在线观看av毛片亚洲_伊人久久大香线蕉成人综合网_一级片黄色视频播放_日韩免费86av网址_亚洲av理论在线电影网_一区二区国产免费高清在线观看视频_亚洲国产精品久久99人人更爽_精品少妇人妻久久免费

首頁 > 文章中心 > 屈原離騷

屈原離騷

前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇屈原離騷范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

屈原離騷范文第1篇

離騷這篇文章表達(dá)了要使楚國強大就必須推行美政的治國思想。表達(dá)了推行美政失敗被貶后的不滿不悔情緒及繼續(xù)推行美政的堅定信念。表達(dá)了無機(jī)會再行美政則寧死不叛楚王的忠誠。下面給大家分享一些關(guān)于高一屈原離騷原文注釋內(nèi)容,希望對大家有所幫助。

注釋高陽:顓頊之號。

苗裔(yì):苗,初生的禾本植物。裔,衣服的末邊。此苗裔連用,喻指子孫后代。

朕:我。

皇考:對亡父的尊稱。

攝提:太歲在寅時為攝提格。此指寅年。

貞:正。

孟:開始。

陬(zōu):正月。

庚寅(gēng yín):指庚寅之日。古以干支相配來紀(jì)日。

降:降生。

揆(kuí):推理揣度。

肇(zhào):開始。

錫(cì):通“賜”。

名:命名。

字:表字,這里活用作動詞,起個表字。

內(nèi)美:內(nèi)在的美好品質(zhì)。

重(chóng):再。

扈(hù):楚方言,披掛。

江離芷:均為香草名。

紉(rèn):草有莖葉可做繩索。

秋蘭:香草名。即澤蘭,秋季開花。

汩(gǔ):水疾流的樣子,此處用以形容時光飛逝。

不吾與:賓語前置,即“不與吾”,不等待我。

搴(qiān):拔取。

攬(lǎn):采摘。

宿莽:草名,經(jīng)冬不死。

忽:迅速的樣子。

代序:指不斷更迭。

惟:思慮。

遲暮:衰老。

撫:趁。

此度:指現(xiàn)行的政治法度。

騏驥(qí jì):駿馬。

道:通“導(dǎo)”,引導(dǎo)。

三后:夏禹商湯周文王。

固:本來。

申椒菌桂:均為香木名。

蕙(huì)茝(chǎi):均為香草名。

耿介:光明正大。

遵道:遵循正道。

猖披:猖狂。

捷徑:邪道。

偷樂:茍且享樂。

幽昧(mèi):黑暗。

殃(yāng):災(zāi)禍。

敗績:喻指君國的傾危。

踵武:足跡,即腳印。

荃(quán):香草名,喻楚懷王。

齌(jì)怒:暴怒。

謇謇(jiǎn jiǎn):形容忠貞直言的樣子。

九天:古人認(rèn)為天有九重,故言。

正:通“證”。

期:約定。

羌:楚語,表轉(zhuǎn)折,相當(dāng)于現(xiàn)在的“卻”。

成言:誠信之言。

既:本來。

數(shù)化:多次變化。

滋:栽種。

樹:種植。

畝(mǔ):二百四十步為畝。

畦(qí):五十畝為畦。

留夷揭車:均為香草名。

冀(jì):希望。

峻:長。

刈(yì):收獲。

萎:枯萎。

絕:落盡。

蕪(wú):荒蕪。

穢(huì):污穢。

競:并。

羌(qiāng):楚人語氣詞。

興:生。

忽:急。

馳騖(wù):亂馳。

冉冉(rǎn rǎn):漸漸。

英:花。

茍:確實。

信姱(kuā):誠信而美好。

練要:心中簡練合于要道。

掔(qiān):持取。

貫:拾取。

矯:舉起。

索:草有莖葉可做繩索。此作動詞,意為搓繩。

纚纚(xǐ xǐ):長而下垂貌。

法:效法。

周:合。

彭咸:殷賢大夫,諫其君,不聽,投江而死。

民生:萬民的生存。

艱:難。

修姱(kuā):潔凈而美好。

誶(suì):進(jìn)諫。

替:廢。

纕(xiāng):佩帶。

申:重復(fù)。

悔:怨恨。

靈修:指楚懷王。

眾女:喻群臣。

謠:詆毀。

諑(zhuó):誹謗。

偭(miǎn):違背。

改:更改。

錯:通“措”,措施,指先圣之法。

繩墨:正曲直之具。

曲:斜曲。

周容:茍合取容,指以求容媚為常法。

侘傺(chà chì):失志貌。

流亡:隨水漂流而去。

此態(tài):茍合取容之態(tài)。

不群:指不與眾鳥同群。

前世:古代。

異道:不同的道路。

屈:委屈。

尤:過錯。

攘:除去。

詬(gòu):恥辱。

伏:通“服”,保持,堅守。

厚:厚待。

相道:觀看。

延:長。

回:調(diào)轉(zhuǎn)。

行迷:指迷途。

步:徐行。

皋(gāo):水邊高地。

止息:休息一下。

尤:罪過。

修吾初服:指修身潔行。

制:裁制。

芙蓉:蓮花。

不吾知:賓語前置,即“不知吾”,不了解我。

茍:如果。

高:指帽高。

陸離:修長而美好的樣子。

芳:指芬芳之物。

惟:通“唯”,只有。

游目:縱目瞭望。

往觀:前去觀望。

繽紛:極言多。

章:明顯。

民生:人生。

常:恒常之法。

猶:尚且。

懲:懼怕。

女嬃(xū):屈原的姐姐。

嬋媛(chán yuán):牽掛。

申申:反反復(fù)復(fù)。

婞(xìng)直:剛正。

羽之野:羽山的郊野。

博謇:過于剛直。

姱(kuā)節(jié):美好的節(jié)操。

盈室:滿屋。

判:區(qū)別。

眾:眾人。

云:助詞,無實義。

朋:朋黨。

煢(qióng):孤獨。

前圣:前代圣賢。

喟:嘆息聲。

濟(jì):渡過。

就:靠近。

啟:禹之子。夏朝的開國君主。

《九辯》《九歌》:相傳是啟從天上偷帶到人間的樂曲。

夏康:啟子太康。

圖:圖謀。

五子:指夏康等兄弟五人。

用:因此。

羿:指后羿。

封狐:大狐。

鮮:少。

浞(zhuó):寒浞,羿相。

澆(ào):寒浞之子。

強圉(yǔ):強壯多力。

不忍:不能加以克制。

日:天天。

用夫:因此。

夏桀(jié):夏之亡國之君。

辛:殷紂王之名。

菹醢(zū hǎi):肉醬,名詞動用,指剁成肉醬。

用而:因而。

儼(yǎn):莊嚴(yán)。

莫差:沒有絲毫差錯。

授:任用。

頗:傾斜。

私阿:偏私。

錯:置。

茂行:美好的德行。

