前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇英語語音學(xué)范文,相信會(huì)為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
關(guān)鍵詞: 英語語音 負(fù)遷移 對策
一、引言
在我國英語教學(xué)中,“聾啞英語”這一語言學(xué)習(xí)現(xiàn)象至今困擾著眾多英語學(xué)習(xí)者。“聾啞英語”現(xiàn)象的產(chǎn)生是在應(yīng)試教育的影響下,學(xué)校過度追求英語過級率,學(xué)生盲目地投入各類英語備考中,把注意力過多地集中在詞匯、語法、寫作等項(xiàng)目,忽視了英語語音的學(xué)習(xí),最終導(dǎo)致無法達(dá)到語言學(xué)習(xí)的終極目標(biāo):交流。這種學(xué)習(xí)目標(biāo)的偏移也使學(xué)生陷入枯燥的單詞記憶和語法分析中,喪失了學(xué)習(xí)英語的最大樂趣,因?yàn)楫?dāng)學(xué)習(xí)者擁有龐大的英語詞匯量和系統(tǒng)掌握語法知識(shí)結(jié)構(gòu)后,卻不能用英語與他人交流,極大地打擊了其英語學(xué)習(xí)的積極性。語音基礎(chǔ)不僅影響著學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣,同時(shí)對英語其它方面的學(xué)習(xí)也有著至關(guān)重要的影響。如何走出這一語言學(xué)習(xí)怪圈,本文欲作些探討,旨在拋磚引玉。
二、英語語音學(xué)習(xí)中存在的問題
英漢兩種語言在語音體系中存在著較大差別,然而部分英語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)語音時(shí)常忽視兩種語音體系之間的差異,直接將漢語中的語音發(fā)音習(xí)慣用至英語中,造成了語言中語音的負(fù)遷移。語言遷移是在學(xué)習(xí)第二語言過程中,學(xué)習(xí)者會(huì)自覺不自覺地把本族語的語言模式或規(guī)則轉(zhuǎn)移到目的語中去,從而對第二語言習(xí)得產(chǎn)生積極或消極的影響,這稱為語言遷移。由于第一語言和第二語言的形式同異兼有,學(xué)習(xí)者既會(huì)轉(zhuǎn)移相同的語言形式,也會(huì)轉(zhuǎn)移不同的語言形式。前者叫做語言的正向遷移,后者叫做語言的負(fù)向遷移。學(xué)習(xí)者在英語語音學(xué)習(xí)中常存在著以下負(fù)遷移現(xiàn)象。
1.漢語中不存在的音素對英語語音的影響
英語中一些音素的發(fā)音在漢語中能找到可借鑒的對象,然而部分音素發(fā)音在漢語中卻無可參照之處,如英語中的長短元音,舌齒音/θ/,/?奩/,軟腭音/?耷/等。部分學(xué)習(xí)者急于求成在語音學(xué)習(xí)時(shí)直接將漢語中的發(fā)音習(xí)慣遷移至英語發(fā)音中,結(jié)果把長元音和短元音混為一談,把sheep讀成ship,把bit讀成beat;輔音中的舌齒音/θ/,/?耷/,用漢語中與之相近的只有舌尖音s(思),z(資)代替,把think讀成/si?耷k/,把this讀成/zis/;輔音中的軟腭音/?耷/與漢語中n的發(fā)音比較相像,很多學(xué)習(xí)者就用n來代替了/?耷/,把thing讀成thin。
2.英語單詞重音對英語語音的影響
英語中存在著單詞重音的現(xiàn)象,即在雙音節(jié)詞和多音節(jié)詞中,至少有一個(gè)音節(jié)讀得特別重而清楚,而其他的音節(jié)則輕而含糊。讀得重而清楚的音節(jié),叫做單詞重音,又叫重讀音節(jié),而讀得輕而含糊的音節(jié),叫做非重讀音節(jié)或輕讀音節(jié)。但這一現(xiàn)象在漢字發(fā)音中卻不存在,學(xué)習(xí)者在記憶單詞時(shí)不習(xí)慣這一現(xiàn)象,因此常忽略單詞重音,然而單詞重音的錯(cuò)放會(huì)造成聽者難以理解說話者所要表達(dá)的內(nèi)容,并且會(huì)產(chǎn)生詞性的變化。如雙音節(jié)詞的重音多數(shù)在第一個(gè)音節(jié)上,詞性大多表示名詞,雙音節(jié)詞的重音多數(shù)在第二個(gè)音節(jié)上,詞性大多表示動(dòng)詞,如:單詞object,這個(gè)單詞是雙音節(jié)詞,如把重音放在第一個(gè)音節(jié)上[??蘅bd?廾ikt],則表示名詞:物體,目標(biāo),賓語,對象;如把重音放在第二個(gè)音節(jié)上[?藜b?d?廾ekt],則表示動(dòng)詞:反對,拒絕,抗議。
3.方言的影響對英語語音的影響
方言對英語語音學(xué)習(xí)的影響是極大的,在特定地理區(qū)域生活的人們有著自己的語言習(xí)慣,學(xué)習(xí)語言時(shí)會(huì)不自覺地將其應(yīng)用到目的語中,因此造成負(fù)遷移的產(chǎn)生。安徽部分地區(qū),尤其是六安地區(qū)的學(xué)習(xí)者容易受到方言中鼻韻母an的影響,讀元音/?/時(shí)后面始終帶上鼻音/n/,將/?/誤讀成/?n/,造成如back與bank無法區(qū)分。
如此盲目地運(yùn)用,難以掌握標(biāo)準(zhǔn)的英語發(fā)音。要想解決這些問題,就必須找到科學(xué)的學(xué)習(xí)方法來提高學(xué)習(xí)者的發(fā)音。
三、提高語音的對策
