前言:本站為你精心整理了預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)范文,希望能為你的創(chuàng)作提供參考價(jià)值,我們的客服老師可以幫助你提供個(gè)性化的參考范文,歡迎咨詢。
摘要:本文從語(yǔ)義和語(yǔ)用兩個(gè)層面出發(fā)找出英漢語(yǔ)中預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ),并分析其特征,最后指出識(shí)別出他們對(duì)成功交際的重大意義。
預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ);預(yù)設(shè)的特征;可分析性因素
AStudyofPresupposition-triggers
Abstract:Thepapertriestofindthepresupposition-triggersfromthesemanticsandpragmaticslevelofthelanguage.Thenonthebaseoftheaboveanalysis,itgivesoutthefeaturesofpresupposition.Italsopointsoutthegreatsignificanceoftellingfromthepresupposition-triggerstocommunication.
Keywords:presupposition-triggers;featuresofpresupposition;analyzablefactors
一、導(dǎo)語(yǔ)
預(yù)設(shè)(presupposition)是自然語(yǔ)言邏輯中的一個(gè)非常重要的問(wèn)題,也是語(yǔ)言哲學(xué)研究的重要課題。它由德國(guó)哲學(xué)家,邏輯學(xué)家和數(shù)學(xué)家Frege于19世紀(jì)末提出,近年來(lái)已成為邏輯學(xué)與語(yǔ)言學(xué)共同關(guān)注的研究范疇之一。
最開始的預(yù)設(shè)研究可追溯到P.F.Strawson(1950)在哲學(xué)方面聞名的攻擊Russel的有定描述的觀點(diǎn)。因?yàn)樵谒箢A(yù)設(shè)被引入研究,預(yù)設(shè)的概念很復(fù)雜,一個(gè)世紀(jì)以來(lái),仍然沒有形成公認(rèn)的一致的定義。在語(yǔ)言學(xué)界和哲學(xué)界,預(yù)設(shè)現(xiàn)象開始被認(rèn)為是有定描述的(Frege1892;Strawson1950)即專有名詞和有定描述總是指向客觀實(shí)體,否定一個(gè)句子或命題,預(yù)設(shè)現(xiàn)象仍不受影響。后來(lái)預(yù)設(shè)很快被擴(kuò)展到各種句法結(jié)構(gòu)和詞匯的研究(Horn,1969;LciparskyandKiparsky1970;Fillmore1971;Kaottnnen1971)。例如:I’msorryJohnisnothere.句中的預(yù)設(shè)有’Johnisnothere’,而且這點(diǎn)是說(shuō)話人和聽話人都知道的。在20世紀(jì)70年代前學(xué)者們都把研究范圍限制在真值條件的語(yǔ)義學(xué)。1970年之后,出現(xiàn)了語(yǔ)用學(xué),打開了研究預(yù)設(shè)的門,語(yǔ)用預(yù)設(shè)的概念是Stalnaker(1975)提出的。
我們一般都認(rèn)為預(yù)設(shè)分為語(yǔ)義預(yù)設(shè)和語(yǔ)用預(yù)設(shè)兩方面。比如,作為句子的‘TheKingofFranceisbald.’和‘TheKingofFranceisbald’。當(dāng)分析其語(yǔ)義預(yù)設(shè)時(shí),我們從句子的語(yǔ)義、邏輯等出發(fā),可以得到“ThereisakinginFrance”,這就是其語(yǔ)義預(yù)設(shè),而不管其有沒有存在的價(jià)值也不管其命題為真為假。從語(yǔ)用方面進(jìn)行分析,預(yù)設(shè)是指那些對(duì)語(yǔ)境敏感、與說(shuō)話人(有時(shí)還包括說(shuō)話對(duì)象)的信念、態(tài)度、意圖有關(guān)的前提關(guān)系。比如“請(qǐng)關(guān)門!”這一句子就預(yù)設(shè)了1)門開著,2)發(fā)話人希望關(guān)上門,3)受話人有能力關(guān)上門,4)發(fā)話人有資格使受話人關(guān)門,假如缺乏任何一項(xiàng)條件這句話都難以成立??梢娬Z(yǔ)用預(yù)設(shè)對(duì)語(yǔ)境具有依靠性。可見,單有語(yǔ)義預(yù)設(shè)是不夠的,語(yǔ)用預(yù)設(shè)從某種程度上來(lái)說(shuō)比語(yǔ)義預(yù)設(shè)更重要,引入語(yǔ)用預(yù)設(shè)具有非常重大的意義。
二、預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)