下土:天下。

瞻前而顧后:觀察古往今來的成敗。

相觀:觀察。

非義:不行仁義。

非善:不行善事。

阽(diàn):臨危,遇到危險。

覽:反觀。

量:度。

前修:前賢。

曾:屢次。

當(dāng):遇。

茹(rú):柔軟。

浪浪:淚流不止的樣子。

敷(fū):鋪開。

中正:治國之道。

駟:駕車。

上征:上天遠(yuǎn)行。

發(fā)軔(rèn):出發(fā)。

蒼梧:舜所葬之地。

縣圃(pǔ):神山,在昆侖山之上。

靈瑣:神之所在處。

令:命令。

羲和:神話中的太陽神。

崦嵫(yān zī):神話中日所入之山。

漫漫:路遙遠(yuǎn)的樣子。

修遠(yuǎn):長遠(yuǎn)。

咸池:日浴處。

扶桑:日所拂之木。

若木:日所入之處的樹木。

逍遙:自由自在的樣子。

相羊:徘徊。

前:在前面。

后:在后面。

先戒:在前面警戒。

雷師:雷神。

飛騰:騰空而飛。

日夜:指日夜兼程。

飄風(fēng):旋風(fēng)。

帥:率領(lǐng)。

離合:忽散忽聚。

斑:文彩雜亂,五彩繽紛。

帝:天帝。

閶闔(chāng hé):天門。

(ài ài)曖曖:昏暗的樣子。

結(jié):編結(jié)。

溷(hùn)濁:混亂污濁。

蔽:掩蓋。

白水:神話中的水名。

紲(xiè):拴,系。

反顧:回頭望。

高丘:高山。

春宮:東方青帝的居舍。

瓊(qióng)枝:玉樹的花枝。

榮華:花朵。

可詒(yí):可以贈送。

豐隆:云神。

宓(fú)妃:神女,伏羲氏之女。

結(jié)言:約好之言。

謇(jiǎn)修:伏羲氏之臣。

離合:言辭未定。

緯繣(wěi huà):不相投合。

次:住宿。

濯發(fā):洗頭發(fā)。

保:依仗。

游:過分的游樂。

雖:誠然。

改求:另外尋求。

覽相觀:細(xì)細(xì)觀察。

周流:周游。

瑤臺:以玉砌成的臺。

有娀(sōng):傳說中的上古國名。

鴆(zhèn):鳥名。

鳴逝:邊叫邊飛。

佻(tiāo):輕浮。

猶豫:拿不定主意。

自適:親自去。

受詒:指完成聘禮之事。

遠(yuǎn)集:遠(yuǎn)止。

浮游:漫游。

及:趁著。

有虞(yú):傳說中的上古國名。

理弱:指媒人軟弱。

導(dǎo)言:媒人撮合的言辭。

嫉賢:嫉妒賢能。

稱惡:稱贊邪惡。

閨中:女子居住的內(nèi)室。

哲王:明智的君王。

懷:懷抱。

終古:永久。

瓊茅:靈草。

筳(tíng):小竹片。

靈氛:傳說中的上古神巫。

信修:誠然美好。

九州:泛指天下。

女:美女。

勉:努力。

釋:舍棄。

何所:何處。

故宇:故國。

昡曜(yào):惑亂渾濁。

察:明辨。

民:指天下眾人。

黨人:朋黨之人。

服:佩用。

覽察:察看。

珵美:即“美珵”,美玉。

糞壤:糞土。

申椒:申地之椒。

巫咸:古神巫。

夕降:傍晚從天而降。

懷:饋。

百神:指天上的眾神。

并迎:一起來迎接。

皇:皇天。

吉故:明君遇賢臣的吉祥故事。

矱(yuē):度。

合:志同道合的人。

摯(zhì):伊尹名。

咎繇(jiù yáo):夏禹之臣。

茍:如果。

用:憑借。

操:持,拿。

用:重用。

呂望:指呂尚。

舉:舉用。

寧戚:春秋時衛(wèi)人,齊桓公認(rèn)為賢人,以他為卿。

該:周詳。

晏:晚。

未央:未盡。

鵜鴂(tí jué):鳥名,即伯勞。一說杜鵑。

為之:因此。

偃蹇(yǎn jiǎn):盛多美麗的樣子。

薆(ài):遮蔽。

諒:信。

折:摧毀。

變易:變化。

茅:比喻已經(jīng)蛻化變質(zhì)的讒佞之人。

直:竟然。

他故:其他的理由。

害:弊端。

無實:不結(jié)果實。

委:丟棄。

得:能夠。

椒(jiāo):楚大夫子椒。

樧(shā):茱萸。

干進(jìn):求進(jìn)。

務(wù)入:鉆營。

祗(zhī):散發(fā)。

揭車與江離:比喻自己培育的一般人才。

茲佩:喻指屈原的內(nèi)美與追求。

歷茲:到如今這一地步。

芳菲菲:指香氣濃郁。

沬(mèi):消失。

和調(diào)度:指調(diào)節(jié)自己的心態(tài),緩和自己的心情

自娛:自樂。

聊:姑且。

求女:尋求志同道合的人。

方:正。

上下:到處。

吉占:指兩美必合而言。

歷:選擇。

羞:通“饈”,指美食。

瓊爢(mí):玉屑。

飛龍:長翅膀的龍。

象:象牙。

離心:不同的去向。

遠(yuǎn)逝:遠(yuǎn)去。

邅(zhān):楚地方言,轉(zhuǎn)向。

晻藹(ǎn ǎi):旌旗蔽日貌。

鳴:響起。

天津:天河的渡口。在東極萁斗之間。

西極:西方的盡頭。

翼:古代一種旗幟。

翼翼:和貌。

流沙:指西極,其處流沙如水。

赤水:出昆侖山。

容與:游戲貌。

麾(huī):指揮。

西皇:帝少嗥。

艱:指路途艱險。

騰:飛馳。

不周:山名,在昆侖西北。

西海:神話中西方之海。

屯:聚集。

轪(dài):車輪。

婉婉:在前進(jìn)時蜿蜒曲折的樣子。

委蛇(wēi yí):旗幟飄揚舒卷的樣子。

志:通“幟”,旗幟。

弭(mǐ)節(jié):放下趕車的馬鞭,使車停止。

神:神思,指人的精神。

邈邈(miǎo miǎo):浩渺無際的樣子。

假日:猶言借此時機(jī)。

皇:天。

赫戲:形容光明。

舊鄉(xiāng):指楚國。

仆:御者。

懷:思。

蜷(quán)局:卷屈不行貌。

亂:終篇的結(jié)語。

已矣:絕望之詞,謂“算了吧”。

國無人:國家無人。

足:足以。

為:實行。

屈原離騷范文第2篇

《離騷》是《楚辭》中篇幅最長、影響最廣、藝術(shù)成就最高的作品,亦是屈原的代表作。但關(guān)于《離騷》名字的解釋,一直以來眾說紛紜。

司馬遷在《史記屈原賈生列傳》中引用淮南王劉安之說,謂:“離騷者,猶離憂也?!卑喙桃苍凇峨x騷贊序》中說:“離,猶遭也。騷,憂也。明己遭憂作辭也?!边@種說法,是將“離”字解為“罹”,意為遭到、遭受,“離騷”就是遭到憂患而作的辭。