策略有助于學(xué)習(xí)過程的理解掌握,它將減少習(xí)得者學(xué)習(xí)中的困惑和焦慮,保持他們的學(xué)習(xí)熱情和動(dòng)力,或者改善學(xué)習(xí)態(tài)度提高學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。為了使學(xué)習(xí)者在語言學(xué)習(xí)中取得事半功倍的效果,以下將提供幾點(diǎn)在語音能力提高上行之有效的策略。
1.采用夸張對比的教學(xué)方式
在傳統(tǒng)的英語語音教學(xué)中,教師對英語語音的發(fā)音規(guī)律和特點(diǎn),做了大量詳盡的講解,但收效甚微。語言學(xué)習(xí)是十分直觀的,需要學(xué)習(xí)者去聽音感知,而不是單純地靠理論灌輸。鑒于以往教學(xué)中的教訓(xùn)和語言語音習(xí)得的特點(diǎn),筆者建議在英語語音教學(xué)中利用夸張對比的教學(xué)方式,幫助學(xué)習(xí)者感知正確的英語音素發(fā)音及一些語音特征(連讀、同化、弱讀、重讀)。在音素的教學(xué)中,教師可酌情采用夸張的口型、聲音和手勢,使學(xué)生正確感知并分辨兩種語言音素的異同;在語音語調(diào)的教學(xué)中,采用繪聲繪色的朗讀、夸張的肢體語言,使學(xué)生在輕松活躍的氛圍中正確感知和掌握語音語調(diào)。
2.加強(qiáng)有針對性的聽辨音練習(xí)
學(xué)習(xí)者在感知準(zhǔn)確發(fā)音后,教師應(yīng)通過聽辨音練習(xí)幫助學(xué)習(xí)者深化語音記憶。對于漢語中不存在的發(fā)音和學(xué)習(xí)者常容易混淆的音素,教師應(yīng)設(shè)置針對性練習(xí),讓學(xué)習(xí)者反復(fù)聽辨,分析構(gòu)成障礙的原因,使學(xué)習(xí)者完全掌握兩種語音之間的異同,從而形成正確的語音概念體系。如/?/,/e/這組學(xué)習(xí)者常容易混淆的音標(biāo),教師可給出多組含有音標(biāo)/?/,/e/的單詞:beg,bag;desk,lamp;pen,pan,通過聽辨音練習(xí)讓學(xué)習(xí)者感知兩個(gè)音素之間的正確發(fā)音和發(fā)音特點(diǎn),并根據(jù)學(xué)習(xí)者所犯的錯(cuò)誤,尋找問題的根源。大多數(shù)情況下,問題的根源在于所聽到的和所掌握的發(fā)音不吻合,應(yīng)分析構(gòu)成障礙的語音變化點(diǎn),反復(fù)聽辨,幫助學(xué)習(xí)者逐漸形成正確的語音習(xí)慣,讓正確的讀音在腦海里留下深刻的印象。
3.強(qiáng)化模仿與朗讀訓(xùn)練
教師應(yīng)注重模仿與朗讀練習(xí),它可幫助學(xué)習(xí)者準(zhǔn)確掌握音素、重音、連讀、弱讀、失爆和語調(diào)的變化等語音特征,從而形成良好的語感。許多學(xué)習(xí)者在英語學(xué)習(xí)的初級階段,因自己的口音問題羞于開口,教師應(yīng)進(jìn)行適當(dāng)?shù)男睦硪龑?dǎo)。在教學(xué)中教師可采用鼓勵(lì)式教學(xué)法。在語音材料的選用上教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的英語實(shí)際水平,選用生動(dòng)有趣、篇幅短小、發(fā)音清晰的慢速語音材料。在訓(xùn)練時(shí)應(yīng)避免速成心理,訓(xùn)練應(yīng)扎扎實(shí)實(shí)地開展,采用慢速大聲的模仿方式,讓學(xué)生充分感知細(xì)節(jié),力求口型與舌位的正確,使口腔肌肉得到充分的鍛煉,多練習(xí)掌握其技巧。在不斷練習(xí)和糾正錯(cuò)誤的訓(xùn)練下,形成良好的語感。模仿和朗讀是學(xué)習(xí)語言十分有效的方法,只要堅(jiān)持練習(xí),定能取得可喜的成績。
四、結(jié)語
總之,在英語語音學(xué)習(xí)時(shí),應(yīng)注重英漢兩種語言語音體系的仔細(xì)對比,避免語音學(xué)習(xí)負(fù)遷移的產(chǎn)生。針對學(xué)習(xí)者在語音學(xué)習(xí)中存在的問題,教師應(yīng)分析其原因,采取有針對性的策略,幫助學(xué)習(xí)者提高學(xué)習(xí)效率。
參考文獻(xiàn):
[1]何兆熊.現(xiàn)代語言學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.
[2]胡壯麟.語言學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2001.
[3]李繼文.母語負(fù)遷移對英語學(xué)習(xí)的影響及其對策[J].昆明冶金高等專科學(xué)校學(xué)報(bào),2008,24(2):64-67.
[4]楊琴.安徽方言區(qū)大學(xué)生英語語音負(fù)遷移現(xiàn)象研究[J].合肥學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2009,26(1):124-126.
[5]Maclntyre,P.D. and Noels,K.A.Using social psychological avariables to predict the use of language learning strategies[J].Foreign Language Annals,1996,(29):373-386.