在分析句子的預(yù)設(shè)時(shí),有一個(gè)因素非常重要,就是“預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)”,又叫“前提觸發(fā)語(yǔ)”,是產(chǎn)生預(yù)設(shè)的特定語(yǔ)詞。如“小明又遲到了”、“他后悔買了這本書”,前一句的預(yù)設(shè)是“小明曾經(jīng)遲到”,后一句是“他買了這本書”,其中詞語(yǔ)“又”、“后悔”就是預(yù)設(shè)的觸發(fā)因素,即“預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)”。常見的預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)有各類動(dòng)詞、限定性或修飾性的詞語(yǔ)、各類句型等。這是語(yǔ)義層面上的預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ),根據(jù)它們辨識(shí)預(yù)設(shè)是一個(gè)有效的方法。同時(shí)文化的差異也可能導(dǎo)致預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)的不同,這就是語(yǔ)用層面上的預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)了。正是因?yàn)橛蓄A(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)的存在,使得語(yǔ)句不偏離也照樣能引起人們的重視。
2.1語(yǔ)義預(yù)設(shè)
首先,我們先來(lái)看看語(yǔ)義預(yù)設(shè),其觸發(fā)語(yǔ)形式主要反映在一些詞、句子、句型等方面。語(yǔ)言學(xué)家發(fā)現(xiàn),一些特定的詞、句式和語(yǔ)調(diào)核心經(jīng)常能夠產(chǎn)生預(yù)設(shè)效果,這些能作為預(yù)設(shè)基礎(chǔ)的詞項(xiàng)或表層結(jié)構(gòu)形式被稱為預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)(presuppositiontriggers)。尤爾將它們稱之為潛在預(yù)設(shè)指示語(yǔ)(indicatorsofpotentialpresupposition)。列文森從卡圖南在《預(yù)設(shè)現(xiàn)象》(presuppositionalPhenomenon)一書中所收集的31種預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)中挑出了其中的13種,何自然在其《語(yǔ)用學(xué)講稿》中把觸發(fā)語(yǔ)分為3大類,即動(dòng)詞類(含蓄動(dòng)詞、敘實(shí)類動(dòng)詞和謂語(yǔ)形容詞、狀態(tài)變化動(dòng)詞、評(píng)價(jià)動(dòng)詞)、重復(fù)詞和附加語(yǔ)、短語(yǔ)和從句。如:
A各類動(dòng)詞
a.含蓄動(dòng)詞(implicativeverbs)manage,forget等。例如:
(4)Hemanagedtogettheticket.&Hetriedtogettheticket.(表示預(yù)設(shè))
b.敘實(shí)動(dòng)詞(factiveverbs)regret,realize,know,還包括beaware,beodd,besorrythat,beproudthat,beindifferentthat,begladthat,besadthat等詞語(yǔ)。例如:
(5)Johnrealizedthathehadmadeamistake.&Johnmadeamistake.
c.謂語(yǔ)形容詞(adjective)
評(píng)論性的形容詞和副詞(commentaryadjectivesandadverbs)往往預(yù)設(shè)說(shuō)話人所持的觀點(diǎn)或看法,如good,bad,lucky,fortunate,happily,innocently,wonderful等
(6)Itiswonderfulthatyoucanbecomeawareoftheseexperiences.&Youcanbecomeawareoftheseexperiences.
d.狀態(tài)變化動(dòng)詞(change-of-stateverbs)stop,begin,continue等。例如:
(7)Hestoppedsmokingcigars.&Hehadbeensmokingcigars.
e.評(píng)價(jià)動(dòng)詞(verbsofjudging)criticize,charge,accuse等。例如:
(8)PeteraccusedSmithofforgery.&Peterthinksthatforgeryisbad.
B限定性或修飾性詞語(yǔ),如表定指描寫的詞a,the,another,either,only,’s屬格以及表重復(fù)的詞again等。例如:
(8)Johngotmarriedlastweek.&ThereexistedapersoncalledJohn.