王逸在《楚辭章句離騷經(jīng)序》中說:“離,別也。騷,愁也?!毖郧环胖痣x別,心中愁思。后代論者,如蔣驥《山帶閣注楚辭》等也持此說。這就把“離騷”解釋為抒寫離別的愁苦。

游國恩《楚辭概論》認(rèn)為,“勞商即離騷之轉(zhuǎn)音”,認(rèn)為“離騷”就是“勞商”,就是楚地歌曲的名字。郭沫若的考證亦持此觀點。錢鐘書以“離騷”為排解憂愁之意。文懷沙把“離”的意思解釋為“離間”,“離騷”就是因為被離間而產(chǎn)生的憂愁。

上述種種說法,各有一定道理。然而,以司馬遷和班固的說法較為可信。

《離騷》本文中的“進(jìn)不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服”,其中的“離尤”只能解釋成“遭受罪尤”。所以“離騷”就是“遭受憂患”。而“騷”作為文體的名稱,那是后人的命名?!峨x騷》所抒發(fā)的,的確是內(nèi)心的憂思和悲憤之情;《離騷》這首作品,也的確是在作者遭受憂患的時候?qū)懗傻摹K抉R遷和班固的解釋給了我們理解《離騷》的情感基礎(chǔ)。

《離騷》又被稱作《離騷經(jīng)》。如今學(xué)術(shù)界一般都認(rèn)為《離騷》稱經(jīng)是漢代人所為,最早見于王逸的《楚辭章句》。

關(guān)于《離騷》的寫作年代,歷來說法不一。馬茂元在《楚辭選》中估計為屈原中年時期所作,大約40歲。黃震云在《楚辭通論》中認(rèn)為大約是在楚懷王15年或者18年左右所作。不過可以肯定的一點是《離騷》寫于屈原失寵于楚王之后。

《離騷》這首長詩,共2490字,是中國第一首抒情長詩。中國古代沒有西方意義上的史詩,卻有著獨具民族特色且辭采華美的抒情長詩,這多少也會影響到我們的民族品格。古人云:“名士不必須奇才,但使常得無事,痛飲酒,熟讀《離騷》,便可稱名士?!保ā妒勒f新語?任誕》)

《離騷》塑造的三個世界

從某種意義上說,《離騷》創(chuàng)造的不僅是一種歌辭,而是一個藝術(shù)世界。

首先,《離騷》創(chuàng)造了一個美好象征的世界,這個世界表現(xiàn)的是屈原個體精神的張揚和個體品質(zhì)的自我珍惜。在這個世界里,屈原使用了無數(shù)的芳花香草,描摹了棄婦一般美人的形象。其中,香草象征屈原的高潔品質(zhì),惡草象征對小人的憎惡;而美人一般被認(rèn)為是屈原自喻,或者是屈原追求的對象。這個象征的世界集中體現(xiàn)了屈原的形象和內(nèi)心世界,也是整首《離騷》最動人的地方,屈原堅貞高潔的形象就是在這香草美人的象征中樹立起來的。

“進(jìn)不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服。制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離?!?/p>

他裁清涼的荷葉制成上衣,集美麗的蓮瓣綴成下裳。他頭戴岌岌高聳的華冠,腰佩漫長陸離的寶劍。這樣的裝束,哪里像是一個準(zhǔn)備“吾將反”的隱士,分明是內(nèi)心充滿不甘心,渾身上下都彌散著不平情緒的耿介之士。這樣的裝束,外表定是芬芳濃郁,令人欽羨,而內(nèi)心也必定堅定沉著。

“民生各有所樂兮,余獨好修以為常。雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。”

人生各有各的喜好,我偏偏尊崇人格的高尚。即使我粉身碎骨也不會改變,難道我的心可以被玷污么?從這幾句可以認(rèn)為屈原并不打算獨善其身做隱士。他再一次將人格的高尚與死亡建立了聯(lián)系。這就注定他不可能走莊子逍遙游的路子,亦不會按照孔子的辦法“道不行,乘桴浮于海”。而是必定追隨著他自己的理想,經(jīng)受矛盾、焦慮、痛苦等種種情緒的折磨,直到理想破滅,自殺死去。

其次,《離騷》描摹了一個黑白顛倒、君主昏庸的現(xiàn)實世界。屈原的悲傷在于,這個混濁的世界恰恰是他的故鄉(xiāng)楚國。所以,他對君主的感情、對人民的感情,根本上都包容在對故鄉(xiāng)的感情之中。在這個世界里,小人當(dāng)?shù)?,君主被蒙蔽,往昔那種忠臣賢君遇合的“美政”場景再也見不到了。

“怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善。固時俗之工巧兮,規(guī)矩而改錯。背繩墨以追曲兮,競周容以為度。”

靈修指君王,我怨恨那君王過分荒唐,始終不能明了我心跡。眾女指朝廷的大臣,他們嫉妒我的美貌,放出謠言說我行為放蕩。本來社會上的人就崇尚投機(jī)取巧,任意而為,不按照規(guī)矩辦事,違背正道而追求彎曲,競相把茍合奉迎作為榜樣。

一向志意高潔的屈原,就在這個黑暗的現(xiàn)實世界中被壓迫、排擠、流放,直到最后走向死亡。這個現(xiàn)實的世界是《離騷》最具震撼力、最具批判力的場景,也是整首歌辭的底色。這個現(xiàn)實世界也引起了后代文人的共鳴,他們通過這個世界來認(rèn)識屈原,同情屈原。

再次,《離騷》還創(chuàng)造了一個瑰麗神奇的神話世界。

“駟玉虬以乘兮,溘埃風(fēng)余上征。朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕余至乎懸圃。欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。吾令羲和弭節(jié)兮,望崦嵫而勿迫。路曼曼其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索。飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑。折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。前望舒使先驅(qū)兮,后飛廉使奔屬。鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。吾令鳳鳥飛騰兮,繼之以日夜。飄風(fēng)屯其相離兮,帥云霓而來御?!?/p>

