在线观看av毛片亚洲_伊人久久大香线蕉成人综合网_一级片黄色视频播放_日韩免费86av网址_亚洲av理论在线电影网_一区二区国产免费高清在线观看视频_亚洲国产精品久久99人人更爽_精品少妇人妻久久免费

首頁 > 文章中心 > 英語專業(yè)精讀課論文

英語專業(yè)精讀課論文

前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇英語專業(yè)精讀課論文范文,相信會(huì)為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

英語專業(yè)精讀課論文

英語專業(yè)精讀課論文范文第1篇

 

關(guān)鍵詞: 大學(xué)英語專業(yè) 精讀課 說明文教學(xué) 

一、引言 

2000年新頒布的《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》附錄I對基礎(chǔ)英語教學(xué)(即本文中精讀課教學(xué))的要求是“培養(yǎng)和提高學(xué)生綜合運(yùn)用英語的能力。本課程主要通過語言基礎(chǔ)訓(xùn)練與篇章講解分析,使學(xué)生逐步提高語篇閱讀能力,了解英語各種文體的表達(dá)方式和特點(diǎn)”。而通過長期的大學(xué)英語專業(yè)精讀課教學(xué)的實(shí)踐,筆者發(fā)現(xiàn),很多時(shí)候課堂教學(xué)還停留在字、詞、句的理解與運(yùn)用上,而很少有人從宏觀上系統(tǒng)地把握文章的脈絡(luò),包括文章的主題、結(jié)構(gòu)、作者創(chuàng)作的意向,以及不同體裁的表達(dá)方式、特點(diǎn)等,這樣帶來的結(jié)果往往是學(xué)生在語篇分析能力和綜合運(yùn)用語言能力方面相對欠缺。根據(jù)《教學(xué)大綱》的要求,筆者在精讀課教學(xué)中引進(jìn)了體裁的概念,從語篇分析的高度對說明文課文進(jìn)行宏觀與微觀分析,在說明文教學(xué)上進(jìn)行了一些探索,通過實(shí)踐,筆者發(fā)現(xiàn),這樣的教學(xué)方式在提高學(xué)生綜合運(yùn)用英語的能力的同時(shí),也提高了大學(xué)英語專業(yè)精讀課說明文教學(xué)的整體水平。 

二、大學(xué)英語專業(yè)精讀課課文所涉及的體裁及說明文語篇模式 

John M.Swales在其名著Genre Analysis中認(rèn)為:1.體裁是交際行為的形式,有其交際功能;2.交際目的是確定體裁的重要因素;3.交際目的、話題制約著語篇形式、內(nèi)容及語言難度(胡倩,2002)。按照Swales的體系,大學(xué)英語專業(yè)精讀課教材《現(xiàn)代大學(xué)英語》(楊立民,2006)所涉及的體裁有:narration(記敘文),essay(散文),exposition(說明文)和argumentation(議論文)。 

說明文是描述某一事物,事由或過程的文章。它用于說明客觀事物的特點(diǎn)和性能,或介紹某種操作程序,或解釋某種抽象概念,或闡明某種科學(xué)原理,或探究某些自然現(xiàn)象及社會(huì)現(xiàn)象等,完全是就事論事的描述,所以也稱事實(shí)性或技術(shù)性的描寫文。把握所說明的事物的特征和本質(zhì)是理解說明文的關(guān)鍵。詞典、論文、實(shí)驗(yàn)報(bào)告、產(chǎn)品說明、廣告都屬于這類體裁。說明文是學(xué)生、科學(xué)家、專業(yè)人員常用的一種體裁。說明文按照邏輯推理的方法闡述事物的發(fā)展過程和展示事物的關(guān)系。 

語篇模式就是語篇內(nèi)在的修辭結(jié)構(gòu)(rhetorical structure)。它與文章的體裁有著密不可分的關(guān)系,體裁結(jié)構(gòu)在語篇結(jié)構(gòu)層面上對語篇的形成具有制約作用,那么語篇的組織模式必然也要受到體裁的制約(Yang Xuemei,2006)。 

說明文語篇模式宏觀結(jié)構(gòu)上常采用“問題—解決型”、“一般—特殊型”、“匹配比較型”語篇分析模式。第一種思維模式的程序是:首先說明情況,然后出現(xiàn)問題,隨后作出反應(yīng),采取的反應(yīng)可能解決了問題,也可能沒有或沒有完全解決問題,最后對此作出相應(yīng)的評價(jià)。而第二種思維模式則通常表現(xiàn)為兩種形式:一種是先概括后舉例,另一種是先講整體輪廓,后說諸多細(xì)節(jié)。第三種思維模式通常是以英語為母語的民族用來比較兩個(gè)事物的相同之處或?qū)Ρ炔煌幩褂玫囊环N思維模式,這種語篇模式常用來比較事物異同。比較事物相似之處稱為“匹配相容”(matching compatibility),比較事物差異則稱為“匹配對比”(matching contrast)。人們常用這種思維模式來比較兩個(gè)事物的相同之處和不同之處,先提出論點(diǎn),再進(jìn)行論證。這種語篇形式一般存在于較長的語篇中,常與一般特殊型組成復(fù)雜的思維模式。其表現(xiàn)形式為:重復(fù)法、詞匯關(guān)聯(lián)法和排比法三種(Yang Xuemei,2006)。 

根據(jù)說明文的定義及說明文的語篇分析模式,在課堂教學(xué)實(shí)踐中,教師應(yīng)注意說明文的三個(gè)方面。 

1.語篇模式 

在《現(xiàn)代大學(xué)英語》教材1—3冊已學(xué)過的文章中有三篇說明文文章,涉及“一般—特殊型”和“問題—解決型”兩種語篇模式。 

2.組織結(jié)構(gòu) 

說明文一般包括三部分:引言、正文和結(jié)論。 

英語專業(yè)精讀課論文范文第2篇

論文摘 要:精讀課課程在高職英語專業(yè)的教學(xué)中發(fā)揮著重要作用。然而部分高校英語高職專業(yè)精讀課教學(xué)中存在著教學(xué)目標(biāo)不明確現(xiàn)象,本文根據(jù)《英語教學(xué)大綱》要求,討論了精讀課課程的教學(xué)目標(biāo),明確闡述了精讀課“綜合性”的教學(xué)特點(diǎn)和教學(xué)目標(biāo)。

隨著我國改革開放的不斷推進(jìn),我國對外科技、文化、經(jīng)濟(jì)等各方面的交流與合作的不斷深入和擴(kuò)大,優(yōu)秀的外語人才,尤其是優(yōu)秀的英語人才的社會(huì)需求呈上漲形勢。高職英語教學(xué)相對于本科英語教學(xué)更多的是培養(yǎng)學(xué)生的語言應(yīng)用能力,以培養(yǎng)應(yīng)用型人才為主要方向。如何在短短三年的學(xué)習(xí)中盡快提高英語高職生的聽、說、讀、寫、譯等能力,從而使他們能夠勝任未來工作的挑戰(zhàn),或?yàn)槲磥磉M(jìn)一步的深造打下扎實(shí)的基礎(chǔ)成了從事高職英語教學(xué)教師們的終極教學(xué)目標(biāo)。