C短語(yǔ)或分句。包括時(shí)間短語(yǔ)或分句,比較短語(yǔ)或分句,非真實(shí)條件句,非限制性關(guān)系分句,分裂句,帶重音成分的隱性分裂句,疑問(wèn)句等。例如:
(9)Afterhisfatherdied,hesteppedintoalargefortune.&Hisfatherdied.
(10)Yourhouseresemblesours.&Wehaveahouse.
注:‘&’后為前句預(yù)設(shè)的信息。
以上
的詞、短語(yǔ)、結(jié)構(gòu)為英語(yǔ)中的一些常見預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)形式。漢語(yǔ)中的預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)與英語(yǔ)的大致相同,通過(guò)使用這些預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)來(lái)產(chǎn)生預(yù)設(shè),不但節(jié)省篇幅,而且能達(dá)到順利交際的目的。
2.2語(yǔ)用預(yù)設(shè)
2.2.1語(yǔ)調(diào)的預(yù)設(shè)
在口頭言語(yǔ)交際中,語(yǔ)調(diào)重音在語(yǔ)句中的位置就是信息中心的所在。但是,重音在語(yǔ)句中的位置是受預(yù)設(shè)制約的,重音是隨著預(yù)設(shè)的變化而轉(zhuǎn)移的。如“小王打了小張”,假如重讀“小王”,則是以“有人打了小張”為預(yù)設(shè)的,說(shuō)話人以“小王”為信息中心,告訴聽話人打小張的是小王而不是別人;假如重讀“小張”,則“小王打了某人”是句子的預(yù)設(shè),說(shuō)話人以“小張”為信息中心,是告訴聽話人小王打的人是小張;假如重讀“打”,則句子的預(yù)設(shè)為“小王和小張之間發(fā)生了某事”,說(shuō)話人以“打”為信息中心,告訴聽話人小王是打了小張而不是對(duì)小張干了別的事情。以上表明,語(yǔ)調(diào)在傳遞信息方面有著舉足輕重的作用,重音的位移變化是根據(jù)不同的預(yù)設(shè)而變化的。
2.2.2詞語(yǔ)位次
再來(lái)看看詞語(yǔ)位次是如何影響句子的預(yù)設(shè),英漢語(yǔ)中有些詞具有聚焦的作用,可以出現(xiàn)在語(yǔ)句中的不同位置上,預(yù)設(shè)也會(huì)發(fā)生變化,此時(shí)句子的意思也隨著預(yù)設(shè)的變化而變化。如“老李連這件事都知道”和“連老李都知道這件事”,根據(jù)“連”字在句中的位置,前一句的信息中心是“這件事”,而后一句的信息中心則是“老李”。因此,前一句的預(yù)設(shè)是“老李知道某件事”,說(shuō)話人要告訴聽話人,老李除了知道別的事之外,還知道這件事;后一句是以“某人知道這件事”為預(yù)設(shè)的,說(shuō)話人以“老李”為信息中心來(lái)說(shuō)明除別人外,還有老李知道這件事。
2.2.3句法手段或語(yǔ)序
人們?cè)谘哉Z(yǔ)交際中還可以根據(jù)不同的預(yù)設(shè),利用句法手段或語(yǔ)序的調(diào)整來(lái)達(dá)到突顯信息的目的。在漢語(yǔ)中的“是..的”式和“..的是..”式,“itis…that/who…”強(qiáng)調(diào)結(jié)構(gòu)中,焦點(diǎn)信息總是緊跟在“是”或“is”字之后的部分。句子“小李昨天去了圖書館”,可以根據(jù)不同的預(yù)設(shè)而變換為如下幾個(gè)強(qiáng)調(diào)句:(1)昨天去圖書館的是小李;(2)小李是昨天去圖書館的;(3)小李昨天去的是圖書館;(4)小李昨天是去圖書館,而不是去干別的事了。從(1)到(4),信息中心均為“是”字后面的成分。在(1)中,信息中心是“小李”,(1)的預(yù)設(shè)是“有人昨天去了圖書館”,說(shuō)話人要告訴聽話人,是“小李”而不是別人昨天去了圖書館;在(2)中信息中心是“昨天”,(2)是以“小李在某天去了圖書館”為預(yù)設(shè)的,說(shuō)話人在(2)中告訴聽話人小李是在“昨天”而不是在別的時(shí)間去的圖書館;(3)突出的信息中心是“圖書館”,其預(yù)設(shè)為“小李昨天去了某地”,(3)說(shuō)的是小李昨天是去了圖書館而不是別的什么地方;(4)的信息中心是“去圖書館”這件事,因而,(4)的預(yù)設(shè)是“小李昨天做了一件事”,說(shuō)話人在(4)中以“去圖書館”這件事情為信息中心,所傳遞的信息是,小李昨天是去了圖書館(查資料或者借書)而不是去干別的事去了。
由上可知,在言語(yǔ)交際活動(dòng)中,交際者可以采用不同的方式來(lái)傳遞所要表達(dá)的重要信息。然而,無(wú)論采取何種方式來(lái)突出信息,交際者心目中總有著某種預(yù)設(shè)。除了在言語(yǔ)交際活動(dòng)中可能出現(xiàn)的諸多預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)之外,語(yǔ)篇也往往利用預(yù)設(shè)來(lái)達(dá)到連貫的目的,同時(shí)還能節(jié)省大量篇幅。那么它們是如何做到的呢?