我以鳳凰為車以玉龍為馬,駕馭著長風(fēng)在天上旅行。清晨從蒼梧之野動身,晚上落腳昆侖山上的懸圃。我想在這神靈的區(qū)域逗留片刻,無奈匆匆的日輪很快就將入暮色。我叫御日的羲和慢慢地趕車,不要讓太陽快快地進(jìn)入崦嵫山。游仙的路程十分遙遠(yuǎn),我要上天下地去追尋我的所愛。且讓我的玉虬在咸池飲水,且讓我的乘風(fēng)在扶桑休息,折取若木的椏枝來敲打日頭,我暫時留在這兒逍遙休息。想遣御月的望舒替我作前驅(qū),想遣風(fēng)伯飛廉替我作后衛(wèi),想遣天雞鸞凰替我作鼓吹。但雷師卻跑來告訴我,一切未曾準(zhǔn)備。我便令我乘駕的鳳凰展翅飛翔,即使在黑夜里也無須停頓,飄風(fēng)爭先恐后,率領(lǐng)著云霓來表示歡迎。

這個神話的世界是屈原完美理想的化身。因此,神話中的抒情主人公顯得無比強大,折射出屈原對個體張揚、個體自由的無比渴望。神話中一次次地求女,則象征屈原對完美的不懈追求。

這三個世界加起來就是《離騷》的世界,即象征世界、現(xiàn)實世界和神話世界。但這三個世界在《離騷》中不是歸于毀滅,就是變得黑暗,三個世界的理想其實都破碎了。這就導(dǎo)致了屈原的自殺。

“亂曰:已矣哉!國無人莫我知兮,又何懷乎故都!既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居。”

屈原離騷范文第3篇

關(guān)鍵詞:《離騷》;屈原; 命運感;崇高感

《離騷》是我國偉大詩人屈原最重要的作品之一,是他在政治上受到O大迫害以后,思考個人苦難,思考過去和未來的重要作品。這部作品是一部偉大的悲劇作品,既是屈原之悲,也有楚國之悲,更是時代之悲。這部作品意境恢弘、語言獨特、辭藻絢麗、構(gòu)思奇妙,開我國抒情詩之先河,不僅在中國文學(xué)史上有深遠(yuǎn)影響,在世界文學(xué)史上也有非常重要的地位。其影響不僅是《離騷》當(dāng)中瑰麗的形象,更在于屈原個人崇高的使命感所產(chǎn)生的人生悲劇,使人們深受震撼和鼓舞。

一、《離騷》的悲劇

西方美學(xué)認(rèn)為:悲劇的產(chǎn)生一般是由于人的性格因素,諸如嫉妒、自負(fù)、殘暴、猜忌等。這可以通過荷馬史詩,如《伊利亞特》、《奧德賽》,莎士比亞的戲劇,象《奧賽羅》、《哈姆雷特》等作品中得到證實。但《離騷》則與之不同,離騷是在揭示悲劇產(chǎn)生的社會根源。魯迅先生說“悲劇是將人生有價值的東西毀滅給人看”,它是在展示美與丑的斗爭當(dāng)中,美被丑壓制,社會當(dāng)中的先進(jìn)勢力受到了極大的挫折為主要內(nèi)容,在這種斗爭當(dāng)中,我們看到的是美的慘烈,堅信美必勝丑的信念,讓人們對美的獲得更有期待性。

因此,在《離騷》當(dāng)中,我們看到了主人公與強大的社會惡勢力之間不斷斗爭“九死而不悔”,盡管敵人的勢力異常強大,但主人公為維護(hù)正義,實現(xiàn)自己崇高理想而不懈斗爭,其責(zé)任感超過了對個人安危的關(guān)注,對個人幸福的追求 。在這樣的社會環(huán)境下,主人公的使命感同客觀的社會現(xiàn)實之間產(chǎn)生了極大的矛盾,其結(jié)果就是偉大的事業(yè)被毀滅,但偉大的精神取得了勝利,通過毀滅而成就精神的輝煌,在悲壯當(dāng)中永生。

正如同朱光潛先生所說:“悲劇有不幸、有死亡,但它更本質(zhì)的東西卻是崇高性、壯麗性、英雄性?!薄峨x騷》的矛盾沖突就是屈原與靈修(楚王)、黨人(上官靳尚)等矛盾沖突,這種沖突變化 體現(xiàn)在楚王對屈原的態(tài)度更變當(dāng)中從任之――怒之――疏之――黜之――遷之的曲折性變化,這些在屈原看來歸為以下四點:一是哲王“不寤”, 二是“眾皆競進(jìn)以貪婪”, 三是“世溷濁而嫉賢”, 四是“吾不能變心以從俗”,這樣的環(huán)境造成了屈原悲劇的誕生。太史公說:“屈平之作離騷,蓋自怨生也?!边@里的怨,不僅有其個人這怨,還包含著時代之怨、國家之怨和民族之怨。這種把悲劇原因歸于社會的觀點,相較于西方社會歸于個人性格的觀點,更加深刻,更加讓人震撼。

二、《離騷》當(dāng)中的命運感和崇高感

現(xiàn)實與理想的撞擊是悲劇產(chǎn)生的主要要素。它在審美上表現(xiàn)為命運感和崇高感的矛盾。命運感是社會現(xiàn)實,描寫現(xiàn)實當(dāng)中的一切事物,表現(xiàn)自己內(nèi)心的真實感受,這就是真;崇高感是堅持真理九死而不悔、舉賢任能實現(xiàn)美政的偉大報負(fù),這即為善,也是美。

《離騷》這部作品的偉大之處就在于命運感和崇高感的緊密結(jié)合,營造出完美的悲劇境界。它把真、善、美和假、惡、丑的矛盾高度集中于一體,把美好事物的暫時失敗與破滅來預(yù)示一種偉大精神的誕生。屈原勵精圖治、銳意改革、舉賢任能、一統(tǒng)天下的美政理想是符合歷史要求的,司馬遷在《史記?屈原列傳》中記載屈原“為楚懷王左徒。博聞疆志,明於治亂,嫻辭令。入則與王圖議國事,以出號令;出則接映襯賓客,應(yīng)對諸侯。王甚任之?!?/p>

由此可見,屈原所代表的是楚國強盛的希望,是歷史發(fā)展的必然。但這種為國為民的正義舉動在現(xiàn)實當(dāng)中卻又不能實現(xiàn),屢屢碰壁。這豈不讓人感到悲憤。懷王因貪利受騙,頃襄王膽怯妥協(xié),不僅置屈原的正確主張于不顧,反而對他大加懲罰。在朝堂之上,又有靳尚、鄭袖之輩結(jié)黨營私、不思進(jìn)取,這些世俗小人”竟進(jìn)以貪婪,憑不厭乎求索,內(nèi)恕己以量人,各興而嫉妒“,使社會污渾。楚王的昏聵、黨人的猖厥、社會的黑暗、強秦的威脅以及國家強大緊迫感等客觀的社會危機(jī)對作者形成了一種巨大的壓迫。屈原走在了時代的前列,他先知先覺,看到了社會發(fā)展的走向,提出了美政主張。但他并不能夠主宰歷史變革的命運,作為一個正直無私、心懷祖國的愛國主義者,會更加強烈的感受到這種與國家命運息息相關(guān)的改革不能實現(xiàn)的苦痛,越能夠清醒的認(rèn)識到這種現(xiàn)實,越更加的痛苦。歷史的發(fā)展是需要循序漸進(jìn)的過程,這個過程極為漫長,需要眾多的犧牲為代價。屈原既有歷史的先覺性,又對社會現(xiàn)實充滿不甘,他充滿了痛苦、奮爭、上下而求索。正是這種精神鼓舞著人們熱愛國家、堅守真理、勇于奮爭,推動歷史不斷向前。即使這種努力失敗,但也會敗的悲壯,彰顯出人性輝煌的偉力。所以這種與現(xiàn)實抗?fàn)幍耐纯嗍恰皞ゴ蟮耐纯唷?,這種死亡是為理想、為民族而犧牲的“偉大的死亡”。

