參考。
一、深析語(yǔ)義關(guān)系,杜絕經(jīng)驗(yàn)主義
MC題型源于心理測(cè)試,它是心理學(xué)用來(lái)測(cè)量人類認(rèn)知能力的一種手段。而思維定勢(shì)正是人類在對(duì)客觀世界的認(rèn)知過(guò)程中形成的發(fā)現(xiàn)事物規(guī)律、積淀個(gè)人經(jīng)驗(yàn)的一種認(rèn)知能力。就英語(yǔ)四級(jí)備考來(lái)說(shuō),應(yīng)試者會(huì)在身經(jīng)題海戰(zhàn)術(shù)之后忽略某些語(yǔ)法細(xì)節(jié),從而潛意識(shí)地、武斷地總結(jié)出某些MC試題的“規(guī)律”,在考試中得出錯(cuò)誤的結(jié)論。例如:
Had Judy been more careful on the maths exam,she?搖?搖?搖?搖much better results now.
A.would be gettingB.could have gotC. must getD.would get
此題考查虛擬語(yǔ)氣在錯(cuò)綜時(shí)間條件句中的應(yīng)用。應(yīng)試者在平時(shí)做題的過(guò)程中往往形成了這樣一種思維定勢(shì):在虛擬語(yǔ)氣中,如果從句是had +動(dòng)詞過(guò)去分詞,主句要用could(n’t)/would(n’t)/should(n’t)+have+動(dòng)詞原形。因此很多應(yīng)試者在時(shí)間有限的情況下會(huì)忽略主句中now的存在而選擇B項(xiàng)。相反,此題的主句強(qiáng)調(diào)的是與現(xiàn)在事實(shí)相反的概念,故選C。
另外,影響選擇效度的是語(yǔ)言的固定短語(yǔ)或結(jié)構(gòu)造成的思維定勢(shì)。這種思維定勢(shì)使得某個(gè)選擇項(xiàng)對(duì)題干有一種特殊的傾向性或“向心力”。這種傾向性或“向心力”會(huì)促使應(yīng)試者忽略對(duì)題干語(yǔ)法及語(yǔ)義方面的分析,作出武斷的判斷。例如:
I only know the man by?搖?搖?搖?搖but I have never spoken to him.
A.chanceB.heartC. sightD.experience
盡管所有的選項(xiàng)和by都能構(gòu)成固定短語(yǔ),但是by heart(從心里)和by experience (憑經(jīng)驗(yàn))很快就可以被斷定為干擾項(xiàng)。至于A和C的選擇,很多應(yīng)試者可能會(huì)在固定結(jié)構(gòu)by chance的“優(yōu)選性”(這里指詞匯使用的相對(duì)頻率)的作用下選擇A。但是,深析題干我們可以得出:know the man by chance(偶然的相識(shí)或了解)和never spoken to him (從未說(shuō)過(guò)話)之間并沒(méi)有必然的語(yǔ)義邏輯關(guān)系,因此C為正確選項(xiàng)。
二、透徹學(xué)習(xí)詞匯,排查復(fù)習(xí)盲區(qū)
專業(yè)英語(yǔ)四級(jí)MC題型的設(shè)計(jì)很難。設(shè)計(jì)出的題目不僅具有非英語(yǔ)專業(yè)試題所應(yīng)有的綱領(lǐng)性、客觀性、準(zhǔn)確性、廣泛接受性等特點(diǎn),還要體現(xiàn)出專業(yè)英語(yǔ)的優(yōu)勢(shì)。有些試題就會(huì)在考綱規(guī)定詞匯的范圍內(nèi),以意義相似或相近的詞作為選擇項(xiàng),考查一些比較邊緣(不生僻又不太常用)的表達(dá)形式,從而加大與非專業(yè)試題的區(qū)分度。例如:
I’m surprised they are no longer speaking terms. It’s not like either of them to bear a?搖?搖?搖?搖.
A.disgustB.curseC. grudgeD. hatred
此題的題干意思是“我很驚訝他們已經(jīng)不再說(shuō)話,但他們好像都沒(méi)有什么怨言”。而所有的選擇項(xiàng)都有“怨恨,敵意”的感彩。受試者很難根據(jù)意思判斷出正確選項(xiàng)。但是,細(xì)心或閱讀面較廣的學(xué)生就會(huì)發(fā)現(xiàn),在這類同義詞匯里只有g(shù)rudge才有bears a grudge about…(對(duì)……恨之入骨)這一種固定表達(dá)方式,因此此題便會(huì)迎刃而解。再如:
The chance of a repetition of these unfortunate events is?搖?搖?搖?搖indeed.
A.distantB.slimC. unlikelyD. narrow
從邏輯關(guān)系的角度來(lái)講,待選項(xiàng)和chance之間構(gòu)成一種修飾和被修飾的關(guān)系,并且待選項(xiàng)中的任何一項(xiàng)又在語(yǔ)義上與題干相符。因此一時(shí)很難決定選項(xiàng)。有些學(xué)生很可能根據(jù)narrow escape(幸免于難)來(lái)類比性地選擇D。但是,如果他們?cè)谄綍r(shí)的學(xué)習(xí)中注意slim chances of success(很小的成功機(jī)會(huì))這一習(xí)慣表達(dá),正確選項(xiàng)便可得出。
三、深入語(yǔ)言環(huán)境,做好情態(tài)分析
情態(tài)動(dòng)詞與語(yǔ)言環(huán)境及主體情感有著密切的關(guān)系,因此是英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的難點(diǎn),同時(shí)也是英語(yǔ)專業(yè)四級(jí)考試中的重點(diǎn)。近幾年的MC考題側(cè)重于情態(tài)與完成式連用的意義(may/might/can/could/would/should/must/ought to/needn’t+have+過(guò)去分詞)及語(yǔ)境中的情感詞匯區(qū)分的考查。而后一種較容易出現(xiàn)錯(cuò)誤。例如:
She answered with an?搖?搖?搖?搖“No”to the request that she attend the public hearing.
A.eloquentB.effectiveC. emotionalD. emphatic
此題中A, B為干擾項(xiàng),從 “No”就可以分析出“她”回答問(wèn)題的語(yǔ)氣應(yīng)該是堅(jiān)決的,而emphatic恰好有“強(qiáng)調(diào)的,著重的,斷然的”的意思,符合語(yǔ)義。emotional是一個(gè)中性詞,表示“情緒的,情感的”,不符合題干中的語(yǔ)境。因此,題干語(yǔ)境與選項(xiàng)感彩的有機(jī)結(jié)合是做好這類題型的關(guān)鍵。
四、準(zhǔn)記相近詞匯,“勝似閑庭信步”
這里所說(shuō)的相近詞匯是指形近詞、義近詞或形義相近詞。由這些詞構(gòu)成的MC題型的特點(diǎn)是:四個(gè)待選項(xiàng)中有兩個(gè)或兩個(gè)以上詞形非常相近,意義上可能相近,也可能截然不同。其中由形義相近詞構(gòu)成的MC題型難度最大。很多學(xué)生在備考中反映,這類題是最難做的。但筆者認(rèn)為,只要在學(xué)習(xí)中準(zhǔn)確把握詞匯意義,此類題并不難。例如:
We met Mary and her husband at a party two months ago.?搖?搖?搖?搖 we’ve had no further communication.