2.2.4預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)的歧義分析
預(yù)設(shè)是指雙方共有的背景知識(shí)。假如在預(yù)設(shè)方面說(shuō)話人與聽者形成了共同場(chǎng),這時(shí)就不會(huì)產(chǎn)生誤解,否則將產(chǎn)生歧義。
1.“姐姐又買了一條裙子”,對(duì)“又”可以有兩種理解:a.姐姐已經(jīng)買了一條裙子,然后又買了一條裙子;b.姐姐已經(jīng)買了一件襯衣(或其他衣服),又買了一條裙子。這兩種不同的理解是由于它們各自預(yù)設(shè)的不同而引起的,前一種理解的預(yù)設(shè)是“姐姐已經(jīng)買了一條裙子”,后一種理解是以“姐姐已經(jīng)買了一件除裙子以外的衣服”為前提的。
2.“網(wǎng)上也可買空調(diào)”,同樣也可以有兩種理解:a.別處可以買空調(diào),網(wǎng)上也可買空調(diào)b.網(wǎng)上可以買別的家電,也可買空調(diào)。之所以會(huì)讓人產(chǎn)生不同的理解,是因?yàn)樗鼈兘⒃诓煌念A(yù)設(shè)基礎(chǔ)上。a的預(yù)設(shè)是“別的地方可以買空調(diào)”,b的預(yù)設(shè)是“網(wǎng)上可以買別的家電”??磥?lái),預(yù)設(shè)不同,對(duì)句意的理解也會(huì)截然不同。
帶有標(biāo)記性的句式,如強(qiáng)調(diào)句:itis/was…that…的預(yù)設(shè),因在前的因果句Because/Since…,…等。
除了以上在句子中會(huì)產(chǎn)生歧義以外,在語(yǔ)篇中預(yù)設(shè)有時(shí)也會(huì)造成歧義。如:
乞丐向一位老太太討飯吃,老太太問(wèn)道:“你吃不吃隔夜飯?”
“吃,當(dāng)然吃!”
“那么,你明天再來(lái)吧!”
上面的幽默中老太太的語(yǔ)用預(yù)設(shè)為:老太太有隔夜的飯。老太太利用“隔夜”這個(gè)詞的歧義,預(yù)設(shè)為明天晚上她才有隔夜飯,作者妙用了雙關(guān)語(yǔ),讀后令人感覺十分幽默詼諧。
三、預(yù)設(shè)的特征
預(yù)設(shè)具有如下特征:(1)預(yù)設(shè)總是蘊(yùn)藏在現(xiàn)存語(yǔ)句的內(nèi)層,而不是明確、直接地表達(dá)出來(lái)。如“他終于來(lái)了”,這個(gè)句子的預(yù)設(shè)是“他應(yīng)該來(lái)了”和“他早就到了”,但它們并不是句中直接表達(dá)的意思,而是人們透過(guò)句子的表層根據(jù)邏輯語(yǔ)義而分析出來(lái)的。(3)
1.預(yù)設(shè)的共同性
預(yù)設(shè)是雙方都可以理解、可以接受的背景知識(shí)。如“錢鐘書是《圍城》的作者”,這個(gè)句子的預(yù)設(shè)有“存在著錢鐘書這個(gè)人”、“存在著《圍城》這本書”和“錢鐘書和《圍城》有某種關(guān)系”,像這種無(wú)爭(zhēng)議的信息是交際雙方都知道并承認(rèn)的。
2.預(yù)設(shè)的單向性
語(yǔ)用預(yù)設(shè)具有單向性。所謂單向性是發(fā)話人在談話中自己?jiǎn)畏矫孀鞒龅模]有與受話人進(jìn)行協(xié)商,這是相對(duì)語(yǔ)用預(yù)設(shè)本身而言的。在受話人沒有接到信息之前,語(yǔ)用預(yù)設(shè)只相對(duì)于發(fā)話人而存在。受話人接到信息之后,可以推斷說(shuō)話人的預(yù)設(shè)。只有在不斷的交流中,談?wù)撾p方才建立共同的知識(shí),予以補(bǔ)充和修正。當(dāng)交際受阻時(shí),才可能需要明示前提,即說(shuō)話者的預(yù)設(shè)。
甲:你這人真夠阿Q的!