英語高職專業(yè)教學(xué)根據(jù)培養(yǎng)目標(biāo)開設(shè)了大量技能性,知識(shí)性課程。與眾多目標(biāo)明確,任務(wù)突出的科目相比,作為主干的英語專業(yè)基礎(chǔ)課之一的精讀課又有何教學(xué)特點(diǎn)呢?就這一問題,筆者調(diào)查了西安科技大學(xué)、西安建筑科技大學(xué)、長安大學(xué)等陜西部分普通高校英語高職專業(yè)一,二年級學(xué)生,結(jié)果顯示60%的學(xué)生不明確精讀課的價(jià)值所在;20%的學(xué)生認(rèn)為精讀課是較泛讀課,以閱讀文章,分析文章,詞匯講解更為精細(xì)的科目;只有10%的學(xué)生認(rèn)為精讀課是集聽、說、讀、寫為一體,培養(yǎng)學(xué)生語言綜合運(yùn)用能力的科目。調(diào)查發(fā)現(xiàn)部分學(xué)生甚至認(rèn)為“精讀課只是高中英語課的延伸”。學(xué)生的反饋顯示出部分高校高職英語精讀課教學(xué)中存在教學(xué)目標(biāo)不明確,教學(xué)模式和手段滯后的現(xiàn)象,這勢必會(huì)影響英語高職專業(yè)教學(xué)效果,不利于學(xué)生語言應(yīng)用能力培養(yǎng)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。針對此現(xiàn)象,筆者撰文闡述了英語高職專業(yè)“精讀課”的教學(xué)特點(diǎn),以期能夠明確課程的教學(xué)目標(biāo),提高教學(xué)效果。

1 英語高職專業(yè)“精讀課”“綜合性”的教學(xué)特點(diǎn)

《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》明確指出“基礎(chǔ)英語(精讀課)是一門綜合英語技能課,主要目的在于培養(yǎng)和提高學(xué)生綜合運(yùn)用英語的能力。”[1]可見,英語高職專業(yè)精讀課應(yīng)是集“聽”,“說”,“讀”,“寫”“譯”為一體的“綜合性”科目,是所有這些細(xì)化科目的延伸。

(1)首先,精讀課是聽力課和口語課的延伸。語言教學(xué)應(yīng)突出學(xué)生聽、說技能的培養(yǎng)。在精讀課上,教師應(yīng)堅(jiān)持用英語授課,討論問題,并鼓勵(lì)學(xué)生用英語回答、討論,其過程本身就鍛煉了學(xué)生的聽、說能力。實(shí)事上不僅僅在課堂上,課下教師也應(yīng)堅(jiān)持用英語與學(xué)生交流。在英語高職教學(xué)中,許多教師認(rèn)為高職學(xué)生的基礎(chǔ)差,全英式教學(xué)不適合他們,多是采用雙語式教學(xué),但這種做法不能給學(xué)生創(chuàng)造濃厚的英語使用氛圍,順從了學(xué)生的惰性心理,而且導(dǎo)致教學(xué)重心偏向語法和詞匯,易使精讀課成為詞匯課或語法課,不利于學(xué)生英語語言應(yīng)用能力的培養(yǎng)。

針對學(xué)生聽不懂,弄不明白的地方,教師可用漢語進(jìn)行說明,但在轉(zhuǎn)換語碼之前,要加上“In Chinese,it means……”,“Next, I will explain it in Chinese.”諸如此類提示性的語言,或者口頭上用英語表達(dá),同時(shí)在黑板上寫出其對應(yīng)的漢語意義。此種做法是在向?qū)W生暗示:我們要盡可能用英語表達(dá)思想。雙語教學(xué)中不加提示的語碼轉(zhuǎn)化則會(huì)順從學(xué)生的惰性心理,使教師有“以身作則”之嫌,致使學(xué)生一有困難就采用母語表達(dá),而不是動(dòng)腦采用其它英文表達(dá)形式。[2]誠然,在教學(xué)中,教師應(yīng)注意自己的語言(teacher talk),不僅要注意語言的規(guī)范性且要根據(jù)學(xué)生的語言掌握程度和進(jìn)展采用適合學(xué)生的易被接受的措辭和表達(dá)形式。持之以恒,學(xué)生們的聽、說能力定能有長足提高。[3]

(2)此外,精讀課還是泛讀,寫作和翻譯課的延伸。正如一些學(xué)生所言,精讀課是較泛讀課而言,對文章分析更為透徹、詞匯講解更為細(xì)致的科目。泛讀課在閱讀中,側(cè)重的是各種閱讀技能、技巧的培養(yǎng)和詞匯量的擴(kuò)充,而精讀課在閱讀中側(cè)重的則是詞匯、短語用法更為詳細(xì)的介紹;句與段表達(dá)、內(nèi)容及功能上的細(xì)微分析,與作者整體謀篇布局的關(guān)系以及主題思想的表達(dá)方法等等。精讀課還會(huì)涉及文章的寫作特點(diǎn),教師可依據(jù)學(xué)生具體掌握情況和興趣所在讓學(xué)生進(jìn)行縮寫,仿寫等練習(xí),又是對寫作課的延續(xù)。此外,教師常會(huì)讓學(xué)生對一些長句,難句或段落進(jìn)行翻譯,以測試學(xué)生實(shí)際理解程度,這個(gè)過程又考察了學(xué)生的翻譯能力和翻譯技巧的掌握情況,亦是翻譯課的延續(xù)。

(3)最后,精讀課還是語法課的進(jìn)一步延伸。此點(diǎn)置后,并非因其不重要,而是幾乎所有精讀課教師已經(jīng)做到了。且往往有過之,無不及。課堂上,教師注重學(xué)生對文章中每一句話的表達(dá)方式和理解的掌握,要求學(xué)生能夠分析每句話的語法結(jié)構(gòu),澄清句中各成分的作用和關(guān)系,這本身就是對學(xué)生“語法課”上所學(xué)知識(shí)的檢測和實(shí)用訓(xùn)練,可謂是“語法課”的延伸。但在實(shí)際教學(xué)中,由于高職學(xué)生基礎(chǔ)普遍較差,教師易傾向于把重心完全放到語法結(jié)構(gòu)的分析上,且為了快捷澄清某些語法知識(shí),又采用母語作為交流媒介,結(jié)果學(xué)生在精讀課上除了習(xí)得一些語法知識(shí)之外,感覺收獲甚少,長此以往,不僅導(dǎo)致學(xué)生厭學(xué),且妨礙學(xué)生語言應(yīng)用能力培養(yǎng)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。為了盡可能給學(xué)生創(chuàng)造豐富的語言環(huán)境,即便是講解語法也應(yīng)使用目的語進(jìn)行。授課之初學(xué)生理解雖困難一些,但隨著對語法術(shù)語熟悉程度的提升,學(xué)生對語法知識(shí)的英文講解也就容易理解了。而且對于語法問題,教師只需對長句,難句,單元要求掌握的句型進(jìn)行重點(diǎn)分析即可。文章分析完畢,務(wù)必給學(xué)生們一些時(shí)間,讓其思考質(zhì)疑,而教師針對學(xué)生的問題可直接解答或找學(xué)生代答。找學(xué)生代答效果更好,常會(huì)出現(xiàn)一人提問,全班討論的情況。有時(shí)學(xué)生沒提到的而教師又認(rèn)為學(xué)生有必要注意的,可由教師再質(zhì)疑,往往又形成了全班討論的局面。這種討論的方式不僅促進(jìn)了學(xué)生們對文章的理解,激發(fā)了學(xué)生學(xué)習(xí)語法的熱情,更是培養(yǎng)了他們在閱讀中逐字逐句推敲的好習(xí)慣,為他們鞏固語法知識(shí)、遣詞造句、語言表達(dá)、甚至寫作打下扎實(shí)的基礎(chǔ)。