A.ThereofB.TherebyC. ThereafterD. Thereabouts
本文為全文原貌 未安裝PDF瀏覽器用戶請(qǐng)先下載安裝 原版全文
We have been hearing accounts of your?搖?搖?搖?搖work.
A.favouredB. favourableC.favourite D.favouring
第一題中各候選項(xiàng)詞形相近但意思截然不同,意思分別為:“Thereof”(由此,在其中);“Thereby”(因此、從而、由此);“Thereafter”(從那以后);“Thereabouts”(在附近的某地;接近于數(shù)目等)。因此,根據(jù)句子邏輯意義應(yīng)選C;而第二題中各候選項(xiàng)不僅詞形相似而且詞義也相近,意思分別為:“favoured”(收優(yōu)惠的,有利的);“favourable”(令人滿意的,贊許的);“favourite”(特別喜愛(ài)的);“favouring”(順利地,有幫助的)。根據(jù)句子邏輯意義應(yīng)選B。筆者建議此類詞匯的記憶主要依靠平時(shí)對(duì)單個(gè)詞匯的學(xué)習(xí),區(qū)分記憶或?qū)Ρ扔洃浀男Ч⒉缓谩R驗(yàn)樵谙嗨圃~形的干擾下,有些本來(lái)記得很牢的詞匯在區(qū)分記憶或?qū)Ρ扔洃浀倪^(guò)程中也會(huì)變得模糊。
五、結(jié)合語(yǔ)義關(guān)系,理清句子邏輯
一般來(lái)說(shuō),句子間的邏輯主要依靠連詞(and,but等)和連接副詞(therefore,however等)來(lái)完成的,用來(lái)表示并列、順承、遞進(jìn)、轉(zhuǎn)折、因果等各種關(guān)系。只要弄清各分句之間的意義邏輯關(guān)系,此類題還是比較容易的。例如:
Rite of Passage is a good novel by any standards;?搖?搖?搖?搖 it should rank high on any list of science fiction.
A.consistentlyB.consequentlyC. invariablyD. fortunately
Dreams are?搖?搖?搖?搖in themselves, but when combined with other data, they can tell us much about the dreamer.
A.UninformativeB. startlingC. harmlessD. uncontrollable
通過(guò)分析得知,第一題中的分句之間存在有遞進(jìn)關(guān)系,因此只有B項(xiàng)符合要求;同樣,通過(guò)題干中的but可以得出兩分句之間存在著轉(zhuǎn)折關(guān)系,因此候選項(xiàng)中的意義應(yīng)該和后面分句的意義相反。盡管harmless,uncontrollable符合這一邏輯要求,但不能與后面的分句構(gòu)成合理的語(yǔ)義關(guān)系。故選A。
六、利用生活常識(shí),充分發(fā)揮想象
MC題型作為應(yīng)試考試的一種形式不僅僅因?yàn)樗梢詼y(cè)試學(xué)生對(duì)語(yǔ)言知識(shí),即詞匯、語(yǔ)法的理解和掌握,更重要的是它可以用來(lái)測(cè)試學(xué)生對(duì)語(yǔ)言靈活的運(yùn)用能力和感知能力。因此,一些較為靈活的題目在近幾年的考試中屢見(jiàn)不鮮。這要求學(xué)生靈活運(yùn)用習(xí)得的常識(shí),有時(shí)還需充分發(fā)揮想象力。例如:
There are still many problems ahead of us,but by this time next year we can see light at the end of the?搖?搖?搖?搖.
A.battleB.dayC.roadD.tunnel
根據(jù)句子的邏輯語(yǔ)義,我們可以首先排除A和C。但選項(xiàng)day和tunnel看起來(lái)似乎都符合題意,并且它們都不能與at the end of 構(gòu)成固定搭配。此時(shí)我們可以利用題干語(yǔ)境這樣想象:當(dāng)有困難的時(shí)候,我們就會(huì)感到自己被黑暗所籠罩,就像在隧道里一樣。但是困難即將解決的時(shí)候也就像我們快要走到了隧道的盡頭。因此D是正確答案。
結(jié)語(yǔ)
語(yǔ)言的遞歸性(recursiveness)決定了語(yǔ)言的變化性。因此,MC題型中題干和候選項(xiàng)也應(yīng)該是多變的。上述規(guī)律的總結(jié)只是我在海邊撿到的一些貝殼,希望應(yīng)試者能從中得到一些啟發(fā)。
【關(guān)鍵詞】四六級(jí)考試;大學(xué)英語(yǔ)教學(xué);解題技巧
【Abstract】CET-4 & CET-6, the largest English test in China, has gone through several changes since its beginning in 1987. According to the latest reform report on August 14 of the National CET-4 & CET-6 Committee, three new types of questions will show up while one traditional type, cloze, will be canceled. In response to this transformation, college English teachers are supposed to acquaint their students with it, add some appropriate exercises to their teaching materials in order to develop students’ exam taking skills and assist them to pass CET-4 & CET-6 smoothly.