乙:阿Q?
聽到甲說(shuō)阿Q,乙不知所云,是因?yàn)樗恢兰姿f(shuō)的阿Q是什么意思,或者他不知道甲指的是自己的哪一點(diǎn),所以才要求甲明示。
3.預(yù)設(shè)的隱蔽性
預(yù)設(shè)是說(shuō)話人的預(yù)設(shè),說(shuō)話人說(shuō)話時(shí)會(huì)有新信息。新信息不但可以以話語(yǔ)的形式存在,還可以以預(yù)設(shè)的形式存在。只是在進(jìn)行交際時(shí)
淺議預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)(3)
作者:教學(xué)論文,來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng),時(shí)間:2009-05-1105:44:19發(fā)表評(píng)論
摘要:本文從語(yǔ)義和語(yǔ)用兩個(gè)層面出發(fā)找出英漢語(yǔ)中預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ),并分析其特征,最后指出識(shí)別出他們對(duì)成功交際的重大意義。預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ);預(yù)設(shè)的特征;可分析性因素AStudyofPresupposition-triggersAbstract:Thepapertriestofindthepresupposition-triggersfromthesemanticsandpragmaticslevelofthelanguage.Then
說(shuō)話者故意將預(yù)設(shè)設(shè)置為背景,使聽話者不是那么輕易察覺。
說(shuō)話人可以提出“假預(yù)設(shè)”,即說(shuō)話人提出的前提或背景不一定存在,這種預(yù)設(shè)經(jīng)常出現(xiàn)于法庭或警察盤問(wèn)嫌疑犯時(shí)使用,當(dāng)其不為真時(shí)聽者會(huì)立即否定;從預(yù)設(shè)中推導(dǎo)言外之意。
如:A:你有沒有打過(guò)人?
B:沒有。
A:那你偷人家東西又沒有被抓過(guò)?
B:沒有,不對(duì),我壓根沒有偷過(guò)人家東西。
A的第二次發(fā)問(wèn)就含有一個(gè)預(yù)設(shè):B偷過(guò)別人東西。A一時(shí)沒反應(yīng)過(guò)來(lái),假如答“沒有”其實(shí)就是肯定了A的預(yù)設(shè),當(dāng)反應(yīng)過(guò)來(lái)后立即對(duì)A的蓄意假設(shè)予以否定。
再比如,“下次我們什么時(shí)候再見面?”“二月三十吧?!焙苊黠@,這是個(gè)假命題,說(shuō)話人都知道的二月只有28天,顯然是在委婉的拒絕下次見面的邀請(qǐng)。以上我們可以得知預(yù)設(shè)具有隱蔽性,經(jīng)常表現(xiàn)為技巧性的談話,使聽話者在不知不覺中上當(dāng)。
4.預(yù)設(shè)的可撤銷性
預(yù)設(shè)的還有一特點(diǎn)是其可撤消性。一句話中雖然存在敘實(shí)動(dòng)詞、狀態(tài)變化動(dòng)詞、限定性或修飾性詞語(yǔ)等標(biāo)志預(yù)設(shè)存在的預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ),但由于語(yǔ)境中的某種語(yǔ)言或非語(yǔ)言因素的影響,原來(lái)的預(yù)設(shè)不復(fù)存在。
如:A:您兒子好可愛??!