英語專業(yè)精讀課論文范文第3篇

1.本科英語專業(yè)人才培養(yǎng)規(guī)格的能力構(gòu)成

2.應(yīng)用型本科英語人才培養(yǎng)模式構(gòu)建理念

3.本科英語專業(yè)寫作教學(xué)方略探討

4.??朴⒄Z、本科英語及成人??朴⒄Z的定位和相互關(guān)系 

5.大學(xué)本科英語專業(yè)口語教學(xué)法探析 

6.本科英語專業(yè)應(yīng)用翻譯教學(xué)調(diào)查與研究 

7.網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的形成性考核實(shí)踐與探索——中央電大開放本科英語專業(yè)“高級英語寫作”課程形成性考核改革實(shí)驗(yàn)

8.高校本科英語專業(yè)綜合英語教學(xué)改革初探  

9.淺談本科英語專業(yè)口譯教學(xué)存在的問題及改進(jìn)辦法 

10.釋意理論關(guān)照下本科英語專業(yè)口譯教學(xué)模式探析 

11.基于需求分析的應(yīng)用型本科英語專業(yè)模塊化課程體系的調(diào)查研究 

12.地方高校本科英語專業(yè)口譯人才培養(yǎng)模式的創(chuàng)新研究 

13.翻譯測試對翻譯教學(xué)的反撥作用——在本科英語專業(yè)中的應(yīng)用 

14.ESP應(yīng)用于高職本科英語教學(xué)的可行性研究

15.我國本科英語教學(xué)的改革存在的問題及策略研究 

16.試論本科英語專業(yè)教師加強(qiáng)修辭意識(shí)的必要性

17.應(yīng)用性本科英語課堂教學(xué)中學(xué)生能力的培養(yǎng)

18.應(yīng)用型本科英語專業(yè)建設(shè)研究  

19.應(yīng)用型本科英語專業(yè)大學(xué)生就業(yè)現(xiàn)狀分析及對策研究

20.本科英語專業(yè)(中醫(yī)方向)課程體系優(yōu)化建設(shè)之探討 

21.師資培養(yǎng)模式與教師素質(zhì)——我國師范大學(xué)/學(xué)院本科英語專業(yè)教學(xué)現(xiàn)狀反思

22.加強(qiáng)本科英語專業(yè)“學(xué)科”的建設(shè)——兼評《北大英語精讀》

23.本科英語專業(yè)畢業(yè)生就業(yè)前景調(diào)查分析 

24.本科英語專業(yè)計(jì)算機(jī)輔助翻譯教學(xué)中學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)與需求調(diào)查研究

25.護(hù)理本科英語專業(yè)課程體系的改革與實(shí)踐  

26.創(chuàng)新教育視野下的本科英語專業(yè)課程建設(shè) 

27.應(yīng)用型本科英語專業(yè)大學(xué)生就業(yè)現(xiàn)狀與保障體系建設(shè)研究

28.應(yīng)用型本科英語專業(yè)中綜合英語教學(xué)改革的實(shí)踐與探索  

29.遠(yuǎn)程英語學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀與思考——中央電大開放教育本科英語專業(yè)問卷調(diào)查 

30.本科英語專業(yè)口譯教學(xué)存在的問題及改革思路  

31.應(yīng)用型本科英語專業(yè)復(fù)合型人才培養(yǎng)模式探究——以廣東白云學(xué)院為例

32.美劇在本科英語教學(xué)中所起的作用  

33.ESP理論視角下護(hù)理本科英語教學(xué)改革探討  

34.大數(shù)據(jù)時(shí)代的本科英語專業(yè)寫作教學(xué)現(xiàn)狀與改革研究 

35.《英語類專業(yè)本科教學(xué)質(zhì)量國家標(biāo)準(zhǔn)》指導(dǎo)下的英語類專業(yè)創(chuàng)新發(fā)展  

36.英語專業(yè)本科翻譯教學(xué)改革探討——供需均衡原理引發(fā)的啟示 

37.本科英語專業(yè)課堂教學(xué)模式革新與創(chuàng)新人才的培養(yǎng)

38.本科英語專業(yè)口譯教學(xué)的改革  

39.本科英語專業(yè)文學(xué)論文的選題  

40.大數(shù)據(jù)時(shí)代網(wǎng)絡(luò)教育學(xué)習(xí)成績預(yù)測的研究與實(shí)現(xiàn)——以本科公共課程統(tǒng)考英語為例 

41.案例教學(xué)法在本科英語翻譯教學(xué)中的應(yīng)用  

42.護(hù)理專業(yè)學(xué)生本科英語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)

43.人本主義教育觀指導(dǎo)下的應(yīng)用本科英語寫作教學(xué)——兼論過程教學(xué)法與成果教學(xué)法融合的必要性

44.校企合作辦學(xué)模式下應(yīng)用型本科英語專業(yè)建設(shè)的思考

45.高等教育與基礎(chǔ)教育對接實(shí)踐——本科英語專業(yè)師范生培養(yǎng)改革探究

46.地市本科院校大學(xué)生英語詞匯水平研究 

47.本科英語專業(yè)口譯教學(xué)初探(英文)

48.本科英語專業(yè)筆譯課程設(shè)計(jì)及其應(yīng)用探析

49.應(yīng)用型本科大學(xué)英語教學(xué) 

50.如何實(shí)現(xiàn)大學(xué)預(yù)科英語教學(xué)和本科英語教學(xué)的銜接  

51.基于克拉申二語習(xí)得理論的應(yīng)用型本科英語專業(yè)聽力教學(xué)活動(dòng)探究

52.提升本科英語專業(yè)教學(xué)目標(biāo)的必要性  

53.本科英語技能化口譯教學(xué)實(shí)踐探索 

54.淺析??朴⒄Z和本科英語教學(xué)的異同點(diǎn)

55.對本科英語學(xué)科定位及人才培養(yǎng)目標(biāo)的反思 

56.農(nóng)林院校本科英語教學(xué)的幾點(diǎn)思考 

57.本科英語專業(yè)教材選用綜合評價(jià)研究 

58.元認(rèn)知策略在本科英語專業(yè)蒙授生英語學(xué)習(xí)中的訓(xùn)練研究 

59.本科英語專業(yè)泛讀教學(xué)模式探討  

60.應(yīng)注重提高本科英語師范生的英語綜合素質(zhì)——從綜合英語課堂實(shí)習(xí)凸現(xiàn)的問題入手

61.對本科英語專業(yè)精英人才培養(yǎng)的探討 

62.論應(yīng)用型本科英語翻譯教學(xué)非文學(xué)性轉(zhuǎn)向  

63.試論應(yīng)用型本科英語教學(xué)當(dāng)中任務(wù)型語言教學(xué)的應(yīng)用 

64.論本科英語專業(yè)顯性課程改革  

65.普通本科英語專業(yè)建設(shè)的探索實(shí)踐 

66.翻轉(zhuǎn)課堂與本科英語專業(yè)翻譯教學(xué)研究:基于翻譯技巧教學(xué)的運(yùn)用 

67.地(市)級本科院校英語專業(yè)課程建設(shè)之思考  

68.高等學(xué)校商務(wù)英語本科專業(yè)的定位 

69.藝術(shù)類本科英語課程評估與建設(shè)——以浙江科技學(xué)院為例

70.關(guān)于本科英語專業(yè)漢譯英教學(xué)的幾點(diǎn)思考  

71.商務(wù)英語專業(yè)本科教學(xué)質(zhì)量國家標(biāo)準(zhǔn)要點(diǎn)解讀

72.芻議應(yīng)用型本科英語專業(yè)人才思辨能力的培養(yǎng)  

73.畢業(yè)論文寫作過程有效性探析——以本科英語專業(yè)為例

74.合作學(xué)習(xí)法在現(xiàn)代遠(yuǎn)程教育英語本科教學(xué)中的作用  

75.建設(shè)應(yīng)用型本科英語專業(yè)課堂實(shí)踐教學(xué)  