【Key words】CET-4 & CET-6;College English teaching;Solving skills
0 引言
全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)考試是1987年由教育部高教司主持實(shí)施的一種大規(guī)模的標(biāo)準(zhǔn)化考試,分為四級(jí)和六級(jí),其中四級(jí)為基礎(chǔ)要求,六級(jí)為較高要求。作為教育部為評(píng)價(jià)高等院校英語(yǔ)教學(xué)水平和質(zhì)量所設(shè)立的一項(xiàng)全國(guó)性考試,英語(yǔ)四六級(jí)考試一直在高校中深受重視。隨著我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)改革的不斷深入和發(fā)展,英語(yǔ)四六級(jí)考試近年來(lái)也歷經(jīng)了數(shù)次改革。面對(duì)這種現(xiàn)實(shí)狀況,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)也需要不斷做出調(diào)整和變革,這就對(duì)英語(yǔ)教學(xué)提出了新的要求,對(duì)英語(yǔ)教師提出了新的挑戰(zhàn)。
1 近年來(lái)四六級(jí)考試的重大改革
1.1 2005年改革:滿分710分,取消合格證書(shū)
2005年,教育部宣布全面改革英語(yǔ)四六級(jí)考試積分體制、成績(jī)報(bào)導(dǎo)方式和考試內(nèi)容。自2005年6月考試(試點(diǎn))起,采用滿分710分的計(jì)分體制,不設(shè)及格線;考試合格證書(shū)改為成績(jī)報(bào)告單,凡考試成績(jī)?cè)?25分以上的考生,由國(guó)家教育部高教司委托“全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試委員會(huì)”發(fā)放成績(jī)單;在考試內(nèi)容和形式上,加大聽(tīng)力理解部分的題量和比例,增加快速閱讀理解測(cè)試,增加非選擇性試題的比例。
1.2 2007年改革:只接受在校生報(bào)名
教育部規(guī)定,從2007年1月起,大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試只接受在校生報(bào)名。
1.3 2012年改革:真正實(shí)行“多題多卷”
自2012年下半年起,教育部考試中心對(duì)英語(yǔ)四六級(jí)考試全面實(shí)施“多題多卷”的考試形式,跟以往采用一套試題,僅通過(guò)題目順序變化實(shí)現(xiàn)“多卷”不同,此次改革推行同一考場(chǎng)內(nèi)使用多套試卷進(jìn)行考試,且每一套試卷的題目?jī)?nèi)容都不一樣。
1.4 2013年改革:試卷結(jié)構(gòu)和測(cè)試題型將進(jìn)行局部調(diào)整
從今年12月份的考試起,四、六級(jí)考試的試卷結(jié)構(gòu)和測(cè)試題型將進(jìn)行局部調(diào)整。 原來(lái)復(fù)合式聽(tīng)寫(xiě)部分的8個(gè)單詞和3句話改為聽(tīng)寫(xiě)10個(gè)單詞或詞組;快速閱讀改為長(zhǎng)篇閱讀,放在聽(tīng)力之后,題型變?yōu)槎温渚渥悠ヅ漕};調(diào)整后,翻譯題由單句翻譯變成與考研題相同的整段翻譯,分值提升為15分;此外,完形填空部分則全部取消。六級(jí)考試新增了選詞填空,題型與四級(jí)相同。還有一個(gè)變化就是我們的考試時(shí)間從過(guò)去的120分鐘延長(zhǎng)到了130分鐘。
題型變化主要體現(xiàn)在對(duì)考生運(yùn)用語(yǔ)言能力要求的提升,過(guò)往的應(yīng)試題型也逐漸被淘汰。北京新東方四六級(jí)輔導(dǎo)老師趙建昆分析,調(diào)整后考試整體難度增加,翻譯最難,閱讀和聽(tīng)力次之。對(duì)考生最大挑戰(zhàn)依然是時(shí)間控制,尤其是閱讀部分。
2 勇敢迎接挑戰(zhàn),積極備考新題型
2.1 如何備考聽(tīng)力新題型
新題型的說(shuō)明中表示,原復(fù)合式聽(tīng)寫(xiě)調(diào)整為單詞及詞組聽(tīng)寫(xiě),短文長(zhǎng)度及難度不變。要求考生在聽(tīng)懂短文的基礎(chǔ)上,用所聽(tīng)到的原文填寫(xiě)空缺的單詞或詞組,共10題。短文播放三遍。
現(xiàn)行的四級(jí)考試是聽(tīng)寫(xiě)3個(gè)句子,每句2分,共6分。這些句子對(duì)于很多考生來(lái)說(shuō)都太長(zhǎng)太難了,體現(xiàn)在卷面上,通常是一個(gè)個(gè)孤立的單詞或詞組,很難形成完整的意群,更不用說(shuō)成為完整的一句話了。改成單詞或詞組之后,相比之前的句子來(lái)說(shuō),難度降低了,但對(duì)于學(xué)生對(duì)整段聽(tīng)力的理解能力則有了更高的要求。弱讀、連讀、失去爆破等種種因素將給學(xué)生帶來(lái)不少干擾,這就要求學(xué)生具有過(guò)硬的口語(yǔ)基本功。
因此,對(duì)于聽(tīng)力部分,首先,教師要指導(dǎo)學(xué)生從接觸單詞或短語(yǔ)的那一刻起,不但要掌握單詞或短語(yǔ)意義及用法,而且要明確其發(fā)音,后者尤其重要。其次,利用有聲資料,安排學(xué)生模仿標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音,按照單詞、句子、段落的順序循序漸進(jìn)地進(jìn)行訓(xùn)練,逐步讓學(xué)生適應(yīng)標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ)發(fā)音及朗讀方式,提升學(xué)生的口語(yǔ)能力。再者,不少考生長(zhǎng)期忽視聽(tīng)寫(xiě)和拼寫(xiě),這必然會(huì)導(dǎo)致失分率的增加。所以,教師一定要要求學(xué)生用心去記憶四六級(jí)單詞的拼寫(xiě),尤其是高頻詞匯,否則聽(tīng)出來(lái)了卻因?yàn)閷?xiě)不正確而得不到分,實(shí)在太可惜了。建議在每次做完聽(tīng)力題目之后,要求學(xué)生牢記題目選項(xiàng)和對(duì)應(yīng)原文中所有重要的單詞和短語(yǔ)。另外,聽(tīng)力訓(xùn)練可與其它教學(xué)內(nèi)容同時(shí)進(jìn)行。比如,教師在講授課文時(shí),可選擇一至兩個(gè)合適的段落進(jìn)行聽(tīng)寫(xiě)訓(xùn)練,這樣既可以幫助學(xué)生加深對(duì)文章內(nèi)容的理解,又能提高學(xué)生的聽(tīng)力水平。
2.2 如何備考閱讀新題型
在長(zhǎng)篇閱讀部分,原快速閱讀理解調(diào)整為長(zhǎng)篇閱讀理解,篇章長(zhǎng)度和難度不變。篇章后附有10個(gè)句子,每句一題。每句所含的信息出自篇章的某一段落,要求考生找出與每句所含信息相匹配的段落。有的段落可能對(duì)應(yīng)兩題,有的段落可能不對(duì)應(yīng)任何一題。
