前言:本站為你精心整理了改進英語學(xué)習(xí)者寫作口語化問題范文,希望能為你的創(chuàng)作提供參考價值,我們的客服老師可以幫助你提供個性化的參考范文,歡迎咨詢。
摘要:針對研究生英語寫作中呈現(xiàn)的口語化問題,選取5個典型的口語體特征作為考察對象,定量分析學(xué)生在寫作中表現(xiàn)的口語情況。在此基礎(chǔ)上,通過顯性教學(xué)方法,對參加調(diào)查的學(xué)生講解口語和書面語的典型區(qū)別,運用語料庫的分析方法做教學(xué)前后的對比研究,檢測教學(xué)效果。
關(guān)鍵詞:語料庫;寫作口語化問題;研究生英語寫作
寫作是我國英語教學(xué)的難點,非英語專業(yè)研究生在英語寫作中表現(xiàn)出來的困難和問題很多。英語議論文寫作教學(xué)中通常關(guān)注的問題有遣詞造句、篇章結(jié)構(gòu)、論證、邏輯關(guān)系等,常常忽略寫作中使用口語體特征的問題。從筆者的教學(xué)經(jīng)驗來看,很多學(xué)生對于書面語和口語體兩種語體的差別非常模糊甚至沒有概念,他們在寫作中頻繁使用口語體特征。本文運用語料庫的方法調(diào)查研究學(xué)生在議論文寫作中使用口語體特征的問題,試圖通過顯性教學(xué)法改進混淆使用語體特征的現(xiàn)象,對比教學(xué)前后狀況,分析教學(xué)效果。
一、研究背景
很多學(xué)者采用語料庫的方法研究學(xué)習(xí)者中介語,其特點是可以方便、客觀且直接的方式反映學(xué)習(xí)者的語言使用特點。運用語料庫的方法分析英語學(xué)習(xí)者在寫作中使用口語化特征的研究已有一些,如文秋芳等基于語料庫研究中國英語專業(yè)大學(xué)生在書面語中使用口語化特征的傾向,于琴妹、劉興兵和王婷婷的研究表明大多數(shù)中國學(xué)生在寫作中存在口語化現(xiàn)象。對于口語特征的種類,文秋芳歸納了口語特征群,Petch-Tyson提出了作者/讀者顯現(xiàn)度的概念。本問選取利用語料庫進行考察和分析的口語特征的兩個原則是便于語料庫分析工具分析和本族語語料庫有相應(yīng)數(shù)據(jù)可供參照。在這兩個原則的指導(dǎo)下,我們選出5個口語體特征作為研究對象:第一、二人稱代詞,強調(diào)小品詞,縮略式,閱讀/寫作情境指代詞與模糊詞。
二、語料來源
我們共收集了三個書面作文語料庫,其中兩個是學(xué)習(xí)者語料庫,一個是本族語語料庫。一是一年級研究生剛?cè)雽W(xué)時的議論文寫作語料庫,收集于2014年秋季學(xué)期開學(xué)后的第一個教學(xué)周。共有隨機抽取的28名研究生新生參與調(diào)查。我們?yōu)檎{(diào)查對象布置了一篇命題作文,要求他們在40分鐘內(nèi)就所給題目寫出300字左右的議論文,共收取有效作文數(shù)量28份,共計18849詞。該語料庫收錄的是英美大學(xué)生的議論文作文,由比利時Louvian大學(xué)建立。另一個學(xué)習(xí)者語料庫是在收集第一個語料庫后的第二周,在向調(diào)查對象講解了語體特征以及口語和書面語體區(qū)分等知識點后,請他們就以下題目在20分鐘內(nèi)寫一篇150字左右的小作文,共收取有效作文數(shù)量28份,共計5613詞。作文題為:Whataretheimportantqualitiesofagoodpublicspeaker?