76.商務(wù)英語本科專業(yè)實(shí)踐教學(xué)體系的建構(gòu)——以西華師范大學(xué)商務(wù)英語專業(yè)為例 

77.二外日語考研題型分析及對策探討——針對本科英語專業(yè)學(xué)生

78.應(yīng)用型本科英語專業(yè)人才培養(yǎng)初探  

79.商務(wù)英語本科專業(yè)人才培養(yǎng)模式探索

80.宏觀視角下本科英語專業(yè)翻譯教學(xué)框架構(gòu)建的思考

81.初等—高等合作教育模式在本科英語教學(xué)中的運(yùn)用分析

82.三表本科英語專業(yè)大學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的探析

83.關(guān)于《英語專業(yè)本科教學(xué)質(zhì)量國家標(biāo)準(zhǔn)》制訂的幾點(diǎn)思考

84.民辦高校本科英語專業(yè)課程設(shè)置改革及其人才培養(yǎng)模式初探 

85.應(yīng)用型本科英語專業(yè)學(xué)生人文教育認(rèn)知傾向調(diào)查——以沈陽工程學(xué)院為例

86.應(yīng)用技術(shù)型本科英語課程教學(xué)的實(shí)踐探索

87.面向長三角區(qū)域經(jīng)濟(jì)的應(yīng)用型本科英語專業(yè)實(shí)踐教學(xué)體系構(gòu)建

88.地方本科院校轉(zhuǎn)型背景下英語類專業(yè)多元人才培養(yǎng)模式探索

89.本科英語專業(yè)精讀課教學(xué)改革初探

90.語碼轉(zhuǎn)換與外語教學(xué)——基于應(yīng)用型高校本科英語專業(yè)課堂教學(xué)的調(diào)查

91.本科英語專業(yè)應(yīng)用型口譯人才培養(yǎng)的問題與對策

92.淺談民辦高校藝術(shù)類本科英語教學(xué) 

93.基于“1+N+1”人才培養(yǎng)模式下的本科英語專業(yè)任選課設(shè)置探究

94.應(yīng)用型本科英語自主學(xué)習(xí)網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)的構(gòu)建研究  

95.英語師資教育課程發(fā)展——師范院校本科英語教育專業(yè)課改革思考 

96.語料庫在英漢翻譯教學(xué)中的應(yīng)用——以新建本科英語專業(yè)為例

97.英語文學(xué)課存在的問題及其對策——談本科英語文學(xué)教學(xué)與批評的關(guān)系

98.淺析高校英語專業(yè)本科教學(xué)評估對教師的要求 

99.圖式理論在應(yīng)用型本科英語專業(yè)聽力課教學(xué)中的應(yīng)用

100.本科英語專業(yè)交互式翻譯教學(xué)模式探索  

101.本科英語專業(yè)語法教學(xué)中存在的問題及策略

102.師范生教育實(shí)習(xí)過程中師德養(yǎng)成現(xiàn)狀及對策研究——以成都師范學(xué)院2012級本科英語專業(yè)教育實(shí)習(xí)生為例

103.后殖民文學(xué)在本科英語專業(yè)的教學(xué)探索 

104.對本科英語專業(yè)二外語種選擇的思考 

105.本科英語專業(yè)口譯課程教學(xué)效果初探——一項(xiàng)基于偏誤分析的實(shí)證研究

106.人本教育理念指導(dǎo)下的本科英語專業(yè)課程建設(shè)改革

107.士官本科英語教學(xué)方法探究

108.市屬地方本科院校大學(xué)英語網(wǎng)絡(luò)教學(xué)方案設(shè)計(jì) 

109.民族預(yù)科英語與大學(xué)本科英語銜接初探 

110.從社會(huì)需求看本科英語專業(yè)翻譯人才的培養(yǎng) 

111.對我國英語專業(yè)本科教學(xué)的反思 

112.從翻譯教學(xué)和外語教學(xué)的異同看本科英語專業(yè)翻譯教學(xué)課堂策略 

113.貴州省本科英語專業(yè)筆譯教學(xué)研究 

114.應(yīng)用型本科英語專業(yè)復(fù)合型人才培養(yǎng)對策研究 

115.高職升本科英語考試詞形轉(zhuǎn)換題型的應(yīng)對策略

116.“1+2+3+X”學(xué)生活動(dòng)參與模式的探索與實(shí)踐——以應(yīng)用型本科英語專業(yè)學(xué)生為例

117.淺析“雙導(dǎo)師制”在應(yīng)用型本科英語專業(yè)的應(yīng)用原則 

118.英語專業(yè)本科畢業(yè)論文寫作中現(xiàn)存問題分析  

119.網(wǎng)絡(luò)指導(dǎo)畢業(yè)論文模式初探——以開放教育本科英語專業(yè)為例

120.提高中醫(yī)藥本科英語教學(xué)質(zhì)量之我見——多倫多大學(xué)暑期英語學(xué)習(xí)體會(huì)

121.從懷特海人本教育理念看本科英語專業(yè)課程設(shè)置改革

122.芻議本科英語專業(yè)的翻譯課程改革 

123.航海類院校航海技術(shù)專業(yè)本科英語教學(xué)的問題與對策

124.應(yīng)用型本科英語專業(yè)“國際商務(wù)函電”課程教學(xué)探索 

125.本科英語專業(yè)學(xué)習(xí)自主性與策略動(dòng)態(tài)研究——以三本院校大一學(xué)生為例

126.研究性學(xué)習(xí)在本科英語教學(xué)中的實(shí)踐與探索

127.淺析交際過程法在應(yīng)用型本科英語專業(yè)寫作課教學(xué)中的運(yùn)用

128.華東高校本科英語教學(xué)評估現(xiàn)狀探析

英語專業(yè)精讀課論文范文第4篇

關(guān)鍵詞:短文寫作;精讀教學(xué);常見錯(cuò)誤;公外碩士研究生

[中圖分類號(hào)]H319.3

[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A

[文章編號(hào)]1006-2831(2012)11-0053-4 doi:10.3969/j.issn.1006-2831.2012.04.015

對中國學(xué)生而言,從初學(xué)英語的中學(xué)生乃至非英語專業(yè)的研究生,學(xué)英語最常見、最綜合的方式就是通過精讀課。教授對象不同,學(xué)習(xí)者在年齡、學(xué)歷、經(jīng)歷等方面各不相同,英語精讀課的重點(diǎn)自然也就不同。那么對于非英語專業(yè)的研究生來說,精讀課究竟應(yīng)該教什么呢?

按照教學(xué)大綱的要求,非英語專業(yè)研究生精讀教學(xué)的目標(biāo)是讓學(xué)生能夠熟練地閱讀,同時(shí)在寫作、翻譯以及基本的聽說技能方面具有相應(yīng)的能力,能夠使其將英語作為一個(gè)工具在他們自己的領(lǐng)域進(jìn)一步深造或研究。為了回答這一問題,精讀課的教師讓學(xué)生每人就所選擇的任何話題寫5篇作文,試圖找出學(xué)生在英語知識(shí)方面的欠缺。學(xué)習(xí)這么多年英語之后,非英語專業(yè)的研究生已經(jīng)具有較大的詞匯量和相對較高的英語水平,那么他們的精讀課是不是還應(yīng)該像大學(xué)生那么上?還是要因材施教采取不同的方法?寫作檢驗(yàn)的是包括詞匯、語法、邏輯等等在內(nèi)的綜合英語能力,能較為有效地檢測出學(xué)生在精讀英語方面的欠缺。根據(jù)在學(xué)生的寫作作業(yè)中發(fā)現(xiàn)的錯(cuò)誤,教師可以自行調(diào)整精讀教學(xué)中的側(cè)重點(diǎn),以滿足學(xué)生學(xué)英語的需求。

根據(jù)筆者收集到的非英語專業(yè)研究生的短文寫作資料,他們常犯的錯(cuò)誤大致分為以下幾類:

(1)用詞不當(dāng)

學(xué)生傾向于使用不太適當(dāng)、不太地道的詞匯搭配。例如:

eg.1 On news paper, TV, radio and other media, genetic technique always has a flourishing of trumpets about how it is good for human and how it can increase our life level deeply.