長(zhǎng)篇閱讀在雅思閱讀中被稱為“段落信息匹配題”。從之前的考試來(lái)看,閱讀題目,一般都是考生容易得分之處,無(wú)論是前7題選擇還是后3題填空補(bǔ)充,都是考生較為擅長(zhǎng)的部分。這次調(diào)整后,閱讀部分一改以前“讀不懂題也可能拿分”的情形,要求學(xué)生在長(zhǎng)篇閱讀中能夠掌握熟識(shí)度,閱讀部分的測(cè)試也更傾向于雅思考試。此次變化之后,之前將題目的句子直接往文章里套的做法,在新四六級(jí)的考試當(dāng)中明顯不行了,不但要求考生對(duì)于文章全篇能夠有所理解,還要求學(xué)生對(duì)于文章的一些細(xì)節(jié)能夠把握,對(duì)學(xué)生的宏觀概括總結(jié)能力則有較為明顯的提升要求,要求學(xué)生要將知識(shí)賦予運(yùn)用轉(zhuǎn)換能力,不僅要讀懂,還要對(duì)所掌握的信息積極性加工處理。
從公布的樣題來(lái)看,段落信息匹配題中的很多句子是對(duì)原文某句話的轉(zhuǎn)述,這就要求學(xué)生多掌握和積累一些同意表達(dá)法。在平時(shí)的教學(xué)中,教師也要相應(yīng)地增加一些相關(guān)訓(xùn)練。在詞匯基礎(chǔ)基本保證的情況下,培養(yǎng)學(xué)生一些閱讀技巧。比如,特殊信號(hào)詞匯在段落和題目中的對(duì)應(yīng),例如數(shù)字、大寫(xiě)、特殊符號(hào);段落首句作為重點(diǎn)信息處理;特別關(guān)注段落銜接句等。
2.3 如何備考閱讀新題型
在翻譯部分,原單句漢譯英調(diào)整為段落漢譯英,分值提高到了15分。翻譯內(nèi)容涉及中國(guó)的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。四級(jí)長(zhǎng)度為140-160個(gè)漢字;六級(jí)長(zhǎng)度為180-200個(gè)漢字。
整段翻譯要求學(xué)生對(duì)文章的理解能力更強(qiáng),上(下轉(zhuǎn)第166頁(yè))(上接第126頁(yè))下語(yǔ)句之間產(chǎn)生關(guān)聯(lián),這對(duì)于考生理解全文的精神有所幫助。這改變了單句翻譯看重語(yǔ)法及詞組的傳統(tǒng),也是英語(yǔ)綜合能力利用的一個(gè)很好的體驗(yàn)。但需要注意的是,考生對(duì)全文要有綜合掌握的能力,如果對(duì)一些重點(diǎn)要素理解片面,前后語(yǔ)句關(guān)系分析有誤,就容易造成全篇文章的“跑偏”。 中國(guó)歷史、文化等題目被明確納入翻譯題型,說(shuō)明對(duì)于學(xué)生的詞匯掌握能力也有更高的要求。文章題材在樣卷當(dāng)中考察的是中國(guó)的剪紙藝術(shù)和中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日春節(jié)。
對(duì)段落翻譯,教師要有意識(shí)向?qū)W生介紹一些和中國(guó)節(jié)日、歷史事件、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展相關(guān)的詞匯。學(xué)生也可以通過(guò)英文雜志和報(bào)紙來(lái)學(xué)習(xí)、積累和背誦一些涉及日常生活的詞語(yǔ)。同時(shí),學(xué)生可以閱讀一些難度不大的翻譯書(shū)籍,注意中英文的切換規(guī)則。
段落翻譯無(wú)疑是這次變革中難度最大的部分,英語(yǔ)教師可在日常教學(xué)中,合理傳授一些翻譯知識(shí)和方法,介紹漢語(yǔ)和英語(yǔ)的主要區(qū)別,包括兩種語(yǔ)言對(duì)人思維模式的影響、兩種語(yǔ)言的不同特點(diǎn)、兩種語(yǔ)言的不同表達(dá)方式等等。其中,最重要的是讓學(xué)生理解漢語(yǔ)的意合性和英語(yǔ)的形合性特征,指導(dǎo)學(xué)生在把中文譯成英文時(shí)正確地使用連接詞、介詞、分詞等。另外,諸如增詞、減詞、和譯、分譯、詞性轉(zhuǎn)換、語(yǔ)態(tài)轉(zhuǎn)換等常用的翻譯方法也要介紹給學(xué)生。
關(guān)鍵詞: 大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試 調(diào)整 利與弊
一、引言
全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)考試是1987年由教育部高教司主持實(shí)施的一種大規(guī)模的標(biāo)準(zhǔn)化考試,分為四級(jí)和六級(jí),四級(jí)為基礎(chǔ)要求,六級(jí)為較高要求,四六級(jí)考試是我國(guó)規(guī)模最大的英語(yǔ)考試。
多年來(lái),四六級(jí)考試進(jìn)行了多次改革。
據(jù)《京華時(shí)報(bào)》報(bào)道,該報(bào)記者從全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試委員會(huì)獲悉,從2013年12月的考試起,四、六級(jí)考試的試卷結(jié)構(gòu)和測(cè)試題型將進(jìn)行局部調(diào)整。本文分析了大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)題型調(diào)整的利與弊。
二、四六級(jí)題型調(diào)整的內(nèi)容
據(jù)了解,此次四六級(jí)題型進(jìn)行了較大調(diào)整。原來(lái)復(fù)合式聽(tīng)寫(xiě)部分改為聽(tīng)寫(xiě)10個(gè)單詞或詞組;由快速閱讀改為長(zhǎng)篇閱讀,放在聽(tīng)力之后,題型變?yōu)槎温渚渥悠ヅ漕};翻譯部分由單句漢譯英改為段落漢譯英;完形填空部分全部取消。
新題型的說(shuō)明中表示,原復(fù)合式聽(tīng)寫(xiě)調(diào)整為單詞及詞組聽(tīng)寫(xiě),短文長(zhǎng)度及難度不變。要求考生在聽(tīng)懂短文的基礎(chǔ)上,用所聽(tīng)到的原文填寫(xiě)空缺的單詞或詞組,共10題。短文播放三遍。在長(zhǎng)篇閱讀部分,原快速閱讀理解調(diào)整為長(zhǎng)篇閱讀理解,篇章長(zhǎng)度和難度不變。篇章后附有10個(gè)句子,每句一題,每句所含的信息均出自篇章的某一段落,要求考生找出與每句所含信息相匹配的段落。有的段落可能對(duì)應(yīng)兩題,有的段落可能不對(duì)應(yīng)任何一題。
在翻譯部分,原單句漢譯英調(diào)整為段落漢譯英,分值比過(guò)去提高了15分。翻譯內(nèi)容涉及中國(guó)的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。四級(jí)長(zhǎng)度為140~160個(gè)漢字,六級(jí)長(zhǎng)度為180~200個(gè)漢字。
三、四六級(jí)題型調(diào)整的利與弊