屈原離騷范文第4篇

關(guān)鍵詞:《離騷》 思想內(nèi)核 自憐 超越

《離騷》,是屈原在特定社會環(huán)境下的政治理想與殘酷現(xiàn)實糾集交合的縮影,反映出詩人對國家黑暗腐朽政治的憤慨和他熱愛祖國但壯志難酬的抑郁心情,是屈原高潔的政治理想、燃燒的生命激情、無奈的悲憫意識所熔鑄而成的具有強烈思想情感的宏偉詩篇?!峨x騷》凝聚著作者政治理想與政治生命情感的終極價值指向,體現(xiàn)了楚辭的精神氣質(zhì),其思想內(nèi)核是“自憐”與“超越”。

因復(fù)雜而豐富的人生磨礪,屈原在殘酷的社會現(xiàn)實中感受到渾濁的世俗而自憐,在曲折的社會歷練中體悟到痛苦的經(jīng)驗而自醒,因此面對無限浩瀚的宇宙而產(chǎn)生沉思、發(fā)出慨嘆,最終超越自我。楚辭的“自憐”是自怒、自愛、的“三位一體”,如《九懷》“惆悵兮自憐”和《九辯》“私自憐兮何極””等?!峨x》詩的這種“自憐意識”極為濃重。司馬遷在談《離騷》時曾說:“觀屈原所自沉淵,未嘗不流涕,想見其為人?!雹購乃抉R遷讀《離騷》的體會中,我們亦能品出這種強烈的抒情意蘊所沉積的“自憐意識”的情感體驗,同樣可以體會到《離騷》是詩人在“惆悵自憐”的過程中企圖尋求一種“永恒”的回歸。可見《離騷》的“超越”之意念,是伴隨其“自憐意識”情緒波動而顯現(xiàn)的。

仔細(xì)探究,《離騷》之“自憐”與“超越”的思想內(nèi)核主要表現(xiàn)在兩個方面。

對浩瀚宇宙時空的“遲暮”之恐懼與“乘驥馳騁”的駕馭欲望

詩人在《離騷》中流露出明顯的對時光易逝、歲月更替、人事易衰的宇宙時空的恐懼感。通過吟唱,表現(xiàn)出詩人對自我人生的新的思考――在宇宙變幻之中,縹緲的時間在飛逝,稍縱即逝的報國機(jī)會竟與其無緣;而人生如白駒過隙,驀然回首,詩人感到自己像一匹疲憊的老馬,在影響歷史方向、國家前途的征程上除了執(zhí)著而驚恐的躑躅、徘徊外,幾乎無能為力了。正如詩人在《離騷》中所傾訴的那樣:“日月忽其不淹兮,春與秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之遲暮?!?/p>

面對瞬逝的時光,詩人感到了時不我待的驚慌;尤其是“朝搴之木蘭兮,夕攬洲之宿莽”構(gòu)成一種動態(tài)“加速跳”節(jié)奏。有學(xué)者發(fā)現(xiàn),楚辭中以“朝……夕……”構(gòu)成的句式多見,這一句式動態(tài)性很強,緊迫如鼓點陣陣。②這一“動態(tài)的加速跳”與《離騷》中“朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英”等詩句一起所建構(gòu)的“鼓點陣陣”的涌動氣勢所傳達(dá)的,其實是詩人的政治生命在無窮盡的宇宙空間中的進(jìn)一步演化?!叭赵虏谎汀?、“春秋代序”,草木由盛轉(zhuǎn)衰。既然詩人在時空中面對的是如此生存之景況,那么他在這種景況中對生命的感嘆又是什么呢?“恐美人之遲暮”――詩人意識到自己逐漸變老,但這種感嘆并不是詩人在宇宙時空運轉(zhuǎn)的磨難中發(fā)出的唯一慨嘆,最重要的在于擔(dān)心自己“老冉冉其將至兮,恐修名之不立”, 詩人的政治理想因此日趨無望而終結(jié)與泯滅。

但是,詩人是否因自己在年齡上的劣勢就終止其理想追求?沒有?!凹澳隁q之未晏兮,時亦猶其未央”,他心靈上依然充滿活力與豪邁,精神上依然健旺康盛;詩人“枯木的年輪”中承載著豐富的生活閱歷,蘊涵著透徹的真知灼見,孕育著匠心獨運的治國方略。他在等待機(jī)會,隨時準(zhǔn)備著在國家需要時發(fā)揮夕照光輝以任意馳騁:“路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索!”這種為了自己所追求的政治理想而置年邁于不顧的上下求索、奮斗精神,永遠(yuǎn)為后人所稱道。

屈原“上下求索”所表現(xiàn)的對理想執(zhí)著探求的熱情和功業(yè)未竟的焦慮,進(jìn)而成為對有限時間的珍視與掌控:“汩余若將不及兮,恐年歲之不吾與…… ”惡劣的政治環(huán)境,使他陷入極度艱難的處境,但詩人卻以生命的誠摯來捍衛(wèi)自己的理想:“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔!”正是這強烈自信和無所畏懼的精神鼓舞,屈原才能對楚王及腐敗的佞臣集團(tuán)展開尖銳的批判:“怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心?!薄拔h人之偷樂兮,路幽昧以險隘?!痹娙诉@種醒世獨立的自憐與超越的形象在《離騷》中表現(xiàn)得十分突出,那傲岸的人格和不屈的斗爭精神,激勵了后世無數(shù)的文人,并成為中華民族精神的一個重要象征。

《離騷》對詩人自己的上下求索之“遠(yuǎn)逝”有出色的描寫。這種“遠(yuǎn)逝”既是一種象征,又是詩人自我形象的一種折射。從《離騷》的全詩來看,屈原所痛恨的,一是君王昏庸,一是佞臣當(dāng)政。詩人在現(xiàn)實中同時遭到昏君、佞臣的擠壓與排斥。也正是在這種絕望的困境之中,屈原才開始“上下求索”的歷程。“周流求女”失敗后,靈氛用“兩美必合”鼓勵他往別處尋覓。一次次求女不遂,就是屈原的現(xiàn)實遭遇在《騷》詩中的投影。求女在《騷》詩中象征著對明君賢臣的向往,也表現(xiàn)了屈原雖在“老冉冉其將至”的恐懼與絕望之中,依然趁“年歲之未晏”“時亦猶其未央”而“上下求索”,以此表達(dá)其決不放棄對自己政治理想的孜孜不倦的追求。