分析:在上一個(gè)句子中,第一個(gè)錯(cuò)誤在開頭的介詞,這里列舉的所有媒體需要不同的介詞來搭配,而不是只用一個(gè)“on”就可以。第二個(gè)錯(cuò)誤在于短語“genetic technique”,這一說法不太標(biāo)準(zhǔn),標(biāo)準(zhǔn)的應(yīng)該是“genetic technology”。第三個(gè)錯(cuò)誤在于將漢語的“怎么”錯(cuò)誤地譯為“how”而不是“why”。整個(gè)句子的最后一部分由于使用了“increase our life level deeply”的不準(zhǔn)確說法而顯得不地道?!發(fā)ife level”在意思上類似于“l(fā)iving standard”,但沒有后者標(biāo)準(zhǔn),而且“deeply”用作表示“生活水平的提高程度”不確切。

句子可改為:Newspaper, TV, radio and other media always have a flourishing of trumpets about why genetic technology is good for human and how it can improve our living standard greatly (or substantially).

eg.2 The withdrawn man like me, friend is very rare which means honesty, zeal, and a bit of forbear.

分析:第一個(gè)錯(cuò)誤在于本該用“a”卻誤用了“the”。“friend”應(yīng)該是“friendship”?!癴orbear”應(yīng)該改為“forbearance”或“tolerance”來與名詞形式“honesty”和“zeal”取得一致。句子的同位語與主句的主語不一致。

句子可改為:For a withdrawn man like me, friendship is very rare which means honesty, zeal and a bit of tolerance.

eg.3 We don’t contact each other very compact, each of us believes that the truly friendship will never fade in.

分析:“compact”是“often”的誤用?!癳ach”應(yīng)改為“either”。兩個(gè)分句缺乏必要的聯(lián)接?!皌ruly”應(yīng)該是“true”?!癷n”在此處多余。

句子可改為:We don’t contact each other very often because either of us believes that the true friendship will never fade.

(2)中式英語

母語的負(fù)遷移導(dǎo)致二語習(xí)得者使用漢語思維將字面意思譯為不地道的英語表達(dá)。例如:

eg.1 Rich’s everything is rich and poor is poor deeply.

分析:語法上來講,這個(gè)句子沒有太大的錯(cuò)誤,但很明顯這完全是按照漢語句子“富人的一切都是富的,窮人則窮得徹底”直譯過來的。

句子可改為:Everything about the rich is rich while the poor is poor completely.

eg.2 He don’t like people live in the masks.

分析:按照上下文,漢語的思維是“他不像活在面具中的人”。

句子可改為:He is not like a person who lives behind the mask.

eg.3 What do you come across suddenly, as we talk about genius?

分析:由于對漢語句子“一說起天才,你會(huì)馬上想到什么呢?”進(jìn)行不地道的直譯而誤用“come across”。

句子可改為:What do you think of suddenly when we speak of genius?

eg.4 His statue is very tall, reaching into 183 cm.

He is middle-sized.

分析:兩個(gè)句子說的都是一個(gè)人的個(gè)子。第一個(gè)句子顯然來自翻譯“他個(gè)子很高,達(dá)到1.83米”,第二個(gè)句子則是直譯了“他中等身材”。

句子可改為:He is as tall as 183 cm.

He is of medium height.

eg.5 He gets up early when many students are still immerging in black-and-sweet country.

分析:“immerging”就語態(tài)而言是錯(cuò)誤的,而“black-and-sweet”則是漢語“黑甜鄉(xiāng)”的直譯。

句子可改為:He gets up early when many students are still immerged in their sound sleep.

eg.6 After looking for the illness, he would write down the experience immediately.

分析:“l(fā)ooking for the illness”即為漢語中“看病”的直譯。

句子可改為:After examining the patient, he would write down the experience immediately.

eg.7 We were roommates in college and I slept upon her.

分析:“I slept upon her”等同于漢語表達(dá)“我睡她上鋪”,而直譯過來在英語中會(huì)導(dǎo)致誤解。

句子可改為:We were roommates in college and I slept in the higher bed of the bunk bed.

eg.8 He is the most boy I have seen loving to read books.

分析:該句的漢語譯文應(yīng)該是“他是我所見過的最喜歡讀書的男孩”。但很明顯,上例中的英語表達(dá)一片混亂。

句子可改為:He is the boy that I have seen who loves reading most.

(3)句子結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤

eg.1 Warmhearted, as she is, she used to help me a lot with my study.

As possible as he can to help others, he seldom ask others to help him.

分析:兩句話中的“as”都使用錯(cuò)誤。在第一個(gè)句子中,“as”用來表示原因而不是讓步,所以不應(yīng)該倒裝。而在第二個(gè)句子中,“as”用于比較結(jié)構(gòu)中,句子同時(shí)也帶有讓步的意味。

句子可改為:As she was warmhearted she used to help me a lot with my study.

Although he helps others as possible as he can, he seldom asks others to help him.

eg.2 As my roommate, we study and live together.

分析:“as my roommate”暗指的主語是“he”而不是主句的主語,類似于英語中的懸垂句,而且“l(fā)ive together”在意思上也是對“roommate”的重復(fù)。

句子可改為:As my roommate, he studies together with me.

eg.3 He was my roommate. We had lived together for 4 years. I am very familiar with him.

分析:在英語中,這叫作流水句。這里的三個(gè)句子堆砌在一起,沒有任何的邏輯聯(lián)系,是不地道的英語。

句子可改為:As his roommate for 4 years, I am very familiar with him.

eg.4 He is very versatile in sports. Such as basketball, football, table tennis and so on.

分析:這樣的句子在英語中為斷句,因?yàn)椤皊uch as”不能引導(dǎo)一個(gè)獨(dú)立的句子。

句子可改為:He is very versatile in sports, such as basketball, football, table tennis and so on.

eg.5 When coming difficult illness, he would find data, consult other doctor, sometimes sending e-mail to the professor. Because of the hard working, his medical knowledge increases quickly, becoming more and more famous.

分析:“coming difficult illness”結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤?!皊ending”與其他兩個(gè)動(dòng)詞“find”和“consult”在形式上不一致。“hard working”是一個(gè)形容詞而不是名詞?!癰ecoming”的邏輯主語是“he”而不是“his medical knowledge”。

句子可改為:When encountering difficult illness, he would look for information, consult other doctors, and sometimes send e-mail to the professor. Due to his hard work, his medical knowledge increases quickly, making him more and more famous.