筆者認(rèn)為調(diào)整后的大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試委員會(huì)更重視主觀題,主觀題難度仍然很大。聽(tīng)力部分試題的改變對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō)有好處,現(xiàn)行的四級(jí)考試是聽(tīng)寫(xiě)3個(gè)句子,每句2分,共6分,很多學(xué)生不能完全寫(xiě)下句子。變成聽(tīng)寫(xiě)詞組后,對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō)相對(duì)容易。長(zhǎng)篇閱讀部分,原來(lái)快速閱讀部分要求15分鐘完成15題,但很多學(xué)生最后一至兩題沒(méi)時(shí)間做,現(xiàn)在即便做了改革,在時(shí)間上對(duì)學(xué)生要求依然很高。
此次變革最難的是翻譯題。以往學(xué)生只需要翻譯5個(gè)句子,且題目會(huì)給一半信息,而整段翻譯需要平時(shí)注重培養(yǎng)學(xué)生對(duì)主觀題目掌握的能力。取消完形填空意味著學(xué)生必須完成翻譯部分的考查,以往15分的完形填空,很多學(xué)生感覺(jué)題目難,且做到完形填空時(shí)時(shí)間不夠,但畢竟還能蒙對(duì)一些題。這次取消后,使得學(xué)生必須在翻譯上下工夫。
筆者認(rèn)為,快速閱讀放在了選詞填空和仔細(xì)閱讀中間,答題流程和監(jiān)考流程預(yù)計(jì)會(huì)隨之改變。單句翻譯改為整段翻譯,將會(huì)增加閱卷老師的工作量。此外,對(duì)于在2013年6月四六級(jí)考試中成績(jī)不理想的學(xué)生,意味著必須重新調(diào)整復(fù)習(xí),適應(yīng)新考試。
總體來(lái)說(shuō),聽(tīng)力題難度下降,翻譯難度增加,考試格外重視主觀題,對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō)難度依然不小。
四、四六級(jí)題型調(diào)整后大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)方法的調(diào)整
(一)提高學(xué)生的英語(yǔ)閱讀水平的方法
1.提高學(xué)生的英語(yǔ)閱讀興趣,養(yǎng)成閱讀習(xí)慣。
要進(jìn)行英語(yǔ)閱讀,首先要有閱讀興趣。興趣是一個(gè)人事業(yè)成功的第一動(dòng)力。有了興趣才會(huì)集中全部精力,發(fā)揮自己的全部才智做好某件事。其次,必須養(yǎng)成閱讀習(xí)慣,經(jīng)常進(jìn)行閱讀實(shí)踐,因?yàn)殚喿x實(shí)踐是提高閱讀能力的唯一途徑。有了閱讀習(xí)慣,還要盡可能廣泛地閱讀各種不同題材的文章,找一些不同主題的英語(yǔ)書(shū),迅速閱讀某些章節(jié)的幾個(gè)段落,養(yǎng)成閱讀習(xí)慣。同時(shí)大量的閱讀實(shí)踐能夠增加詞匯量,擴(kuò)大知識(shí)面。
2.閱讀要有目的性。
如果你在尋找主要原則,那么略讀也許就夠了。如果為了提高英語(yǔ)水平,就要將注意力集中在辨認(rèn)單詞及語(yǔ)法結(jié)構(gòu)之間的關(guān)系上,如果為了信息,就必然會(huì)注意文章的主題及有關(guān)事實(shí)。
3.克服閱讀時(shí)存在的弊病。
國(guó)外有關(guān)專家通過(guò)調(diào)查發(fā)現(xiàn):人們長(zhǎng)期采用的出聲閱讀方法不僅速度慢,而且效果差。有些閱讀能力差的人認(rèn)為,只有讀出每個(gè)單詞,才能更好地理解所讀內(nèi)容。有些人雖然雙唇不動(dòng),然而其他發(fā)音器官仍在活動(dòng),這實(shí)際是在自我聽(tīng)讀,這種內(nèi)聽(tīng)現(xiàn)象在默讀時(shí)廣泛存在。有些人在閱讀時(shí)用手指在閱讀的那行下移動(dòng),有時(shí)一些讀者可能幾次重復(fù)閱讀一個(gè)詞組或短句。這種現(xiàn)象在效率高的讀者中很少出現(xiàn),而閱讀能力差的人則經(jīng)常如此。如果要克服念念有詞的口讀、指讀及回讀等毛病,平時(shí)就應(yīng)大量閱讀通俗易懂的簡(jiǎn)易讀物,增強(qiáng)信心,糾正閱讀陋習(xí),養(yǎng)成一讀即過(guò)的習(xí)慣。
4.為了尋找主題思想而略讀。
略讀是通過(guò)眼睛迅速掃視文章的有關(guān)章節(jié),對(duì)所讀的內(nèi)容得出一個(gè)基本印象的閱讀技巧。在閱讀測(cè)試中略讀,可幫助我們迅速解答有關(guān)main idea,topic和title之類的問(wèn)題。當(dāng)然還有其他一些閱讀技巧,在此不一一贅述。
(二)提高學(xué)生的英語(yǔ)閱讀能力的途徑
1.提高學(xué)生的詞匯和語(yǔ)法水平。詞匯特別是詞組的熟練掌握和靈活應(yīng)用是清晰準(zhǔn)確地表達(dá)意思的前提和基礎(chǔ),在四級(jí)考試中翻譯部分因?yàn)榭荚嚂r(shí)間緊,如果考生對(duì)所提供的漢語(yǔ)不能立即在腦海中反映出所考查的相應(yīng)的英語(yǔ)詞匯和詞組,則一方面會(huì)造成考試時(shí)間的浪費(fèi),另一方面會(huì)導(dǎo)致表達(dá)不準(zhǔn)確、翻譯不地道,影響分值。此外,翻譯不是單純地把漢語(yǔ)翻譯成英語(yǔ)詞組,還要根據(jù)所提供的前半句揣摩所考查的語(yǔ)法知識(shí),并迅速做出反應(yīng)。
2.考生在平時(shí)學(xué)習(xí)中要注意積累和總結(jié),適當(dāng)分析四級(jí)考試中??碱}型和知識(shí)點(diǎn),并注意英漢兩種語(yǔ)言在表達(dá)方式方面的差異和區(qū)別。只有在對(duì)兩種語(yǔ)言的異同正確把握的基礎(chǔ)上,考生才能做到在做題中信手拈來(lái),翻譯成既符合英語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)范又符合英語(yǔ)語(yǔ)言思維方式的地道的標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言。此外,考生在平時(shí)學(xué)習(xí)中可以適當(dāng)看一些翻譯方面的書(shū)籍,了解掌握常用的翻譯方法和技巧。盡管四級(jí)考試中所考翻譯沒(méi)有那么難,但是有一定的翻譯理論做基礎(chǔ),學(xué)生在做題中就會(huì)感到得心應(yīng)手,游刃有余。
關(guān)鍵詞: 語(yǔ)料庫(kù) 專業(yè)四級(jí) 近義詞辨析 搭配
一、引言
英語(yǔ)專業(yè)四級(jí)考試(TEM-4)是全國(guó)高等院校英語(yǔ)專業(yè)基礎(chǔ)階段考試,是高等學(xué)校外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)主持實(shí)施的全國(guó)性考試??荚嚭w六大部分:聽(tīng)寫(xiě)、聽(tīng)力理解、語(yǔ)言知識(shí)、完形填空、閱讀理解和寫(xiě)作。