屈原在茫茫的宇宙時空中所獲取的情感體驗,是對人自身存在命運的詠嘆。面對無奈的現(xiàn)實,在馳騁宇宙時空的矛盾掙扎中,詩人的生命力量和生存意味體現(xiàn)出了鮮活的張力??梢哉f詩人所表現(xiàn)出的悲憐意識,一則是自我的消解和悲觀性抒慨,一則是在這種悲觀意識背后包含了強大的性格擴(kuò)充力與生命自強力。

對政治生命理想的“長太息”之悲憤與“九死未悔”的恪守執(zhí)著

《離騷》雖然充滿著詩人強烈的政治生命活力,但因詩人對自身所處時代的政治境遇、君臣關(guān)系和人事關(guān)系的切身的獨特體驗,因而折射出詩人強烈的政治悲憤意識。其政治悲憤與理想執(zhí)著,可從對三個關(guān)系問題的分析來理解。

詩人與國君的關(guān)系?;栌篃o能的國君,聽信佞臣讒言不能接納屈原的政治主張,辜負(fù)了他對楚國的一片忠誠。故而詩人心里經(jīng)常充滿著壓抑與憤懣,于是吟唱的格調(diào)中融滲著痛楚的政治悲哀意識:“忽奔走以先后兮,及前王之踵武;荃不察余之中情兮,反信讒而齏怒?!痹娙藲椥膰?,所以他前后左右奔走,希望有一天能趕上先王的腳步。但楚懷王全然不了解屈原的良苦用心,卻聽信讒言;屈原因此對楚懷王感到非常哀婉與怨忿。詩人于是用十分哀傷的言辭把郁結(jié)在心中的煩憂吟唱出來,以表達(dá)自己鮮明的政治態(tài)度:“閨中既已邃遠(yuǎn)兮,哲王又不寤;懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍此終古?!蔽覀儾环猎O(shè)想一下:詩人曾經(jīng)是“入則與王圖議國事,以出號令;出則接遇賓客,應(yīng)對諸侯”“王甚任之”的國家重臣,③而今被奸臣污蔑,被楚王疏遠(yuǎn),慘遭貶謫,那種孤楚之心境、哀苦之神態(tài),也許不是世俗凡夫所能體會得到的,只有身處其間的屈原才能感知吧。“怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心”,糊涂的楚王太不了解屈原的心愿了。詩人對楚王似乎絕望了,對自己報國的滿腔熱忱也似乎了無意趣。

難道詩人真的就由此而泄氣了嗎?沒有,“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔”,他的心仍然火熱,恪守著固有的忠精情操,哪怕楚王讓他多次去死,只要能實現(xiàn)他堅定的愛國情意和政治諾言,他依然會毫不猶豫地一往直前。然而,盡管屈原富有卓越的才華、忠貞的操守、高潔的品質(zhì),但在他所生存的政治環(huán)境之中,決然地要被陰霾的殘酷現(xiàn)實所籠罩甚至于被扼殺,他已經(jīng)完全沒有任何人身自由可言,其政治悲涼意識的滋生與日益增長也就不言而喻了。

但詩人骨頭里的血液依然是熱的,始終沸騰著激昂的情感,滿懷一腔報國熱忱,擁存一顆赤膽之心?!厄}》詩的感情熱烈,如火山般迸發(fā),正所謂“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”?!正如梁啟超指出的那樣:屈原腦中,含有兩種矛盾元素,一種是極高寒的理想,一種是極熱烈的感情。這個說法很是精辟?!厄}》詩之思想感情的充分展示就是以其對政治生命理想的自憐與超越意識這兩種元素為基礎(chǔ)展示其感人的藝術(shù)魅力的。

屈原與其他惡俗同僚的關(guān)系。在殘酷的現(xiàn)實生活中,在將傾的“大廈”殿堂下,即使是屈原一手栽培起來的弟子也與他分道揚鑣,況他人乎?道不同不相與謀。詩人對他們向楚王進(jìn)讒言玷污忠臣的猖獗之丑態(tài)表現(xiàn)出極大的嘆惋,流露出對國家缺乏匡扶社稷之棟梁的現(xiàn)實感傷。于是吟唱出“畦留夷與揭車兮,雜杜蘅與芳芷;冀枝葉之峻茂兮,愿時乎吾將刈;雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢”。在這里,詩人分別以“留夷”與“揭車”、“杜蘅”與“芳芷”四種香草比喻四種人才,闡述自己育才的信念與意志,以及自己心目中的人才標(biāo)準(zhǔn)。詩人唯一擔(dān)心的就是自己的一些弟子變質(zhì),走向腐化與墮落,從而不能持守其固有的情操。然而在“眾皆競進(jìn)以貪婪兮,憑不厭乎求索;羌內(nèi)恕己以量人兮,各興心而嫉妒”的政治環(huán)境中,詩人的擔(dān)心瞬即變成了現(xiàn)實,朝中奸臣及屈原的部分弟子互相猜忌、犯疑,利用各種卑劣的手段向上爬,鉤心斗角,利欲熏心。世態(tài)的隨波逐流已經(jīng)使詩人沒有能耐可以改變“變質(zhì)”的現(xiàn)實;詩人無奈地唱出自己本懷著一片真心與熱情為祖國培育人才,但在世俗利害的關(guān)系沖突中,原本是積極奮進(jìn)、正直向上的人也變得蠅營狗茍、爾虞我詐,從本質(zhì)上發(fā)生了變化,他還能有何作為呢?

面對如此現(xiàn)實,詩人內(nèi)心深處感到無比悲涼與絕望:“朝吾將濟(jì)于白水兮,登閬風(fēng)而馬。忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女?!痹娙税袥]有與自己意趣相投之人,國中沒有挽扶社稷的仁人志士!這種“流涕”之哭泣,飽含著詩人以身殉己的政治理想、以死塑造自己的獨立人格的崇高而執(zhí)著的愛國愿望。所以,全詩總結(jié)性的“亂辭”這樣寫道:“已矣哉!國無人莫我知兮,又何懷乎故都!既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!”