【關(guān)鍵詞】方言 英語語言 教學(xué) 負(fù)遷移
一、變異理論和遷移理論
語言變異與地域、發(fā)話者的社會(huì)身份和使用場合都有一定關(guān)系。社會(huì)心理學(xué)家羅杰?布朗指出,有兩個(gè)因素促使人們選擇某一語言變體:權(quán)勢量(power)和共聚量(solidarity)。“權(quán)勢量”和“共聚量”的絕對值會(huì)根據(jù)每個(gè)社會(huì)的社會(huì)價(jià)值不同而有所變化。羅杰?布朗同時(shí)指出,即使是同一社會(huì),在不同的時(shí)期,人們的社會(huì)價(jià)值觀念也會(huì)有或顯或微的差異。比如在中國大陸推行普通話之前,北京區(qū)域中,原汁原味的北京話就很受推崇,甚至成了人們身份和地位的標(biāo)志。北京本地人也會(huì)有很明顯的排外思想,其他地區(qū)的方言根本不會(huì)受到遷就。但隨著外來人口不斷涌入北京,同時(shí)普通話在全國得到推廣,北京話就失去了以往的優(yōu)勢地位。人們在日常交際或是商務(wù)來往中都會(huì)盡量使用普通話。
在第二語言語音學(xué)習(xí)過程中,第一語言往往會(huì)對英語語言的學(xué)習(xí)產(chǎn)生影響。這種現(xiàn)象被稱作語言的遷移。語言遷移有正面和負(fù)面之分。語言學(xué)家Freeman指出:“當(dāng)兩種語言有很高的相似度時(shí),正遷移就很容易發(fā)生,反之則容易發(fā)生負(fù)遷移或者干擾?!保‵reeman,1991)。
二、河南英語學(xué)習(xí)者英語常見的語音錯(cuò)誤
筆者對100名河南籍大學(xué)生進(jìn)行語音測試調(diào)查,所有受試者均為在校大學(xué)生,英語水平在四級以上。調(diào)查工具使用Cool Edit Pro2.0進(jìn)行錄音和雜音處理。由于篇幅限制,測試內(nèi)容不再呈現(xiàn),僅呈現(xiàn)對測試結(jié)果進(jìn)行的分析總結(jié)。
1.元音的負(fù)遷移。
(1)長短音:發(fā)音長短把握不好。英語中具有非常明顯的單元音劃分,并且對元音的長短和發(fā)音器官的松緊程度都是有明確規(guī)定的。但筆者分析測試結(jié)果發(fā)現(xiàn),41% 的學(xué)生對gee/d?i: /-gift/gift/ 中的/i:/-/ i/音區(qū)分并不明顯。究其原因,河南方言使用者對元音的長短和肌肉的松弛度要求并不高。因?yàn)樵舭l(fā)音長短和肌肉的緊張程度很多時(shí)候不會(huì)造成意義的區(qū)分。
(2)元音后常有/u/的加音。在對測試結(jié)果進(jìn)行統(tǒng)計(jì)時(shí)發(fā)現(xiàn),有39%的學(xué)生在測試中會(huì)多發(fā)/u/音。比如發(fā)blouse 時(shí)會(huì)發(fā)為/bulauz/。通過分許河南方言發(fā)現(xiàn)這是由于河南方言中很多發(fā)音兒化音過重造成的。
(3)雙元音/ai/發(fā)音不到位。英語和普通話中均有/ai/音。在英語中此音稱為雙元音,發(fā)音時(shí)對聲音的圓潤程度要求較高,是從元音/a/滑向元音 /i/。在普通話中此音被稱為復(fù)韻母,發(fā)音時(shí)要求口腔開口度由大到小,舌位由低到高。但是河南方言對復(fù)韻母/ai/的開口度要求并不高。這就導(dǎo)致很多河南籍的學(xué)生在發(fā)帶有這個(gè)音的英文字母時(shí),發(fā)音不圓潤,比較干脆。筆者在做統(tǒng)計(jì)時(shí)發(fā)現(xiàn),29%的學(xué)生會(huì)把buy/bai/讀成/bei/。
2.輔音負(fù)遷移。
(1)/l//n/音不分。/l//n/音不分現(xiàn)象在信陽籍學(xué)生中體現(xiàn)最為明顯。筆者調(diào)查中發(fā)現(xiàn),信陽籍學(xué)生對/l//n/音不分的現(xiàn)象不僅僅體現(xiàn)在英語發(fā)音中,甚至是在普通話中也有體現(xiàn)。在調(diào)查抽取的學(xué)生中有21名為信陽籍學(xué)生,其中18名的信陽籍學(xué)生把英語中的nice/nais/發(fā)為/lais/。在英語中,/n/是鼻音,發(fā)音時(shí)要求軟腭下沉,音從鼻腔中發(fā)出。因此/n/也叫做鼻塞音。/l/在發(fā)音時(shí)要求舌尖抵住上齒齦,氣體隨軟腭上升,并且要繞過鼻腔,音是隨著舌頭兩邊氣體的排出發(fā)出的。口腔構(gòu)造的遺傳以及后天的河南方言教育等多種因素造成很多信陽籍學(xué)生將這兩個(gè)音混淆,很多信陽籍學(xué)生指出區(qū)分這兩個(gè)音很吃力。
(2)/ θ/和/?/音不分。英語中存在/ θ/和/?/音,但在河南方言中這兩個(gè)音是不存在的。/s/和/z/這兩個(gè)音與/ θ/和/?/音在聽覺上存在相似之處。在河南地區(qū),很多小學(xué)初中教師為河南本地人,普通話不能達(dá)到二級甲等,日常交流使用的也是河南方言,在教學(xué)生時(shí)/ θ/和/?/音不分。這就造成河南高校學(xué)生在日常英語交流中也存在/ θ/和/?/音不分的現(xiàn)象。
(3)/v/和/w/不分。很多河南籍學(xué)生會(huì)用/w/音代替/v/音。筆者在進(jìn)行錄音分析時(shí)發(fā)現(xiàn)這種現(xiàn)象非常嚴(yán)重。
三、正確對待方言對英語語言學(xué)習(xí)的負(fù)遷移作用