2004年考試大綱作了調(diào)整,詞匯和語(yǔ)法題量從25題增加至30題。2016年在2004年的考試大綱基礎(chǔ)上,對(duì)試卷結(jié)構(gòu)和測(cè)試題型作了局部調(diào)整,將原來(lái)的詞匯和語(yǔ)法題統(tǒng)稱為語(yǔ)言知識(shí),題量從原先的30題縮減至20題(原則上語(yǔ)法10題,詞匯10題),總分卻從15分增加到20分,考試時(shí)間從15分鐘縮減到10分鐘??v觀近十年的考題,詞匯考點(diǎn)集中在異形近義詞、異形異義詞、近形異義詞、各種詞的搭配及習(xí)慣表達(dá)方面。多項(xiàng)選擇是主要的考查形式,即在所給的四個(gè)選項(xiàng)中選擇一個(gè)最恰當(dāng)答案。然而,英語(yǔ)專業(yè)四級(jí)考題,尤其是詞匯語(yǔ)法部分的考題近年來(lái)多受詬病,原因就在于多次出現(xiàn)一道題有兩個(gè)都合適的答案。從2008年到2015年,詞匯語(yǔ)法出題的方式開(kāi)始發(fā)生變化,題目不再是選擇一個(gè)答案填入題干以完成句子含義,而是將題干改為一個(gè)完整的句子,在選項(xiàng)中直接考查該句子里的語(yǔ)法知識(shí)點(diǎn),對(duì)于詞匯的考核也是放到一個(gè)具體語(yǔ)境之下選擇意思相近的選項(xiàng)。這種出題方式在一定程度上降低了爭(zhēng)議題目的出現(xiàn),不失為一種高明之舉,所占比例逐年遞增,到2015年考試中幾乎占到百分之八十。而在2016年調(diào)整之后,此種形式銳減到只有1題,我們看到的是傳統(tǒng)考查形式的全面回歸。從這兩次改革和調(diào)整不難看出,對(duì)于語(yǔ)法和詞匯的考查是加強(qiáng)了而非減弱了,難度有所加大而非減小。我們?cè)诮虒W(xué)中應(yīng)重新認(rèn)識(shí)到詞匯和語(yǔ)法基礎(chǔ)知識(shí)對(duì)于語(yǔ)言學(xué)習(xí)的重要性。
傳統(tǒng)的英語(yǔ)詞匯教學(xué)中,教師總是先對(duì)比某些近義詞對(duì)應(yīng)的漢語(yǔ)語(yǔ)義層面上的差異,然后給出各個(gè)詞相應(yīng)的例句。這樣的英語(yǔ)語(yǔ)言輸入脫離了真實(shí)的語(yǔ)境,使得學(xué)生容易混淆近義詞的用法,輸出了不地道的用法和不恰當(dāng)?shù)拇钆洹kS著語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的興起,利用語(yǔ)料庫(kù)的真實(shí)數(shù)據(jù)和語(yǔ)料庫(kù)工具來(lái)辨析近義詞成為一種有效的方法。鑒于此,筆者將借助BYU大學(xué)的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)料庫(kù)詳細(xì)解析歷年專業(yè)四級(jí)考試中部分詞義辨析題,希望借此尋找到更有效的解題策略。
二、基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)近義詞辨析方法
英語(yǔ)中有著豐富的近義詞,它們雖然意思相近,但是在語(yǔ)意、語(yǔ)用等方面仍然存在差異,弄清差異有助于理解詞語(yǔ)的內(nèi)涵,利用這些差異有助于增強(qiáng)語(yǔ)言的表達(dá)效果。近義詞大致可以分兩種:絕對(duì)近義詞(Complete Synonyms)和相對(duì)近義詞(Relative Synonyms),英語(yǔ)中更多的是相對(duì)近義詞。搭配(collocation)是指詞語(yǔ)經(jīng)常一起使用的表達(dá)形式,體現(xiàn)的是詞語(yǔ)之間的具有典型性的共現(xiàn)現(xiàn)象,是基于語(yǔ)料庫(kù)的詞匯研究中最活躍的部分。有了計(jì)算機(jī)的幫助,可以識(shí)別和分析語(yǔ)言使用的復(fù)雜模式,可以幫助儲(chǔ)存和分析人工無(wú)法完成的海量自然語(yǔ)言使用情況。此外,由于電腦不會(huì)中途改變主意或者感到疲勞,可以作出一致的、可靠的分析。電腦也可以人機(jī)交互,使人類分析師可以對(duì)復(fù)雜問(wèn)題作出判斷,而把語(yǔ)言的記錄保存交給計(jì)算機(jī)去完成。最后,基于語(yǔ)料庫(kù)的研究目的不是簡(jiǎn)單地報(bào)告定量結(jié)果,而是要探索這些研究結(jié)果對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的重要性。
三、實(shí)例分析
1.The foreign secretary tried to ?搖 ?搖 doubts about his handling of the crisis.(2016-23)
A.dispel B.expel C.repel D.quell
此題比較容易排除的選項(xiàng)是B和C,其詞義相差較大,而A和D則需要進(jìn)一步分析。
(1)詞義差別
Collins COBUILD字典對(duì)于dispel只列出了一種釋義:to dispel an idea or feeling that people have means to stop them having it,即“驅(qū)散,消除”。而quell有兩種意思,第一種是to quell opposition or violent behavior means to stop it,即“平息、鎮(zhèn)壓暴亂局面”。第二種意思和dispel釋義接近,即if you quell an unpleasant feeling such as fear or anger, you stop yourself or other people from having that feeling.那么,我們可以初步得出結(jié)論,dispel是最佳選項(xiàng),而quell并不是錯(cuò)誤選項(xiàng),只是它更多被用于表示“平息、鎮(zhèn)壓”的意思。
(2)搭配頻率
接下來(lái)我們采用KWIC(keywords in contest)的檢索方法,在本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)BYU中進(jìn)行檢索,然后對(duì)索引行進(jìn)行觀察、描述和分析,確定其類連接及語(yǔ)義搭配。經(jīng)過(guò)初步檢索,dispel的使用頻率為8199例,quell為6311例。接著我們進(jìn)一步檢索兩者與doubts搭配率,dispel共有302例,搭配率為0.04。例如:
Not only did he confirm the Welsh club’s Premier League status,but also quelled doubts over the success of possession-based team-play in England.
quell有66例,搭配率為0.01。例如:
I think it will also help to quell any doubts in the community about the hospital’s future.