詩人的政治意識與人文關(guān)懷。屈原的政治意識中包含著極大的人文關(guān)懷。周先慎指出:“他的愛國思想是與他對人民生活的關(guān)護(hù)緊密結(jié)合在一起的?!雹苷纭伴L太息以掩涕兮,哀民生之多艱。余雖好修以羈兮,謇朝誶而夕替”所言,這種政治理想破滅中的感傷,不難看出屈原對人民的拳拳關(guān)懷和無比熱愛之情。這是一種政治傾向性的感傷的關(guān)懷與熱愛,是詩人在急速流轉(zhuǎn)的政治遭遇中感到美政理想無法實現(xiàn)所引起的悲劇性關(guān)愛之情的感受?!叭赵潞銎洳谎唾?,春與秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之遲暮?!币颉翱帜隁q之不吾與”,故而化為艱難的上下求索。理想不可實現(xiàn),時光則空蹉跎,進(jìn)而悲從中來,像一匹疲憊的老馬,最后躑躅在歷史的時空中。這種悲憤的人文關(guān)懷中蘊涵著對國家政治生命前途無私、執(zhí)著的關(guān)注,成為屈賦的基調(diào)。

總之,《離騷》盡管格調(diào)憂郁, 感傷濃烈,但其“自憐意識”中深藏著一種超越情懷,在超越的境界中延伸生命、寄托理想。從藝術(shù)審美上看,以《離騷》為代表的楚辭對后人的重大啟發(fā)之一,就是關(guān)于時間的詠嘆和對政治生命的哀婉。這種“自憐意識”觸動著中國藝術(shù)琴弦的最隱微之處,中國藝術(shù)的唯美傳統(tǒng)、超越情懷、感傷的氣質(zhì)以及對生命意義的追問、存在價值的考究等等,這些藝術(shù)世界的核心內(nèi)涵,都與以《離騷》為代表的楚辭有著密切的關(guān)系。⑤我們在閱讀《離騷》時,除了對屈原“雖九死其尤未悔”的人格魅力感到心靈深處的震顫之外,還會因其《騷》詩中所表達(dá)出的對浩瀚無限的宇宙時空的悲憐思想,對殘酷的社會現(xiàn)實生活、無奈痛楚的人生自憐感受,以及因悲憐自憐而滋生繁衍且愈益強烈的超越情懷,激起我們無窮的共鳴與遐想。

注 釋:

①③司馬遷:《史記?屈原列傳》,長沙:岳麓書社,2001年版,第499頁,第498頁。

②朱良志:《中國美學(xué)十五講》,北京:北京大學(xué)出版社,2006年版,第99頁。

④周先慎:《中國文學(xué)十五講》,北京:北京大學(xué)出版社,2003年版,第44頁。

⑤朱良志:《楚辭的美學(xué)價值四題》,《云夢學(xué)刊》,2006(6)。

屈原離騷范文第5篇

[關(guān)鍵詞]屈原 人生態(tài)度 文辭表達(dá)方式 儒家思想

屈原是戰(zhàn)國時期最偉大的詩人,他熱愛楚國,同情人民,因不滿奸佞小人的作為而直諫君主,卻不料“信而見疑,忠而被謗”,最后因報國無路而自沉汨羅。后世將其創(chuàng)作的詩體稱為楚辭,但是歷代對于楚辭和屈原的評價卻毀譽參半。在漢代就先后有劉安、司馬遷、楊雄、班固、王逸等人對屈原及其的作品進(jìn)行了程度不同的評價。劉安和司馬遷都高度肯定了屈原高尚的人格和作品的不朽,評其作“與日月爭光可也”,同時司馬遷還肯定了屈原作品的藝術(shù)特色,稱“其文約,其辭微,其志e,其行廉,其稱文小而其指極大,舉類邇而見義遠(yuǎn)”,就是說他的文筆簡練,措辭深微,志趣高潔,行為廉正。文章雖然篇幅短小,但是立意卻很宏大,所列舉的雖是習(xí)以為常的事物,但是其中卻寄寓著深刻的含義。也就是說他善于通過普通的事物描寫在其中寄寓深刻的含義,善于運用比興手法用美人香草,象征自己高潔的志行。但是其后班固卻對屈原有所貶低,認(rèn)為他“露才揚己”,不符合儒家的中庸之道,而王逸在《楚辭章句序》中就針對班固的這些評價而一一做出了相反的證明。本文僅就從二人對屈原作品的歷史地位、屈原的人生態(tài)度和行文方式的異同進(jìn)行分析。

一、對屈原及其作品在文學(xué)史的地位的評價

班固在《離騷序》稱“其文弘博麗雅,為辭賦宗,后世莫不斟酌其英華,則象其從容?!蓖跻菰凇冻o章句序》中亦稱“屈原之詞,誠博遠(yuǎn)矣。自終沒以來,名儒博達(dá)之士,著造詞賦,莫不擬則其儀表,祖式其模范,取其要妙,竊其華藻?!边@里二者都肯定了屈原的天才與其在文學(xué)史上的地位,可謂同聲贊嘆,互相一致,都承認(rèn)屈原所開創(chuàng)的新的詩體。

二、對屈原人生態(tài)度的評價

班固與王逸對屈原的評價最大的差異就表現(xiàn)在對其為人處世的人生態(tài)度方面。班固在《離騷序》中寫道“且君子道窮,命矣,故潛龍不見,是而無悶。《關(guān)雎》哀周道而不傷,蘧瑗持可懷之智,寧武保如愚之性,咸以全命避害,不受世患,故《大雅》曰:既明且哲,以保其身。斯為貴矣。今若屈原,露才揚己,競乎危國群小之間,以離讒賊。然責(zé)數(shù)懷王,怨惡椒蘭,愁神苦思,非其人,忿懟不容,沉江而死,亦貶e狂狷景行之士?!卑喙陶J(rèn)為“遇與不遇命也,而且即使君主不對,臣下也不能抗言直諫,更不應(yīng)該以死抗議”。這里,班固是以儒家“明哲保身”的人生態(tài)度來批判屈原為人處世的人生態(tài)度。另外,還以儒家 “溫柔敦厚”的詩教原則為標(biāo)準(zhǔn),批判屈原與楚國“危國群小”之間的斗爭為“露才揚己”。還把屈原的這種愛國斗爭看成是個人的意氣用事?!鞍选峨x騷》的正義吶喊視為個人的牢騷。至于在作品中抒發(fā)怨憤之情,指責(zé)子椒、子蘭等奸佞黨人,責(zé)怨懷王,就是更不應(yīng)該的了?!盵1]

相反,王逸則非常不滿意班固對屈原的指責(zé),他高度評價了屈原為人處世的人生態(tài)度和不屈的斗爭精神。在《楚辭章句序》中他寫道“且人臣之義,以忠正為高,以伏節(jié)為賢。故有危言以存國,殺身以成仁。是以伍子胥不恨于浮江,比干不悔于剖心,然后忠立而行成,榮顯而名著。若夫懷道以迷國,詳愚而不言,顛則不能扶,危則不能安,婉娩以順上,逡巡以避患,雖保黃V,終壽百年,蓋志士之所恥,愚夫之所賤也?!边@顯然是針對班固“明哲保身”的觀點而生發(fā)的。這里,王逸對屈原的人格重新給予高度的贊賞,說屈原“膺忠貞之質(zhì),體清潔之性。直若砥矢,言若丹青。進(jìn)不隱其謀,退不顧其命,此誠絕世之行,俊彥之英也”,贊賞其“殺身成仁”的人生態(tài)度,這就否定了班固對屈原人格的歪曲。