在英語語音學(xué)習(xí)中,母語的影響是不可忽視的因素。在處理母語對英語語音學(xué)習(xí)的影響時(shí),一味地“堵”不如有效地“疏”。
四、英語語音教學(xué)的建議和對策
1.提高學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。動(dòng)機(jī)是提高學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的內(nèi)部動(dòng)力。語言學(xué)家奧蘇貝爾指出,學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)與學(xué)習(xí)成果呈正相關(guān),相輔相成。教師在教學(xué)中應(yīng)該明確指出學(xué)習(xí)英語語音對未來職業(yè)的幫助。教師的優(yōu)秀語音會(huì)給學(xué)生造成深刻的影響,促使學(xué)生去探索語音的發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)。
2.積極尋找英語語音與河南方言的切合點(diǎn)。教師和學(xué)生都應(yīng)該不斷去比較英語發(fā)音和河南方言發(fā)音的異同點(diǎn),不斷糾正錯(cuò)誤的發(fā)音方式。
3.語音糾錯(cuò)時(shí)應(yīng)注意策略。研究表明,方言對學(xué)生語音的影響是不可能完全避免的。教師應(yīng)該充分認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn)。
語言學(xué)家Brown指出:如果認(rèn)知反饋能夠運(yùn)用的得當(dāng),錯(cuò)誤糾正將會(huì)十分有效。教師應(yīng)當(dāng)及時(shí)指出學(xué)生的語音錯(cuò)誤并進(jìn)行重復(fù)強(qiáng)調(diào),鼓勵(lì)和糾錯(cuò)相結(jié)合,以取得更好的教學(xué)效果。
參考文獻(xiàn):
關(guān)鍵詞: 重慶方言 英語語音 負(fù)遷移
方言,即學(xué)習(xí)者的母語,也稱第一語言。語言遷移是指學(xué)習(xí)者在第二語言學(xué)習(xí)用母語規(guī)則將已獲得的知識(shí)、技能對目的語知識(shí)和技能的習(xí)得產(chǎn)生影響。母語遷移可分為正遷移(Positive Transfer)和負(fù)遷移(Negative Transfer),正遷移是指在外語的語境中不知不覺地受到母語的影響而借用母語的某些形式,剛好這種借用符合外語的習(xí)慣對目標(biāo)語言的學(xué)習(xí)產(chǎn)生促進(jìn)作用。而負(fù)遷移,又叫干擾,指借用的母語形式不符合外語的習(xí)慣,或者不被該語言的本族人所接受,對目的語的學(xué)習(xí)產(chǎn)生消極影響。當(dāng)兩種語言在某種結(jié)構(gòu)上產(chǎn)生不同,不同點(diǎn)往往成為學(xué)習(xí)者的難點(diǎn)所在,此時(shí)就容易出現(xiàn)語言的負(fù)遷移現(xiàn)象。本文將結(jié)合母語負(fù)遷移現(xiàn)象分析重慶學(xué)生在英語語音學(xué)習(xí)中存在的困難及其成因,以幫助該方言區(qū)的學(xué)生發(fā)現(xiàn)問題、解決問題。
重慶是我國四個(gè)直轄市之一,位于我國西南,東接湖北,西鄰四川,春秋巴國地。這里生活著漢族、土家族、苗族、侗族等多個(gè)民族,總?cè)丝诩s3235萬,本地人交流多用重慶方言。在世界語言之林中,漢語屬于漢藏語系,英語屬于印歐語系。在漢語方言體系中,重慶方言屬于北方話中的西南官話方言。接下來我將從三方面闡述重慶方言在英語學(xué)習(xí)中的負(fù)遷移:重慶方言的聲母發(fā)音系統(tǒng)在英語輔音發(fā)音方面的負(fù)遷移;重慶方言的韻母發(fā)音系統(tǒng)在英語元音發(fā)音方面的負(fù)遷移;重慶方言聲調(diào)在英語語調(diào)方面的負(fù)遷移。
一、重慶方言的聲母系統(tǒng)在英語輔音發(fā)音方面的負(fù)遷移
重慶方言雖然屬于北方方言,但其輔音聲母比普通話少兩個(gè),重慶方言中只有19個(gè)聲母。而在英語中,輔音音位有24個(gè)。輔音的標(biāo)準(zhǔn)分類的標(biāo)準(zhǔn)有三條:(1)發(fā)音部位;(2)發(fā)音方式;(3)聲帶振動(dòng)情況。其中發(fā)音部位受方音影響較大。下面就是重慶的方言聲母表與英語輔音表。
首先,重慶方言最大的特點(diǎn)是沒有平舌和翹舌之分,基本上將普通話中的翹舌音都念為平舌音。從而很少使用[zh],[ch],[sh]這四個(gè)音節(jié),普遍將其念為[z],[c]和[s]。再加之,/θ/與/?奩/這組特有的輔音是普通話及重慶方言中都沒有的。而重慶方言中/s/與之類似但發(fā)音方式完全不同于這組輔音。因此,重慶學(xué)生經(jīng)常把這組讀音讀為/s/與/z/,如three/θri:/和this/?奩is/通常被讀為[sri:][zis],/θ/是“th”的發(fā)音,發(fā)音時(shí)舌尖輕觸上齒背,氣流由舌齒間送出,形成摩擦音。/e/是濁輔音,聲帶振動(dòng),發(fā)這個(gè)音主要是舌尖與上齒之間的摩擦。