由此我們可以得出結(jié)論,此題A選項(xiàng)為最佳答案。
2.Israel and Hamas had reached a deal on extending the ?搖 ?搖 ceasefire by an extra 24 hours until Tuesday at midnight.(2016-27)
A.contemporary B.makeshift C.spontaneous D.temporary
此題可先排除的選項(xiàng)是A和C,而B(niǎo)和D則需要進(jìn)一步分析。
(1)詞義差別
Collins COBUILD字典對(duì)于makeshift的解釋是:makeshift things are temporary and usually of poor quality,but they are used because there is nothing better available,即“權(quán)宜的,臨時(shí)湊合的”。Temporary的解釋為:something that is temporary lasts for only a limited time,即“臨時(shí)的,暫時(shí)的”的意思。由此我們可以初步得出結(jié)論,兩者意思有重疊的部分,即“臨時(shí)的”,但makeshift多了一層“劣質(zhì),勉強(qiáng)湊合”的含義。
(2)搭配頻率
接著我們看看BYU中兩詞的搭配情況,makeshift的使用頻率為14251例,temporary為79055例。兩者與ceasefire的搭配情況,makeshift為0例,temporary為134例。例如:The US and its allies had taken advantage of the temporary ceasefire to arm the rebel forces.
因此D選項(xiàng)為最佳答案。
3.The university consistently receives a high ?搖 ?搖 for the quality of its teaching and research.(2015-75)
A.standard B.evaluation ment D.rating
此題可先排除的選項(xiàng)是A和C,而B(niǎo)和D則需要進(jìn)一步分析。
(1)詞義差別
Collins COBUILD字典對(duì)于evaluation的解釋是:a judgment about how good or bad something is,即“評(píng)價(jià),評(píng)估”的意思。rating的解釋是:a rating of something is a score or measurement of how good or popular it is,意為“評(píng)分,評(píng)級(jí)”。從兩者的含義來(lái)看,我們并不能得出任何結(jié)論,它們?nèi)匀欢加锌赡苁钦_答案。
(2)搭配頻率
我們還是來(lái)看看BYU中兩詞的搭配情況,evaluation的使用頻率為33073例,rating為118173例。兩者與high的搭配情況,evaluation為12例,搭配率為0.0004。例如:
The reasons for Apple’s strength lie in a high evaluation of the‘ innovative’and‘outstanding’qualities of the corporate brand.
rating為285例,搭配率為0.003,比evaluation搭配率高出10倍。例如:
Motorola claims that the latest phone has received a high rating from DxOMark.
因此D選項(xiàng)為最佳答案。
4.The operation could ?搖 ?搖 her life by two or three years.(2014-68)
A.prolong B.increase C.expand D.continue
此題可先排除的選項(xiàng)是D,而A、B和C則需要進(jìn)一步分析。
(1)詞義差別
Collins COBUILD字典對(duì)于三個(gè)詞的解釋分別為:to prolong something means to make it last longer;if something increases or you increase it,it becomes greater in number,level, or amount;if something expands or is expanded,it becomes larger,即“延長(zhǎng);增加;擴(kuò)大”,至此我們可以初步考慮A為最佳答案。
(2) 搭配頻率
我們用BYU驗(yàn)證它們的搭配情況,prolong的使用頻率為4342例,increase為511622例,expand為101759。三者與life的搭配情況,prolong為1384例,搭配率為0.3。例如:The results suggest that the combination of thorough examination and subsequent radical local therapy can prolong life for men with very high-risk prostate cancer.
increase為130例,搭配率為0.0003。例如:Experts believe a more optimistic mindset can increase life span,better health,better jobs and better relationship.
expand為211例,搭配率為0.002。例如:We’re starting to organise a study to see if we can expand human life span with a drug.
因此A選項(xiàng)為最佳答案。
5.He is fed up with the same old ?搖dreary?搖 routine,and wants to quit his job.The underlined part means ?搖 ?搖.(2013-67)
A.dull B.boring C.long D.hard
此題可先排除的選項(xiàng)是C和D,而A和B需要進(jìn)一步分析。
(1)詞義差別
Collins COBUILD字典對(duì)于dull的解釋是:if you describe someone or something as dull,you mean they are not interesting or exciting,即“無(wú)聊,無(wú)趣”之意。Boring的解釋是:someone or something boring is so dull and uninteresting that they make people tired and impatient.基于詞典解釋我們無(wú)法判斷正確答案。
(2)搭配頻率
我們來(lái)看看BYU中兩詞的搭配情況,dull的使用頻率為16981例,boring為36128例。兩者與routine的搭配情況,dull的為24例,搭配率為0.001。例如:
The problem with touring is that you get into a dull routine of wake up,train, eat,sleep.
boring為33例,搭配率為0.0009。例如:
If you treat it as an adventure and not one more boring routine then you will live your day well.
由此可見(jiàn),兩者在語(yǔ)料庫(kù)中的搭配率基本一致,此題爭(zhēng)議很大就不足為怪了。
6.The court would not accept his appeal unless ?搖 ?搖evidence is provided.(2013-77)
A.conclusive B.definite C.eventual D.concluding
此題可先排除的選項(xiàng)是C,而A、B和D需要進(jìn)一步分析。
(1)詞義差別
Collins COBUILD字典對(duì)于三個(gè)詞的解釋分別為:conclusive evidence shows that something is certainly true;definite evidence or information is true,rather than being someone’s opinion or guess;concluding remark is the last remark in an event or piece of writing.由此我們可以排除選項(xiàng)D。
(2)搭配頻率
接下來(lái)看看BYU中兩詞的搭配情況,conclusive的使用頻率為5294例,definite為13530例。兩者與evidence的搭配情況,conclusive為1470例,搭配率為0.28。例如:
There was no conclusive evidence from this study as to what causesCKDu.
definite為62例,搭配率為0.005。例如:
There is a lack of definite evidence on whether criminalization deters HIV patients from exposing others.