除此之外,還有一些其他的常見錯(cuò)誤,如名詞的單復(fù)數(shù)形式、冠詞使用不當(dāng)、動(dòng)詞形式錯(cuò)誤、主動(dòng)被動(dòng)語態(tài)誤用;而且作文組織結(jié)構(gòu)不好,缺乏必要的聯(lián)接和邏輯。

從以上分析可以看出,對于非英語專業(yè)的研究生來說,最重要的在于學(xué)會(huì)地道的表達(dá)。根據(jù)觀察,非英語專業(yè)的研究生已經(jīng)掌握大量的詞匯,且具備較好的語法水平,能夠有意識(shí)地使用在課堂上學(xué)到的一些短語和句型,而且傾向于使用在意思上等同于普通詞的一些“大詞”。

根據(jù)以上的發(fā)現(xiàn),筆者認(rèn)為非英語專業(yè)研究生的精讀教學(xué)側(cè)重點(diǎn)應(yīng)該放在以下幾點(diǎn):

(1)目前非英語專業(yè)的研究生精讀課程使用的教材中包含大量由母語是英語的作者撰寫的,相對來說篇幅較長、話題各異的文章。每篇文章后面附有好幾頁的生詞,包括一些使用頻率不高的詞。很多詞都曾經(jīng)出現(xiàn)在單詞背誦的書中,所以學(xué)生對這些詞的一般含義都很熟悉,教師的任務(wù)是解釋其中的一些重點(diǎn)詞匯的特殊含義,同時(shí)引導(dǎo)學(xué)生注意區(qū)別近義詞、同音詞、拼寫相近的詞,可舉例說明各自固定的詞匯搭配。對于具有不同詞性的詞,重點(diǎn)是讓學(xué)生明白詞根及其不同的形式,爭取做到舉一反三。

(2)教材中所選的文章都是地道的書面語,當(dāng)中就有很多地道的短語和句型。在講解課文時(shí),教師不必要逐句翻譯課文,而是應(yīng)該注意文中出現(xiàn)的地道的表達(dá);要盡量讓學(xué)生多掌握一些地道的句型;要對語法復(fù)雜的句子進(jìn)行詳細(xì)清晰的講解,以使學(xué)生明白語序。大多數(shù)研究生能夠熟練地用簡單的語法寫出簡單的句子,但在復(fù)雜句子的語序安排上稍有欠缺。而且,作為理工科學(xué)生,要注意一些專業(yè)詞匯,以擴(kuò)展詞匯量,為讀懂科技性的作品做好準(zhǔn)備。

(3)對于非英語專業(yè)的研究生來說,只明白單個(gè)句子的意思遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,還應(yīng)該了解整篇課文的結(jié)構(gòu)安排。教師的任務(wù)是引導(dǎo)他們熟悉整篇文章的邏輯結(jié)構(gòu),使其明白每句話乃至每個(gè)段落為什么要作如此的安排。而要了解文章的思路,要先熟悉連接詞和轉(zhuǎn)折詞。

(4)最后一點(diǎn)也是最重要的一點(diǎn),要營造一個(gè)全英語的氛圍。大多數(shù)非英語專業(yè)研究生的聽說技能都有欠缺,要盡量促使他們多聽多說,將他們置于英語的氛圍之中,才能取得進(jìn)步。

教學(xué)方法永遠(yuǎn)是一個(gè)不斷探索的實(shí)驗(yàn)領(lǐng)域。精讀教學(xué)的終極目的在于提高學(xué)習(xí)者的整體語言能力。因材施教可以根據(jù)學(xué)生的具體情況、具體要求進(jìn)行教學(xué),從而達(dá)到絕佳的教學(xué)效果。

參考文獻(xiàn)

Claire Kramsch. Context and Culture in Language Teaching[M].

上海:上海外語教育出版社,1997.

Joy M. Reid. Learning Styles in the ESL/EFL Classroom[M]. 北京:外語教學(xué)與研究出版社,2002.

Stern, H. H. Issues and Options in Language Teaching[M]. 上海:上海外語教育出版社,1992.

英語專業(yè)精讀課論文范文第5篇

關(guān)鍵詞: 高年級精讀 研究法 演示法 綜合能力

英語專業(yè)高年級的精讀課應(yīng)該教什么?怎么教?這是一直以來困撓高年級專業(yè)英語教師的問題。在這個(gè)階段,學(xué)生的語言知識(shí)的積累已經(jīng)達(dá)到了一個(gè)比較高的階段,詞匯量的掌握應(yīng)該在6500個(gè)以上,并且已經(jīng)深入學(xué)習(xí)過幾乎所有英語中常用的語法知識(shí)。此時(shí)的學(xué)生對于課文中的生詞、短語已經(jīng)有了自學(xué)能力,部分成績好的學(xué)生對于長句、復(fù)雜句式也具備了分析能力。因此,高年級的專業(yè)英語的精讀課已經(jīng)不能停留在以詞匯學(xué)習(xí)、語法分析、大量的練習(xí)為主要手段的基礎(chǔ)教學(xué)方法上了,而是應(yīng)該著重于提高學(xué)生對于英語語言的綜合性應(yīng)用能力,分析能力、解決問題的能力,從而為他們即將面臨的職業(yè)生涯或繼續(xù)深造積累堅(jiān)實(shí)的能力資本。

一、專業(yè)英語高年級學(xué)生的特點(diǎn)和難題

首先,隨著年齡的增長,閱歷的提高,視野的擴(kuò)大,高年級學(xué)生的自我意識(shí)逐漸增強(qiáng)。他們開始形成帶有個(gè)性特征的判斷力、價(jià)值觀、思維和行為模式。他們不再滿足于接受教師灌輸?shù)闹R(shí)和課本的知識(shí),而是帶有一種初生的、朦朧的批判意識(shí)對待課堂學(xué)習(xí)。加之在當(dāng)前的互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,信息和知識(shí)獲取途徑多樣化、快速化,學(xué)生的眼界和思維亦隨之而活躍,不少學(xué)生認(rèn)為精讀課文冗長、過時(shí)、枯燥、不實(shí)用,從而對該課程的學(xué)習(xí)產(chǎn)生抵觸情緒。

其次,當(dāng)今的學(xué)生從小學(xué)三年級開始學(xué)習(xí)英語,通過12年的學(xué)習(xí),他們掌握了大量的詞匯、幾乎所有的語法知識(shí)和聽、說、讀、寫的基本能力。而這期間,作為英語教學(xué)的主干課程,精讀課(中學(xué)的英語課也可看成是以詞匯和語法為主的精讀教學(xué))的教學(xué)模式幾乎一成不變:朗讀、生詞學(xué)習(xí)+練習(xí)、逐句分析語法和語意、翻譯、問答。學(xué)生一方面厭倦了這種模式,渴望新鮮和突破,另一方面也習(xí)慣了這種模式,因而對于三年級精讀課文長度的突然增加(1800~3000詞左右),課文內(nèi)容的深度廣度的迅速擴(kuò)大,生詞表、語法練習(xí)的突然消失感覺不知所措。程度較好的學(xué)生覺得失去了主攻的方向,有勁沒處使;程度較差的學(xué)生就止步于一知半解,得過且過。

再次,也是最重要的一點(diǎn),多數(shù)三年級專業(yè)英語的學(xué)生發(fā)現(xiàn),在英語語言的綜合應(yīng)用能力上想再上一個(gè)臺(tái)階的難度很大。一方面,從傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)方法中繼續(xù)挖掘和提高的空間有限,另一方面,他們發(fā)現(xiàn),在社會(huì)實(shí)踐中,遇到稍微有點(diǎn)專業(yè)性要求的口譯、筆譯、會(huì)話、演示等機(jī)會(huì),都會(huì)暴露自己語言應(yīng)用能力的嚴(yán)重不足。即便是聽新聞,看原版片,讀英文報(bào)刊、網(wǎng)頁,仍然有大量聽不懂、看不懂的地方,并且再也找不到一、二年級時(shí)那種理解能力與日俱進(jìn)的感覺。換言之,在三年級,單憑天賦+努力的傳統(tǒng)投入模式所獲得的邊際能力收益在迅速下降。學(xué)生都渴望突破瓶頸,重拾自信。