其次,重慶方言在輔音方面另一大特點(diǎn)就是n和l不分,確切地說是重慶方言中沒有聲母l,所以重慶人分不清“男女”和“襤褸”的讀音;這種方言遷移到英語的語音學(xué)習(xí)中,致使重慶的學(xué)生無法正確讀和聽以輔音n和l開頭的單詞,他們分不清night和light的發(fā)音,因?yàn)橹貞c人基本上把所有/l/開頭的單詞都讀成了以/n/開頭的。/n/是舌尖中鼻音,其的發(fā)音方法是:舌尖抵住上齦,形成阻塞;軟腭下垂,打開鼻腔通路;聲帶振動(dòng),氣流同時(shí)到達(dá)口腔和鼻腔,在口腔受到阻礙,氣流從鼻腔透出成聲。而/l/是舌尖中邊音,其發(fā)音方法是:舌尖抵住上齒齦的后部,阻塞氣流從口腔中路通過的通道;軟腭上升,關(guān)閉鼻腔通路,聲帶振動(dòng);氣流到達(dá)口腔后從舌頭跟兩頰內(nèi)側(cè)形成的空隙通過的成聲。重慶人分不清/n/和/l/的關(guān)鍵在于:發(fā)l音時(shí),軟腭只下垂,而不上升。軟腭不上升,則口腔閉塞,鼻腔通暢,故而發(fā)出的還是鼻音。英語中以/l/開頭的單詞多達(dá)數(shù)千個(gè),因此,該負(fù)遷移在英語發(fā)音中表現(xiàn)得極為顯著,重慶學(xué)生的該發(fā)音現(xiàn)狀亟待改善。
重慶方言的第三大特點(diǎn)是/h/和/f/不分,部分重慶人通常把以聲母/f/開頭的字讀成以/h/開頭的,并且在/h/后面加上了韻母[u]。例如:“發(fā)財(cái)”(fācaí)通常被讀成(huācaí)。重慶人通常又把以/h/開頭的字讀成以/f/開頭的,如:“虎年”(hǔnián),通常被讀成(fǔnián)。/f/的發(fā)音方法是:下唇接近上齒,形成窄縫,軟腭上升堵塞鼻腔通路,聲帶不顫動(dòng),氣流從唇齒間的窄縫擠出,摩擦成聲;/h/的發(fā)音方法是聲門留出窄縫,軟腭后部升起堵塞鼻腔通路,聲帶不顫動(dòng),氣流從聲門窄縫擠出,摩擦成聲。這兩個(gè)音在英語發(fā)音中的負(fù)遷移比較弱,只有為數(shù)不多的幾個(gè)單詞受了其負(fù)影響,如fashion/f??蘩?藜n/,部分重慶學(xué)生發(fā)成[h??蘩?藜n]。
再者,重慶方言沒有/v/這個(gè)音,通常把以/v/開頭的單詞讀成以/w/開頭的,如vine/vain/常被讀成wine[wain],versed/v?:st/常被讀成worst[w?藜:st]。/v/的發(fā)音方法是下齒輕觸上唇,氣流由唇齒間的縫隙間通過,引起摩擦,其為濁輔音,聲帶需振動(dòng)。而/w/的發(fā)音方法是舌后部向軟腭抬起,雙唇收得很圓很小,并向前突出,發(fā)音時(shí)聲帶振動(dòng)。
二、重慶方言的韻母發(fā)音系統(tǒng)在英語元音發(fā)音方面的負(fù)遷移
在漢語中,韻母是聲母后的一部分,一般由元音及元音加輔音n/ng構(gòu)成;而英語元音中不含輔音成分。英語元音分為單元音和雙元音,重慶方言的韻母跟普通話的一樣分為單韻母、雙韻母和鼻韻母。重慶方言只有6個(gè)單韻母,英語里有12個(gè)單元音,而且分為前、中、后元音。元音的標(biāo)準(zhǔn)有三條:(1)舌頭的前后位置;(2)口腔的開合(或舌位的高低);(3)唇的形狀。其中前兩者是學(xué)生最容易受方音的影響而讀音不準(zhǔn)的兩個(gè)方面。
盡管重慶方言的韻母數(shù)量大于英語元音的數(shù)量,但英語中的某些元音是普通話及重慶方言沒有的。以下就是重慶方言韻母表和英語元音表。
注:1.為了便于研究討論,上表中前為拼音字母,后為該拼音字母的國際音標(biāo)。2.表中的雙引號(hào)表示重慶方言的韻母中沒有“ing”[i?耷]這個(gè)音。
重慶方言區(qū)沒有類似英語語音中長元音的發(fā)音,導(dǎo)致發(fā)音對應(yīng)缺失,重慶學(xué)生易混淆/?蘧/與/:/、/?/與/?蘅:/、/?藜/與/?:/、/i/與/i:/、/?尬/與/u:/這五對短長元音。如重慶學(xué)生會(huì)把“cart/k:t/(馬車)”念成“cut/k?蘧t/(切割)”,把“fool/fu:l/(傻瓜)”念成“full/f?尬l/(滿的)”等。
重慶方言的復(fù)韻母[ei,ai,ao,ou]和英語的雙元音/ei/,/ai/,/?藜?尬/,/a?尬/雖然都是以強(qiáng)元音為主,向弱元音方向滑動(dòng)。但是,(漢語)重慶方言中滑動(dòng)較快,而且并沒有達(dá)到弱元音的位置,念起來二者渾然一體;英語的滑動(dòng)比較明顯,二者比較獨(dú)立。復(fù)韻母[ei,ai,ao,ou]發(fā)音口型要比英語的雙元音/ei/,/ai/,/?藜?尬/,/a?尬/小。重慶學(xué)生讀雙元音,滑動(dòng)較快,強(qiáng)元音發(fā)得不飽滿,口型沒有變化。如,容易把like/laik/讀成[lek]。
重慶方言中沒有“ing”[i?耷]這個(gè)音,通常,重慶方言以in[in]代替“ing”[i?耷],如“明天mingtian”通常被讀成“民天mintian”,遷移到英語語音學(xué)習(xí)中,重慶學(xué)生無法正確讀出/?耷/,如king/ki?耷/通常被讀為kin[kin]。要正確發(fā)出這個(gè)音,須記住/?耷/的發(fā)音方法:舌尖接觸下齒背,舌后部抬起,緊貼軟腭,形成阻礙,且軟腭下垂,打開鼻腔通道,氣流從鼻腔流出,其為濁輔音,聲帶需振動(dòng)。
參考文獻(xiàn):
[1]Rod Ellis.The Study of Second Language Acquisition.上海外語教育出版社,1987.