B:我還沒結(jié)婚呢!
從以上對(duì)話的預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)“兒子”中我們得知A預(yù)設(shè)了“B有兒子”,然后這一預(yù)設(shè)隨著交際的進(jìn)行而被B撤銷了,B的話語(yǔ)中蘊(yùn)含著“這不是我兒子,我還沒結(jié)婚”這樣一個(gè)意思。
5.順應(yīng)性
人類之所以能在語(yǔ)言使用過(guò)程中進(jìn)行語(yǔ)言選擇,是因?yàn)樽匀徽Z(yǔ)言具有三大基本屬性:變異性、商討性、順應(yīng)性。語(yǔ)言的選擇與使用本身就是對(duì)交際語(yǔ)境的一種順應(yīng),即順應(yīng)受眾的情感和理念等心理因素、社會(huì)環(huán)境和文化氛圍等社交因素以及時(shí)空等物理因素,以期達(dá)到目的。預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)要用得恰到好處,就必須具有順應(yīng)性特征。交際語(yǔ)境包括語(yǔ)言使用者及其心理世界、社交世界、物理世界等因素。如:
四、對(duì)預(yù)設(shè)有影響的可分析性因素
預(yù)設(shè)具有以上諸多特征,而且進(jìn)行會(huì)話或理解理解的都是主體人,所以它還具有主觀性、社會(huì)性等特征。因此在進(jìn)行交際時(shí)預(yù)設(shè)可能會(huì)成為我們的干擾項(xiàng),這里我們僅分析一些對(duì)預(yù)設(shè)有影響的因素,這些因素涉及方方面面,種類繁多。
1.國(guó)別對(duì)預(yù)設(shè)的影響
“條條道路通羅馬?!痹趧傞_始被引入漢語(yǔ)時(shí)被改成“條條道路通長(zhǎng)安”。在這句翻譯當(dāng)中,“條條道路通羅馬”這句話中預(yù)設(shè)了每個(gè)人都知道羅馬這樣一個(gè)地方,而在中文譯者心中可不是這樣的,作者無(wú)法預(yù)設(shè)每個(gè)人都知道羅馬,所以只能將羅馬改為大家都熟悉的長(zhǎng)安。隨著人們交流的增多,越來(lái)越多的人知道羅馬,了解羅馬,也知道這條諺語(yǔ)的由來(lái),所以大家又接受了“條條道路通羅馬”這樣的翻譯。這里通過(guò)預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)“羅馬”“長(zhǎng)安”分別預(yù)設(shè)了說(shuō)明大家都熟知的兩個(gè)國(guó)度的地名。
2.性別對(duì)預(yù)設(shè)的影響
由于人們習(xí)慣性地以自己的性別文化來(lái)理解異性的言語(yǔ)行為,誤解甚至沖突便難以避免。賈玉新提到如下例子來(lái)說(shuō)明此現(xiàn)象。Roseann和Drew是同事,在一次服裝設(shè)計(jì)表演的討論會(huì)上,在Drew發(fā)表意見時(shí)Roseann一直點(diǎn)頭并不時(shí)說(shuō)一些類似“mm”,“um”,"yes”等口頭語(yǔ)。當(dāng)Drew講完自己的意見征求Roseann的看法時(shí)Roseann說(shuō)道,“Ireallydon’tthinkthatplanwillselltheproduct”(“我認(rèn)為這個(gè)主意根本不會(huì)賺錢”)。聽到這句話,Drew感到很困惑,他反問(wèn)到“ThenwhywereyouagreeingthewholetimeIpresentedmyidea?”。結(jié)果,兩人不歡而散。
在此上這個(gè)事例中我們能看出Roseann作為一名女性,她理所當(dāng)然的預(yù)設(shè)了大家遵守的禮貌原則。而對(duì)于這一預(yù)設(shè),顯然Drew是沒有注重到也不領(lǐng)情的。所以這里才造成了交際的失敗。
3.年齡對(duì)預(yù)設(shè)的影響
年齡是話語(yǔ)交際中一個(gè)要考慮的很重要因素。不同的年齡段可能有不同的知識(shí)建構(gòu),當(dāng)兩個(gè)不同年齡階段的人進(jìn)行交際時(shí),就有可能產(chǎn)生誤解,我們一般把它稱之為代溝。究其本質(zhì)也是預(yù)設(shè)不同所導(dǎo)致的。看下面這段對(duì)話就知道了,
母親:剛才上哪去了?