但是,在這里我們需要注意,不管是班固堅持的“明哲保身”,還是王逸所高舉的“殺身成仁”,他們無不都是從儒家的經(jīng)典中援引話語。他們的論點雖然爭鋒相對,卻都以儒家的經(jīng)典為依據(jù)。

三、對其行文方式的評價

班固在《離騷序》說“多稱昆侖冥婚宓妃虛無之語,皆非法度之政。經(jīng)義所載,謂之兼詩風(fēng)雅,而與日月爭光過矣”。他對《離騷》中運用神話傳說、大膽想象表示不滿,還認(rèn)為所寫的那些內(nèi)容多是虛無之語,不合乎儒家經(jīng)典。而王逸同樣以儒家的經(jīng)典為依據(jù),論說屈原作品是如何合乎經(jīng)義的:

“夫《離騷》之文,依托五經(jīng)以立義焉。“帝高陽之苗裔”,則“厥初生民,時惟姜原”也;“紉秋蘭以為佩”,則“將翱將翔,佩玉瓊琚”也;“夕攬州之宿莽”,則《易》“潛龍勿用”也;“駟玉虬而乘s”,則“時乘六龍以御天”也;“就重華而陳詞”,則《尚書》咎繇之謀謨也;登昆侖而涉流沙,則《禹貢》之敷土也。故智彌盛者其言博,才益多者其識遠(yuǎn)?!?/p>

其實在這里王逸仍然是以一種實證的眼光來看待屈原的作品所涉及的人情風(fēng)物的,他認(rèn)為只是那些淺識者不知道罷了。其實在某種意義上存在著對屈原的曲解。

不過即使這樣,王逸在對屈原的藝術(shù)特色認(rèn)識方面還是有所創(chuàng)新的,某種意義上說是一種審美的認(rèn)識。他在《離騷經(jīng)序》中寫道“《離騷》之文,依《詩》取興,引類譬喻。故善鳥香草,以配忠貞;惡禽臭物,以比讒佞;靈修美人,以媲于君;佚女,以譬賢臣;虬龍鸞風(fēng),以托君子;飄風(fēng)云霓,以為小人?!边@里,“王逸認(rèn)為離騷的藝術(shù)手法來源于《詩經(jīng)》,但更有其獨創(chuàng)之處,即其用以起興的物象已經(jīng)被賦予了某種固定不變的象征意義,成為一種特定的詩歌意象?!盵2]而這樣的詩歌意象,已經(jīng)初具了將物的某些特征與人的情感相結(jié)合的意蘊。這就更加地肯定了屈原作品的感情寄托與深刻寓意。

結(jié)語

從以上的分析我們不難看出,班固和王逸對屈原其人及其作品在文學(xué)史上地位是一致地給予肯定性的評價的,但是在對其的人生態(tài)度和文辭表達(dá)方面則頗有分歧。不過,表面顯示的巨大區(qū)別卻掩蓋不住這樣的事實,即他們思想根源的一致性。無論是班固的“明哲保身”的論調(diào)還是王逸的“殺身成仁”的呼聲;也不管是班固的“非法度之政”還是王逸的“依托五經(jīng)以立義焉”,他們無不本著同樣的儒家思想來生發(fā)自己的議論。就像是一枚硬幣的兩面,他們在本質(zhì)上是沒有區(qū)別的。

但是,為什么會出現(xiàn)這樣的情況呢,這可能與他們所處的時代不無關(guān)系。因為漢代自武帝實行“罷黜百家,獨尊儒術(shù)”思想文化政策以來,儒家經(jīng)學(xué)就已經(jīng)成為唯一合法的學(xué)術(shù)形態(tài)。就連王逸在《楚辭章句》中也將為《離騷》做的注稱為《離騷經(jīng)章句》,這就不難想象經(jīng)學(xué)在當(dāng)時文人思想中的根深蒂固。而即便是像王逸這樣優(yōu)秀的文學(xué)家,也不能擺脫經(jīng)學(xué)對其思想所造成的束縛。因此,雖然他意識到班固對屈原評價的偏頗之處,但是他對屈原的評價卻也沒能有幸逃脫當(dāng)時“依經(jīng)正義”的學(xué)術(shù)氛圍。所以,這就造成了對屈原評價上表面的巨大差異,但是探究根源卻發(fā)現(xiàn)基本是如出一轍。不過,我們不能因此而抹殺王逸比他的前人在評價屈原方面所做出的創(chuàng)新。那就是他已在有意或無意地從審美的角度對屈原的藝術(shù)表現(xiàn)手法給予了肯定。在《楚辭章句序》中他就說屈原創(chuàng)作動機(jī)出自“憂悲愁思”、“不勝憤懣”。在《離騷序》中又說“屈原執(zhí)履忠貞而被讒邪,憂心煩亂,不知所訴,乃作《離騷經(jīng)》”,在《楚辭章句》的其他各篇章中也流露出他對屈原個人感情抒發(fā)的肯定,即突顯了詩人個性化情感抒發(fā)的重要性。由此,我們不難看出王逸的評價可以說已經(jīng)為他之后的文人對屈原的評價開啟了新的方向。

注釋

[1]羅建勝.兩漢屈騷論爭芻議[J].哈爾濱學(xué)院學(xué)報,2007,(1).

[2]王凱波.論王逸《楚辭章句》對屈騷的審美批評[J].學(xué)術(shù)交流,2010,(9).

參考文獻(xiàn)

[1]郭紹虞.中國歷代文論選(第一冊)[M].上海:上海古籍出版社,1979:85、89、149-154

[2]王運熙 顧一生.中國文學(xué)批評史新編(上卷)[M]. 上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2007.

[3]郭紹虞.中國文學(xué)批評史[M].天津:百花文藝出版社,2008.

相關(guān)期刊更多

中國楚辭學(xué)

部級期刊 審核時間1個月內(nèi)

中國屈原學(xué)會

現(xiàn)代語文

省級期刊 審核時間1個月內(nèi)

山東省教育廳

三峽文化研究

省級期刊 審核時間1個月內(nèi)

三峽大學(xué)長江三峽發(fā)展研究院

财经| 班玛县| 龙胜| 花莲县| 南澳县| 县级市| 景谷| 广南县| 文昌市| 上杭县| 光泽县| 齐河县| 响水县| 蒙自县| 友谊县| 武隆县| 仁寿县| 阜南县| 福贡县| 林芝县| 江城| 宁河县| 竹山县| 宣恩县| 武穴市| 顺平县| 舒城县| 沙湾县| 宝坻区| 通江县| 陇南市| 沛县| 洪洞县| 奉新县| 普安县| 隆尧县| 盐池县| 手机| 图木舒克市| 启东市| 莱西市|