[2]白繼忠.普通話水平測試培訓(xùn)教程.甘肅教育出版社,2003.
[3]查愛霞.普通話和方言對英語語音的負(fù)遷移作用.中國對外翻譯出版社,2007.
[4]黃景湖.漢語方言學(xué).廈門大學(xué)出版社,1987.
[5]王桂珍.英語語音教程.高等教育出版社,2003.
[6]翟時(shí)雨.重慶方言志.西南師范大學(xué)出版社,1996.
【關(guān)鍵詞】母語 壯族學(xué)生 英語語音學(xué)習(xí) 干擾 對策
語言是人與人聯(lián)系與溝通的紐帶,由于學(xué)生在學(xué)習(xí)新的語言之前一直使用母語與周圍的人們交流,因此其對母語的語法規(guī)則十分熟悉,再加上各類語言之間擁有天然的聯(lián)系和共性。因此學(xué)生在日常學(xué)習(xí)中,總是不由自主的將對母語使用的習(xí)慣移動(dòng)到目的語的學(xué)習(xí)使用中,這樣母語的發(fā)音習(xí)慣對學(xué)生英語學(xué)習(xí)所造成的影響很大。壯族學(xué)生由于獨(dú)特的母語發(fā)音口音,因此學(xué)習(xí)英語發(fā)音時(shí)具有更加困難,具有獨(dú)特的發(fā)音特點(diǎn)。本文結(jié)合教育經(jīng)驗(yàn),對壯族學(xué)生在英語語音學(xué)習(xí)過程中受到母語的影響進(jìn)行探討和研究。
一、研究壯族學(xué)生在學(xué)習(xí)英語語音過程中存在的主要問題
學(xué)生在學(xué)習(xí)英語發(fā)音時(shí),要面對眾多的問題。首先是來自于自身母語和方言的影響,由于人類學(xué)習(xí)語言都是具有經(jīng)驗(yàn)性的,這一特點(diǎn)在母語的學(xué)習(xí)過程中尤為突出。學(xué)習(xí)母語時(shí)首先從小時(shí)候就開始模仿大人的發(fā)音與說話,接著在長時(shí)期的語言實(shí)踐中逐漸形成。因此當(dāng)人們在掌握了母語的發(fā)音之后,再學(xué)習(xí)英語,就會(huì)將母語的發(fā)音經(jīng)驗(yàn)轉(zhuǎn)移到英語的學(xué)習(xí)中去,此時(shí)修正不正確的發(fā)音習(xí)慣就比較難,成為阻礙壯族學(xué)生學(xué)習(xí)英語語音的主要障礙。
壯族學(xué)生由于受自身方言的影響,對音素的發(fā)音比較困難,而正確的音素發(fā)音是使對方聽懂的首要步驟,因此加強(qiáng)壯族學(xué)生的正確音素發(fā)音的教學(xué)和培養(yǎng)成為首先要解決的難題。其次,學(xué)生總是容易混淆元音中的長短音,這是因?yàn)闈h語中沒有類似的長短音,導(dǎo)致學(xué)生很難從母語的基礎(chǔ)上形成對英語長短音的理解,在實(shí)際應(yīng)用中經(jīng)?;煜齼烧咧g的聯(lián)系。最后,由于壯族學(xué)生的母語中擁有濁音,因此學(xué)生很容易發(fā)出[b]/[d]/[g]這三個(gè)音,卻不太容易發(fā)出圓唇音。所以造成壯族學(xué)生在英語語音的學(xué)習(xí)過程中,既有特長的一面,也有困難的一面。
二、針對壯族學(xué)生在英語語音學(xué)習(xí)過程中遇到的問題所提出的對策
首先,由于現(xiàn)階段教學(xué)大綱中對學(xué)生英語學(xué)習(xí)的要求是要加強(qiáng)學(xué)生交際能力的培養(yǎng),掌握必要的語言知識(shí)和英語技能,及時(shí)準(zhǔn)確的糾正學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中產(chǎn)生的錯(cuò)誤發(fā)音,繼而提高學(xué)生的英語口語水平,加強(qiáng)學(xué)生的英語語音學(xué)習(xí)與使用。建議老師根據(jù)壯族學(xué)生的自身發(fā)音特點(diǎn),根據(jù)每個(gè)學(xué)生的具體狀況,建立一個(gè)針對單個(gè)學(xué)生的語音檔案。從而使老師能夠因材施教,詳細(xì)的了解壯族學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中遇到的困難和問題,而并非傳統(tǒng)的機(jī)械式的照本宣科,針對性的教學(xué),使其能夠切實(shí)的提高學(xué)生的英語口語水平。
其次,壯族學(xué)生能否切合實(shí)際的讀出正確的英語語音,掌握每個(gè)音標(biāo)的口腔發(fā)音部位是首要任務(wù)。這就要求老師在日常教學(xué)中應(yīng)該利用各個(gè)音標(biāo)在口腔中的平面圖向?qū)W生展示每個(gè)音素形成的特點(diǎn)和發(fā)音的方法,親身做示范,用切身的實(shí)際體會(huì)來指導(dǎo)學(xué)生注意在英語語音學(xué)習(xí)過程中所需要注意的問題。