二、高年級精讀教學(xué)中的研究法和演示法

針對高年級學(xué)生的上述特點(diǎn),結(jié)合筆者在海外學(xué)習(xí)的經(jīng)歷和高年級英語精讀的教學(xué)實(shí)踐,筆者認(rèn)為,充分利用網(wǎng)絡(luò)資源和多媒體資源,把研究法和演示法引入精讀課堂,能夠在擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)面,培養(yǎng)學(xué)生用英語獲取、整理信息的能力,演示和演講的能力,思維和理解的能力以及解決實(shí)際問題的能力等方面產(chǎn)生巨大的作用,突破高年級的發(fā)展瓶頸,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。

1.精讀教學(xué)中的研究法。

《高等學(xué)校英語專業(yè)教學(xué)大綱》明確指出,英語專業(yè)教學(xué)應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生獲取知識(shí)的能力、獨(dú)立思考的能力的創(chuàng)新的能力?!把芯俊痹谶@里指的根據(jù)需要是獲取和整理信息和知識(shí)的過程,是充分利用可用資源自我學(xué)習(xí)和探索的過程。研究能力是當(dāng)代大學(xué)生應(yīng)該具有的綜合能力之一。學(xué)生的研究能力的培養(yǎng)不僅對于四年級的論文寫作至關(guān)重要,而且是對將來學(xué)生在工作崗位上分析和解決實(shí)際問題的能力的鍛煉。那么如何在精讀課程中培養(yǎng)學(xué)生的研究能力呢?

高年級的精讀課文,內(nèi)容涉及社會(huì)、政治、科學(xué)、經(jīng)濟(jì)、哲學(xué)、文化等各個(gè)層面,以梅仁義教授主編的《現(xiàn)代大學(xué)英語》第五、六冊為例,所選課文不僅有作家的經(jīng)典小說節(jié)選,還有知名記者、專欄作家的時(shí)事評論;既有科學(xué)家、環(huán)境學(xué)家的科技色彩濃厚分析報(bào)道,又有經(jīng)濟(jì)學(xué)家、歷史學(xué)家鞭辟入里、字字珠璣的理性議論文章。在這些文章中大量的背景知識(shí)、科技知識(shí)、經(jīng)濟(jì)知識(shí)、文學(xué)典故等,不僅是文章的精華所在,而且是學(xué)生學(xué)習(xí)和理解課文的重點(diǎn)和難點(diǎn)。單純依靠課后的注釋或教師的灌輸,不能引起學(xué)生的興趣。這時(shí),教師就可以采用研究式教學(xué)法,在課前預(yù)習(xí)階段、課文講解階段和欣賞分析階段把需要深入了解的課題分配給學(xué)生,讓他們自己去研究,指導(dǎo)他們通過互聯(lián)網(wǎng)、圖書資料等找出這些相關(guān)的知識(shí),建立這些知識(shí)和課文內(nèi)容的聯(lián)系,變被動(dòng)接受為主動(dòng)獲取知識(shí),從而培養(yǎng)和提高學(xué)生的研究能力、自我學(xué)習(xí)能力、思維能力和理解能力。

2.精讀教學(xué)中的演示法。

演示法,即presentation,一般是指教師配合講授和談話,把實(shí)物、教具呈現(xiàn)給學(xué)生,或者給學(xué)生做示范,以說明或引證所教知識(shí)的教學(xué)方法。在這里,筆者所說的presentation,是指讓學(xué)生把通過個(gè)人或小組研究獲得的知識(shí)、信息進(jìn)行整理、歸納,制作成PPT課件,在課堂上向老師同學(xué)講解和展示的過程。在這個(gè)過程中,不僅要求有詳實(shí)的內(nèi)容、清晰的條理,而且要求演示課件制作得美觀,學(xué)生語言表達(dá)得流暢。這個(gè)過程既是對前期布置的研究任務(wù)的考核檢查過程,又是精讀課文中背景知識(shí)、文章賞析的重要手段和組成部分。

3.教師在研究與演示過程中的主導(dǎo)作用。

在以學(xué)生為主體的研究與演示過程中,要取得良好的效果,就必須充分發(fā)揮教師的主導(dǎo)作用。具體體現(xiàn)在以下三點(diǎn)上:

其一,教師要精心設(shè)計(jì)研究課題,確保這些課題不僅是理解課文的關(guān)鍵,而且與學(xué)生現(xiàn)有的知識(shí)結(jié)構(gòu)匹配,學(xué)生感興趣,并且資料豐富,學(xué)生容易上手。例如“Two Kinds”中的Shirley Temple的生平、形象和電影,“The Merely Very Good”中的W.H.Auden的詩歌,“Before and after September 11”中的“Maslow’s Pyramid”,等等。還可以結(jié)合時(shí)事讓學(xué)生以小組調(diào)研、討論的形式探討相關(guān)話題,進(jìn)行深入分析。例如在分析完課文“How to Get the Poor off Our Conscience”的觀點(diǎn)后,可以讓學(xué)生以“良好的社會(huì)福利是否會(huì)打擊勞動(dòng)者的工作積極性”為題從正反兩方面研究北歐福利國家的福利政策和實(shí)施效果,從而提出小組的觀點(diǎn),在課堂上加以討論。

其二,在演示過程中教師要積極參與,給予評論和指導(dǎo)。讓學(xué)生研究和演示不等于教師可以休息了,相反,在這個(gè)過程中教師要更多地付出研究的努力,一則現(xiàn)在互聯(lián)網(wǎng)上信息魚龍混雜,學(xué)生的辨別能力較弱,容易以訛傳訛,需要教師給予指正。二則教師上課PPT課件的制作手法,動(dòng)畫、插鍵、超鏈接等技術(shù)手段的應(yīng)用,講解和課件內(nèi)容的配合,都對學(xué)生的課件制作和講解起到范本的作用。三則學(xué)生演示完成后,教師除了要給予鼓勵(lì)外,更要給予恰當(dāng)?shù)狞c(diǎn)評,對于不完整的信息給予補(bǔ)充,在內(nèi)容的條理性、課件和講解的配合度和演講技巧方面指出其中的不足和改進(jìn)方向。

其三,教師要采取恰當(dāng)?shù)募?lì)措施。不僅要在學(xué)生演示完成后帶頭以掌聲表示感謝,而且要在講課的過程中援引學(xué)生演示中提供的信息和知識(shí)點(diǎn),增強(qiáng)學(xué)生的自信心和成就感。同時(shí),教師還要注意到機(jī)會(huì)均等的原則,給每個(gè)學(xué)生演示的機(jī)會(huì)。此外,將presentation作為平時(shí)考核成績的一部分也會(huì)對學(xué)生的主動(dòng)探索、展示才華起到激勵(lì)的作用。

三、研究法和演示法的教學(xué)實(shí)踐和效果

通過對三年級精讀課的教學(xué)實(shí)踐,筆者認(rèn)為研究法和演示法的積極作用可以概括為以下五個(gè)方面:

1.充分發(fā)揮學(xué)生的主體作用,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)能力和興趣。