三、分析方法
1.語料分析語料分析工作主要運用ConcAppConcordanceandWordProfile進行。在輸入非英語專業(yè)研究生的命題限時作文后,運用ConcApp軟件的詞匯統(tǒng)計工具UniqueWords,統(tǒng)計在學(xué)習(xí)者語料中所選取的5個口語體特征的使用頻次。2.對比分析研究涉及兩次對比分析,一是教學(xué)前學(xué)習(xí)者語料與本族語者語料庫進行對比,分析學(xué)習(xí)者和本族語者在寫作中使用口語體特征的差異;二是教學(xué)前后學(xué)習(xí)者語料對比,分析教學(xué)前后學(xué)習(xí)者是否在寫作中使用口語體特征的變化。
四、研究結(jié)果
1.教學(xué)前學(xué)習(xí)者語料庫中口語特征使用情況通過運用ConcApp檢索教學(xué)前學(xué)習(xí)者語料庫中5個口語體特征的代表詞,統(tǒng)計調(diào)查對象在作文中使用口語特征的次數(shù)和詞頻率,如下表。我們將該學(xué)習(xí)者語料所檢索的數(shù)據(jù)與本族語語料進行對比。調(diào)查對象的第一、二人稱代詞使用頻率為510次/萬詞,遠高于英美大學(xué)生的90次/萬詞。在情境指代詞的使用方面中國學(xué)習(xí)者和英美學(xué)生一樣,都是11次/萬詞。中國學(xué)生在強調(diào)小品詞的使用頻率是25次/萬詞,英美學(xué)生是18次/萬詞,差別不大。在模糊詞的使用上分別是英美學(xué)生使用2次/萬詞,中國學(xué)生使用4次/萬詞。學(xué)習(xí)者語料庫中,每10000詞中縮略式出現(xiàn)了46次,比英美學(xué)生使用的次數(shù)(2次/萬詞)高出很多。由此可以看出,調(diào)查對象在書面語中使用第一、第二人稱代詞和縮略式的問題較為明顯。2.教學(xué)后學(xué)習(xí)者語料庫情況采用顯性教學(xué)方式,向參與調(diào)查的學(xué)生逐項講解書面語和口語體的特征差別,搜集教學(xué)后的學(xué)習(xí)者語料庫。經(jīng)ConcApp軟件分析,教學(xué)后的學(xué)生使用第一、二人稱的頻率為每萬詞173次,模糊詞頻為2次,強調(diào)小品詞為4次,寫作/閱讀情境指代次數(shù)為4,縮略式為11。和教學(xué)前的數(shù)據(jù)相比,教學(xué)后的學(xué)習(xí)者在書面語中使用口語體特征的頻次明顯減少,趨向于本族語者的使用情況。這說明簡便、易行的顯性教學(xué)方法產(chǎn)生了積極效果,對加強學(xué)生的語體特征認識以及在實踐寫作中正確使用語體具有顯著效果。五、結(jié)論本文通過顯性教學(xué)法檢測學(xué)習(xí)者書面語中使用口語體特征使用的變化情況。學(xué)習(xí)者從對書面語和口語體的區(qū)別認識模糊到比較正確辨別語體特征,并在寫作中加以運用,這個突破性的變化過程比較容易實現(xiàn),將口語和書面語特征區(qū)分納入寫作教學(xué)環(huán)節(jié),有必要且教學(xué)效果顯著。
參考文獻:
[1]文秋芳,丁言仁,王文宇.中國大學(xué)生英語書面語中的口語化傾向[J].外語教學(xué)與研究,2003
[2]于琴妹.非英語專業(yè)大學(xué)生英語寫作中的口語化傾向——一項基于語料庫的研究[J].江蘇技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報(職教通訊),2008
[3]劉興兵.中國大學(xué)英語學(xué)習(xí)者英語書面語中的口語化傾向[J].理工高教研究,2005[4]王婷婷.基于語料庫的中國英語學(xué)習(xí)者英語書面語中的口語化特點研究[D].沈陽師范大學(xué),2016[5]Petch-Tyson,S.Writer/readervisibilityinEFLwrittendiscourse[A].InS.Granger(Ed.).LearnerEnglishonComputer[C].1998
作者:揭曉萍 單位:清華大學(xué)深圳研究生院