最后,由于地域經(jīng)濟(jì)水平的差異,導(dǎo)致教學(xué)條件和教學(xué)設(shè)施的不同。在一般的英語教學(xué)中,絕大多數(shù)都是本國的教師,母語是漢語,因此教師本身就存在著英語發(fā)音語調(diào)不規(guī)范的缺陷。在這種情況下,任課教師更應(yīng)該對自己嚴(yán)格要求,精益求精的研究自己的任課課程。對壯族學(xué)生在英語語音學(xué)習(xí)的過程進(jìn)行總結(jié)和歸納,切實(shí)地掌握英語語音教學(xué)的基本規(guī)律。另外,教師還應(yīng)該解放思想,具有創(chuàng)新精神,采取多媒體等現(xiàn)代化教學(xué)手段開展多樣化的教學(xué)活動(dòng),寓教于樂,吸引學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,切實(shí)地提高學(xué)生的英語學(xué)習(xí)能力和英語發(fā)音水平。
結(jié)束語
學(xué)好一門外語,首先要擁有正確的發(fā)音。對于壯族學(xué)生而言,由于自身母語語音系統(tǒng)的復(fù)雜性和獨(dú)特性,因此壯族學(xué)生在學(xué)習(xí)英語發(fā)音時(shí)擁有得天獨(dú)厚的一面,也存在著不可避免的缺陷。這就要求教師在實(shí)地教學(xué)中,抓住壯族語音和學(xué)生的特點(diǎn),因材施教,掌握學(xué)生學(xué)習(xí)英語語音困難的癥結(jié),采取多種方式避免學(xué)生因?yàn)閰拹河⒄Z課堂而
去學(xué)習(xí)興趣,影響學(xué)生英語語音學(xué)習(xí)的持續(xù)健康發(fā)展。使英語教師為最終提高學(xué)生的英語水平和口語能力,令學(xué)生擁有純正的英語發(fā)音而努力。
【參考文獻(xiàn)】
[1]陳雯.試論母語遷移對英語語音學(xué)習(xí)的影響[j].讀與寫雜志,2008,5(4):15.
關(guān)鍵詞: 非英語專業(yè)學(xué)生 語音學(xué)習(xí) 音素 語音能力
語音是學(xué)習(xí)一切語言的基礎(chǔ),有聲語言是第一性的,通過人的發(fā)音器官實(shí)現(xiàn)有聲語言的第一性和進(jìn)一步的思想交流。英語語音教學(xué)僅限于對英語音標(biāo)的學(xué)習(xí),甚至由于各地師資水平層次不一,有的學(xué)生連基本的音標(biāo)都沒系統(tǒng)學(xué)過,造成的結(jié)果是只能靠漢語發(fā)音的所謂相似發(fā)音學(xué)習(xí)和記憶英語單詞的發(fā)音。我通過2010和2011兩個(gè)年度英語語音公選課的教學(xué)發(fā)現(xiàn)了一些問題,并針對學(xué)生英語語音能力培養(yǎng)上存在的問題提出了幾點(diǎn)建議。
1.學(xué)生語音學(xué)習(xí)中存在的問題
1.1語音基礎(chǔ)差。
對于絕大多數(shù)大一新生來說,中學(xué)階段的英語學(xué)習(xí)更注重語法能力和考試能力,教師不會(huì)花太多的時(shí)間更正學(xué)生錯(cuò)誤的發(fā)音,更不用說系統(tǒng)講解語音知識(shí)了。這就造成絕大多數(shù)大一新生缺乏語音知識(shí),甚至連什么是音素、英語語音中音素的數(shù)量、元音音素和輔音音素的區(qū)別都不知道,更不用說了解英語語音中的重讀、話語節(jié)奏、連讀、同化、弱化等規(guī)則了。
1.2母語和方言的影響根深蒂固。
對于大學(xué)一年級的英語學(xué)習(xí)者來講,漢語是他們學(xué)習(xí)、運(yùn)用了近二十年的語言,因此,很多情況下更習(xí)慣用漢字或拼音標(biāo)注英語單詞的發(fā)音。漢字或漢語拼音對英語的字母、音標(biāo)發(fā)音造成了極大影響。其次就是各地方言對于學(xué)生發(fā)音的影響。某些地域的方言會(huì)在很大程度上影響到英語的發(fā)音,比如四川、山東、福建、廣東等地。
1.3語音練習(xí)方式單一。
總體來說,語音教材均分章節(jié)介紹不同的音素、發(fā)音示意圖、單詞句子的讀法、語音語調(diào)等,每章節(jié)后都附有近乎相同的詞匯、短語和句子練習(xí)。另外,練習(xí)方式的枯燥、單一也使學(xué)生沒有興趣堅(jiān)持練習(xí)發(fā)音。
1.4對語音學(xué)習(xí)重視不夠。
許多學(xué)生都認(rèn)為語音課就是讀單詞、短語、句子、文章,把語音課當(dāng)做一門孤立的課程,并沒有意識(shí)到語音教學(xué)和聽力、基礎(chǔ)英語、口語等課程的有機(jī)結(jié)合,也沒有意識(shí)到學(xué)好語音對培養(yǎng)其他英語能力的促進(jìn)作用。
2.學(xué)生英語語音能力的培養(yǎng)
2.1了解英語語音學(xué)習(xí)的相關(guān)知識(shí),系統(tǒng)地學(xué)習(xí)語音。
學(xué)習(xí)語音時(shí),首先要搞清楚字母、音素、音標(biāo),以及音節(jié)之間的關(guān)系。字母是語言的書寫形式,英文中有26個(gè)字母。音素是語音的最小單位,是語音學(xué)家在分析和比較了許多種語言后概括出來的最小的語音單位,有48個(gè),一般分為元音和輔音兩大類。每一個(gè)英語詞都有語音形式和書寫形式,音標(biāo)就是用來標(biāo)記每一個(gè)詞或字母的讀音的書面符號(hào)。一定要把音標(biāo)和寫法相同的字母區(qū)分開來,音節(jié)是讀音的基本單位,任何單詞的讀音,都分解為一個(gè)個(gè)音節(jié)朗讀。
2.2克服焦慮心理,提高自信心。