學(xué)生是學(xué)習(xí)的主體,只有符合學(xué)生的需要和興趣的知識(shí)才能被他們愉快地學(xué)習(xí)。這一點(diǎn)在高年級學(xué)生中尤為重要,因?yàn)樗麄兊莫?dú)立性、批判性在不斷提高,他們獲取知識(shí)和信息的能力和渠道在不斷拓寬,經(jīng)過多年的學(xué)習(xí)積累,他們非常需要一個(gè)平臺(tái)來測試和提高自己在語言應(yīng)用方面的綜合能力。課下研究和課堂演示正是這樣一個(gè)平臺(tái),可以將信息獲取、知識(shí)整理、理性分析、課件制作和口語表達(dá)等多種能力融合在這個(gè)平臺(tái)上,充分發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)的主體作用,讓學(xué)生成為學(xué)習(xí)的主角,從而提高學(xué)習(xí)的積極性和參與性,增強(qiáng)他們的學(xué)習(xí)興趣。

2.加強(qiáng)對背景知識(shí)和課文內(nèi)容的深入理解。

如前文提到,在高年級的學(xué)習(xí)中,背景知識(shí)是理解課文的關(guān)鍵和文章的精華所在,然而僅僅依靠注釋和教師講解是不夠的,讓學(xué)生自己動(dòng)手搜集相關(guān)信息,不僅可以使參與該課題的學(xué)生深入了解該課題的內(nèi)容,而且通過課堂演示,還能夠把豐富的知識(shí)和信息傳達(dá)給全班學(xué)生。例如學(xué)習(xí)“Two kinds”一課時(shí),主人公Jin Mei的母親懷揣著不切實(shí)際的美國夢,在JinMei小時(shí)候一心要把她培養(yǎng)成“神童”,當(dāng)時(shí)的著名童星Shirley Temple就是母親的參照物,而小Jin Mei的幼稚的心中也曾有一個(gè)童星夢,即便在后來和母親的斗爭中,在她毫無準(zhǔn)備的第一次登臺(tái)演出前,她仍然對Shirley Temple式的fancy curtsy充滿童稚的向往。在文中,Shirley的 tapping dance(踢踏舞),fat curls(大卷花),sauciness(戲謔的,沒大沒?。琭ancy curtsy(花哨的屈膝禮)等特征是沒有見過Shirley表演的人難以理解的。分到這個(gè)課題的小組不僅講述了Shirley的成名過程,而且播放了一段Shirley的經(jīng)典歌舞表演,并把上述的元素囊括其中,使這五分鐘的展示不僅活躍了課堂氣氛,而且加深了全班學(xué)生對這些詞匯和背景的理解。

3.拓展學(xué)生的知識(shí)面。

21世紀(jì)的人才應(yīng)該是全面發(fā)展的人才,是博與專相結(jié)合的人才?!洞缶V》指出,面向21世紀(jì)培養(yǎng)的人才應(yīng)該在具備英語專業(yè)知識(shí)的前提下,拓寬人文學(xué)科知識(shí)和科技知識(shí),掌握與畢業(yè)后所從事的工作有關(guān)的專業(yè)基礎(chǔ)知識(shí)。以課文為藍(lán)本,對文中的知識(shí)點(diǎn)展開發(fā)散性的研究,可以極大地拓寬學(xué)生的知識(shí)面,使學(xué)生獲得課本以外的廣博知識(shí)。例如對“Love Is a Fallacy”中Pygmalion典故的研究,學(xué)生不僅可以學(xué)到希臘神話中的原意,體會(huì)作者使用這個(gè)典故的精妙所在,還可以了解肖伯納的經(jīng)典劇作《賣花女》對該典故的闡釋,甚至突破文學(xué)疆界,讓學(xué)生懂得教育心理學(xué)和當(dāng)代管理學(xué)中的“皮格馬利翁效應(yīng)”的含義,從而拓展學(xué)生的眼界。

4.培養(yǎng)學(xué)生的演示和演講能力。

無論是講課、學(xué)術(shù)交流還是市場營銷、客戶培訓(xùn)等,在多媒體普及的今天,配合PPT進(jìn)行演示是學(xué)術(shù)和商務(wù)活動(dòng)不可缺少的手段,甚至有些公司在招聘時(shí)就把即興演示作為面試的內(nèi)容。然而在大學(xué)中,很少有開設(shè)演示培訓(xùn)課程的。即便是專業(yè)英語的口語課也沒有這項(xiàng)內(nèi)容。精讀課上的演示訓(xùn)練,可以給學(xué)生提供鍛煉的機(jī)會(huì),使其在實(shí)踐中學(xué)習(xí),在學(xué)習(xí)中實(shí)踐,從而為未來的工作學(xué)習(xí)打好基礎(chǔ)。

5.樹立團(tuán)隊(duì)精神、培養(yǎng)合作能力。

面對著環(huán)境中極大的不確定性壓力(pressure of uncertainty),員工的團(tuán)隊(duì)精神和合作能力是當(dāng)今企業(yè)崇尚的無形素質(zhì)(intangible qualities)。通過小組研究和討論,以小組為單位進(jìn)行評分,可以促進(jìn)團(tuán)隊(duì)成員克服內(nèi)部矛盾,形成俱榮俱損的團(tuán)隊(duì)意識(shí),互相幫助,群策群力。同時(shí)鼓勵(lì)學(xué)生將演示文稿在全班分享,不僅可以傳播知識(shí)和信息,更可以在一個(gè)更大的團(tuán)隊(duì)中培養(yǎng)合作、貢獻(xiàn)、分享的意識(shí),強(qiáng)化全班同學(xué)的凝聚力和歸屬感。

四、結(jié)語

綜上所述,在高年級的精讀教學(xué)中,針對學(xué)生的能力和心理特點(diǎn),以課堂為平臺(tái),以課文、注釋中所涉及的知識(shí)點(diǎn)為起點(diǎn),讓學(xué)生就背景知識(shí)、文學(xué)典故、科技、經(jīng)濟(jì)、時(shí)事等課題開展研究和演示,不僅可以促進(jìn)學(xué)生對于課文的理解,提高學(xué)生英語語言的綜合應(yīng)用能力,而且可以拓展學(xué)生知識(shí)面,培養(yǎng)和提高學(xué)生的綜合素質(zhì)和未來的社會(huì)適應(yīng)能力。與此同時(shí),課堂教學(xué)形式也變得生動(dòng)活潑,充分調(diào)動(dòng)了學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,發(fā)揮了他們的學(xué)習(xí)主體作用。而學(xué)生群策群力所呈現(xiàn)的研究成果、收集的數(shù)據(jù)、影像資料、反饋的信息也對教師日后的教學(xué)起到了極大的參考作用,真正取得了教學(xué)互動(dòng)、教學(xué)相長的效果。

參考文獻(xiàn):

[1]《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》1999年修訂版,高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)英語組,bfsu.省略/chinese/site/gxyyzyxxw/zywj/tyyjxdg.htm.

[2]梅仁義.現(xiàn)代大學(xué)英語精讀(5-6冊).外語教學(xué)與研究出版社,2002年版.

[3]譚頂良.高等教育心理學(xué).河海大學(xué)出版社,南京師范大學(xué)出版社,2006年版.

[4]周川.簡明高等教育學(xué).河海大學(xué)出版社,南京師范大學(xué)出版社,2006年版.

巴林左旗| 泸西县| 溧水县| 仁寿县| 温州市| 扎兰屯市| 宜兰县| 嫩江县| 德安县| 宣威市| 东阳市| 海阳市| 商洛市| 北海市| 林周县| 六枝特区| 巩留县| 宿迁市| 平罗县| 曲沃县| 文登市| 锡林郭勒盟| 喀喇| 九龙坡区| 会宁县| 邛崃市| 九龙坡区| 瓦房店市| 平果县| 镶黄旗| 连南| 通城县| 甘德县| 正阳县| 平湖市| 祁连县| 海丰县| 柳河县| 左贡县| 元江| 高邑县|