女兒:上網(wǎng)。
母親:上網(wǎng)。那又是什么?
女兒:上網(wǎng)就是上網(wǎng)嘛。
母親:一定不是什么好東西,以后不許去了。
由于母親對(duì)網(wǎng)絡(luò)這一新事物知之甚少,因此在女兒的回答“上網(wǎng)”在母親的認(rèn)知環(huán)境里找不到任何與之相關(guān)的信息,預(yù)設(shè)就無(wú)從產(chǎn)生。而對(duì)于女兒來(lái)說(shuō),上網(wǎng)是件人人都知道的普遍認(rèn)知,因而瞧不起母親的無(wú)知,也就不愿意解釋“上網(wǎng)就是上網(wǎng)嘛!”。在她所接觸的群體中上網(wǎng)不是個(gè)新概念,她預(yù)設(shè)了聽話人了解上網(wǎng)。
4.場(chǎng)合對(duì)預(yù)設(shè)的影響
(王先生和宗先生在餐館里共用午餐)
王先生:要一個(gè)酸菜魚。
服務(wù)員(邊說(shuō)邊記錄):好。酸菜魚。
宗先生:什么魚?
服務(wù)員:酸菜魚。
宗先生:我是問(wèn)什么魚做的?
服務(wù)員:噢,是鯇魚。
以上這個(gè)對(duì)話中,宗先生在餐館里問(wèn)的“什么魚?”本身就是個(gè)歧義句,可以指菜名也可以指魚的種類。宗先生和服務(wù)員的分別有不同的預(yù)設(shè)從而導(dǎo)致了交際的失敗。
鑒于其影響因素繁多,我們不可能面面俱到,此處僅希望說(shuō)明影響預(yù)設(shè)的因素諸多,我們要處處留心,注重分析來(lái)不斷通過(guò)預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)來(lái)挖掘話語(yǔ)的蘊(yùn)涵意義,從而能了解并欣賞話語(yǔ)的幽默。
結(jié)論
在人們的言語(yǔ)交際活動(dòng)中,總是存在著預(yù)設(shè)。預(yù)設(shè)是交際雙方所共有的知識(shí),或者說(shuō)是話語(yǔ)的背景知識(shí)。預(yù)設(shè)不是句子本身的預(yù)設(shè),而是說(shuō)話人的預(yù)設(shè)。預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)是表象的、潛在的預(yù)設(shè)的語(yǔ)言表達(dá),是說(shuō)話者表達(dá)預(yù)設(shè)的語(yǔ)言手段。在具體的交際語(yǔ)境中,語(yǔ)境也可以觸發(fā)預(yù)設(shè),說(shuō)話人的文化背景、身份地位、信念態(tài)度、知識(shí)水平會(huì)促使說(shuō)話人選用最合適最相關(guān)的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和語(yǔ)調(diào),以傳遞最為相關(guān)的信息。因此,在交際中,言語(yǔ)活動(dòng)的雙方都要正確傳遞、把握和理解雙方的真正意圖,獲得最為準(zhǔn)確的信息,以達(dá)到成功交際的目的。
參考文獻(xiàn)
1.丁愛群.預(yù)設(shè)的觸發(fā)語(yǔ)研究J.長(zhǎng)治學(xué)院學(xué)報(bào)2006,Vol.23,77-81
2.何自然.語(yǔ)用學(xué)講稿M.南京:南京師范大學(xué)2003
3.賈玉新.跨文化交際學(xué)M.上海:上海外語(yǔ)教育出版社2003.433-435
4.錢冠連,霍永壽譯.語(yǔ)用學(xué)詮釋M.北京:清華大學(xué)出版社2003.39,87-119
5.王文博.預(yù)設(shè)的認(rèn)知研究J.北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究2003,Vol.35,34-39
6.Levison,S.PragmaticsM.Beijing:ForeignLanguageTeachingandResearchPress,2001.
7.YuleGeorge.TheStudyofLanguageM.ForeignLanguageTeachingandResearchPress;CambridgeUniversityPress2000.127-134