焦慮是學(xué)生在學(xué)習(xí)中一種特有的心理現(xiàn)象,對英語學(xué)習(xí)者產(chǎn)生的影響不容忽視,大多數(shù)學(xué)生因?yàn)橛⒄Z水平不高,怕讀英語的時(shí)候出錯(cuò)、丟面子而緊張焦慮,從而不愿意開口練習(xí),也因此語音能力得不到提高,繼而影響英語其他能力的提高,形成一種惡性循環(huán)。學(xué)習(xí)者要擺正心態(tài),放下包袱,不要因?yàn)楹ε鲁鲥e(cuò)而不張嘴,出錯(cuò)并不一定是壞事,在練習(xí)過程中發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤、及時(shí)糾正,才能達(dá)到提高語音的目的。
2.3了解英語音素的發(fā)音,多模仿、勤練習(xí)。
語音學(xué)習(xí)不僅是模仿,還要明白發(fā)音的原理,做到自覺模仿,多加練習(xí),但要避免用自己語言里近似的音代替別的語言里的音。比如,在教學(xué)中發(fā)現(xiàn)總有些學(xué)生把字母C[si:]發(fā)為[sei],把path[pɑ:θ]發(fā)為[pɑ:s]。音素[s]的發(fā)音原理為雙唇微微張開,舌尖上抬,接近上齒齦,舌頭自然放松,氣流通過舌尖和上齒齦之間的縫隙,形成摩擦而發(fā)音,但聲帶不振動(dòng)。音素[θ]的發(fā)音原理為舌尖微微伸出,上下齒輕輕咬住舌尖,送氣但聲帶不振動(dòng),氣流通過舌尖和上齒齦的縫隙摩擦而發(fā)音,但學(xué)生往往將舌齒音[θ]發(fā)為齒齦音[s]。
學(xué)生明白了音素的發(fā)音原理后,甚至可以做到無師自通。我們的發(fā)音器官都相同,發(fā)音原理大多可以通過自身的體驗(yàn)領(lǐng)會(huì),并不難學(xué)。比如,清輔音和濁輔音發(fā)音的主要差別在于前者聲帶不震動(dòng),后者則需聲帶振動(dòng),在學(xué)習(xí)時(shí)可以把手放在喉嚨處體驗(yàn)領(lǐng)會(huì)。
2.4克服方言影響,講好普通話。
有些同學(xué)由于受到方言發(fā)音的影響,在英語語音上發(fā)音不準(zhǔn)確,比如[n][l]不分,尤其我院學(xué)生多來自山東省,許多內(nèi)陸地區(qū)學(xué)生對英語音素[s][z]發(fā)不好,直接原因就與其方言的發(fā)音有關(guān),這種現(xiàn)象被稱為母語負(fù)遷移現(xiàn)象。母語負(fù)遷移現(xiàn)象是指學(xué)習(xí)者把母語的某些語言項(xiàng)目直接遷移到目標(biāo)語中,導(dǎo)致錯(cuò)位的出現(xiàn)。從上述例子中可以看出,說好普通話對避免類似負(fù)遷移現(xiàn)象有很好的作用。
2.5教學(xué)方法要靈活多樣,營造語音學(xué)習(xí)氛圍。
近兩年我院開設(shè)了針對非英語專業(yè)學(xué)生的英語語音選修課,學(xué)生們也確實(shí)有這樣的需求,想系統(tǒng)學(xué)習(xí)英語語音知識(shí),這就要求教師對學(xué)生的英語語音學(xué)習(xí)進(jìn)行正確引導(dǎo),方式方法要靈活多樣,比如可采用小對話、小笑話、繞口令和英文詩歌等激起學(xué)生的興趣和熱情,提高教學(xué)效率。運(yùn)用繞口令可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,也可以鍛煉學(xué)生舌頭的靈活性,讀音及辨音的準(zhǔn)確性;用英文小詩訓(xùn)練語音技巧使乏味的語音教學(xué)變得生動(dòng)有趣,聽者也能從語言的音韻中得到美的享受,從而多學(xué)、多說、多練,提高英語語音水平,促進(jìn)英語學(xué)習(xí)。
2.6利用網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),獲取更多學(xué)習(xí)資源。
在信息高速發(fā)展的今天,網(wǎng)絡(luò)給學(xué)習(xí)者提供了一個(gè)良好的學(xué)習(xí)與交流的平臺(tái)。在網(wǎng)上有很多好的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站和視頻,比如百度文庫、大耳朵英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站、普特英語學(xué)習(xí)、《瘋狂英語》、《走遍美國》等,給學(xué)習(xí)者營造了一種相對寬松的學(xué)習(xí)環(huán)境。學(xué)生還可以通過看原聲電影、聽英文歌等方式,輕松地培養(yǎng)語音能力。
3.結(jié)語
英語語音學(xué)習(xí)的最終目的是培養(yǎng)學(xué)生使用英語進(jìn)行交際的能力,因此,在教學(xué)過程中應(yīng)創(chuàng)造機(jī)會(huì)讓學(xué)生通過語音學(xué)習(xí)學(xué)會(huì)交際,最終使學(xué)生全面提高英語學(xué)習(xí)能力。
參考文獻(xiàn):
[1]胡壯麟.語言學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2001.
[2]王桂珍.英語語音語調(diào)教程[M].北京:高等教育出版社,1996.