因此,盡管詞典列出了definite修飾evidence的用法,但這兩詞的搭配率很低,A為最佳選項(xiàng)。
7.As soon as he opened the door,a ?搖 ?搖of cold air swept through the house.(2013-78)
A.flow B.movement C.rush D.blast
此題初步可排除B,而A、C和D需要進(jìn)一步分析。
(1)詞義差別
Collins COBUILD字典對(duì)于三個(gè)詞的解釋分別為:a smooth steady movement of liquid,gas,or electricity;a sudden fast movement of things or people;a sudden strong movement of wind or air.由此我們可以進(jìn)一步排除A。
(2)搭配頻率
BYU中的搭配情況,flow的使用頻率為109140例,rush為71405例,blast為43219。三者與air的搭配情況,flow為1例,搭配率幾乎為0。例如:
Restrictions in the air conditioning system can stop the flow of cold air.
rush有5例,搭配率為0.00007。例如:
The rush of cold air made me gasp as I exited the building.
blast有45例,搭配率為0.001。例如:
You step outside and a blast of cold air hits you right in the face,winding you.
盡管三者的搭配率都很低,但是blast還是相對(duì)多數(shù),為最佳選項(xiàng)。
8.You can go to a travel agency and ask for a holiday ?搖 ?搖.(2011-74)
A.introduction B.advertisement C.book D.brochure
此題初步可排除B,A、C和D需要進(jìn)一步分析。
(1)詞義差別
Collins COBUILD字典對(duì)于introduction的解釋是:if you refer to a book as an introduction to a particular subject,you mean that it explans the basic facts about that subject,意為“介紹”,book的解釋是:a number of pieces of paper,usually with words printed on them,which are fastened together and fixed inside a cover of stronger paper or cardboard,brochure的解釋是:a magazine or thin book with pictures that gives you information about a product and service,意為“小冊(cè)子”。
(2)搭配頻率
BYU中的搭配情況,introduction的使用頻率為70919例,book為622582例,brochure為7578例。三者與holiday的搭配情況,introduction為0例,book為25例,搭配率為0.00004。例如:The following is one of 20 profiles from the recently-published holiday book entitled “Strong Of Heart: Profiles Of Notre Dame Athletics 2010.”
brochure為27例,搭配率為0.004。例如:
The new holiday brochure offers tourists sunshine, swimming and the opportunity to sample local delicacies.
顯然,即便有holiday book這種用法,它的意思也是“關(guān)于度假的書(shū)”,而不是“度假宣傳冊(cè)”,因此答案應(yīng)為D。
9.They’ve lifted a two-year-long economic ?搖 ?搖on the country.(2011-76)
A.enclosure B.restriction C.blockade D.prohibition
此題初步可排除A和D,B和C需要進(jìn)一步分析。
(1)詞義差別
Collins COBUILD字典對(duì)于restriction的解釋是:a restriction is an official rule that limits what you can do or that limits the amount or size of something,即“限制”之意,blockade的解釋是:a blockade of a place is an action that is taken to prevent goods or people from entering or leaving it,為“封鎖”之意。
(2)搭配頻率
BYU中的搭配情況,restriction的使用頻率為13167例,blockade為9112例。兩者與economic的搭配情況,restriction為7例,搭配率為0.0005。例如:Aren’t exclusivity,individuality and some form of economic restriction part of the appeal to luxury car buyers?
blockade為493例,搭配率為0.05。例如:It may be mentioned that the 10-day economic blockade imposed by tribal organisations ended today.
可見(jiàn),blockade的搭配率是restriction的100倍,因此,C為最佳選項(xiàng)。
四、結(jié)語(yǔ)
英語(yǔ)專業(yè)四級(jí)一直在英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生心目中占有很高的位置,特別是很多高校把英語(yǔ)專業(yè)四級(jí)的成績(jī)高低直接與能否畢業(yè)掛鉤,很多英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生把順利通過(guò)專四定為進(jìn)入大學(xué)后英語(yǔ)學(xué)習(xí)的第一個(gè)目標(biāo)。因此,英語(yǔ)專業(yè)基礎(chǔ)階段的詞匯教學(xué)應(yīng)受到更多的關(guān)注,特別是在低年級(jí)的綜合英語(yǔ)教學(xué)中。英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家威爾金斯說(shuō):“沒(méi)有語(yǔ)法,人們可以表達(dá)的事物寥寥無(wú)幾;而沒(méi)有詞匯,人們則無(wú)法表達(dá)任何事物。”在傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)模式中,學(xué)生和教師都僅僅重視詞匯的漢語(yǔ)意義和搭配,從對(duì)專業(yè)四級(jí)考試中詞匯測(cè)試內(nèi)容及其比重的數(shù)據(jù)分析可以看出,不同詞類的詞匯、同一詞匯的不同意義詞的構(gòu)成等應(yīng)成為詞匯學(xué)習(xí)和教學(xué)的重點(diǎn)。因此,我們借助語(yǔ)料庫(kù)從詞頻和搭配的角度研究近義詞之間的語(yǔ)言特色。筆者的案例研究說(shuō)明,教學(xué)材料不應(yīng)包括單詞的意義,還應(yīng)包含所有語(yǔ)言方面的信息,如句法成分、搭配詞等,這樣才能形成一種系統(tǒng)的近義詞教授方法。我們應(yīng)該在課堂上把所有信息提供給英語(yǔ)學(xué)習(xí)者,而不是僅僅依靠同義詞詞典。當(dāng)然,如果詞典能提供這一類的信息,那么必將大大提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)的樂(lè)趣和效率。教師應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生利用語(yǔ)料庫(kù)工具,展開(kāi)自主詞匯學(xué)習(xí)。學(xué)生可以利用網(wǎng)上語(yǔ)料庫(kù)檢索到本族語(yǔ)者準(zhǔn)確使用某詞的情況,包括常見(jiàn)搭配、類聯(lián)接、使用頻數(shù)等,有益于學(xué)生對(duì)該詞的準(zhǔn)確把握。
綜上所述,語(yǔ)料庫(kù)對(duì)英語(yǔ)教學(xué),尤其是詞匯教學(xué)在理論和方法上具有十分重要的促進(jìn)和指導(dǎo)作用。隨著語(yǔ)料庫(kù)資源的普及和應(yīng)用過(guò)程的簡(jiǎn)化,語(yǔ)料庫(kù)最終將成為英語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)的常用工具,筆者將進(jìn)一步探索語(yǔ)料庫(kù)在專業(yè)四級(jí)備考中的其他應(yīng)用領(lǐng)域。
參考文獻(xiàn):
[1]Biber,Douglas and Conrad,Susan.Corpus Linguistics.Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2000.
[2]Collins Cobuild;Eighth edition,Collins COBUILD Advanced Learner’s Dictionary,2014.
[3]Kennedy,Graeme. An Introduction to Corpus Linguistics.Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2000.
[4]Sinclair,John.Corpus,Concordance,Collocation.Oxford:Oxford University Press,1999.
[5]何安平.語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)與英語(yǔ)教學(xué).外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2004.
[6]楊惠中.語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)導(dǎo)論.上海外語(yǔ)教育出版社,2002.
[7]陸谷孫.英漢大詞典[M].上海譯文出版社,2007.