前言:本站為你精心整理了劉蕺山虛無(wú)思想范文,希望能為你的創(chuàng)作提供參考價(jià)值,我們的客服老師可以幫助你提供個(gè)性化的參考范文,歡迎咨詢。
[提要]:“虛無(wú)”既可從本體論上講,也可從價(jià)值論上講,還可從修養(yǎng)境界上講。儒家哲學(xué)在本體論和價(jià)值論上反對(duì)“虛無(wú)”之說(shuō),但在境界上則是肯定此說(shuō)的。境界上的“虛無(wú)”是儒釋道三家所共有的。但是,就儒家所言“虛無(wú)”僅僅是“境界上的”而論,它的虛無(wú)之說(shuō)是與其它兩家的相區(qū)別的另一形態(tài)。劉蕺山的哲學(xué)思想在某種程度上是為矯正王學(xué)末流的虛蕩之弊而形成的,但是,其思想中不乏自境界而言的虛無(wú)思想。認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn),可對(duì)蕺山哲學(xué)有一更全面的認(rèn)識(shí)。
論者一般認(rèn)為,在明末的思想領(lǐng)域中,“王學(xué)末流之弊”的泛濫使得王陽(yáng)明的“良知學(xué)”呈現(xiàn)出一些“不良”的表現(xiàn)。這些不良表現(xiàn)的突出一點(diǎn)便是“狂禪派”的虛無(wú)思想。學(xué)者們也大都認(rèn)為,劉蕺山的誠(chéng)意學(xué)是基于矯正王學(xué)末流之弊而自鑄偉詞。對(duì)此,筆者并無(wú)異辭。不過,筆者愿補(bǔ)充一點(diǎn):蕺山也有豐富的“虛無(wú)”思想。本文即欲對(duì)此加以論列,以便我們對(duì)蕺山的思想以及“虛無(wú)”之說(shuō)的不同內(nèi)容有一更全面的認(rèn)識(shí)。
一虛無(wú)思想的不同形態(tài)
一提起虛無(wú)之說(shuō),人們很容易聯(lián)想到佛教和道家的思想,將其與具有入世精神的儒家思想對(duì)立起來(lái),其實(shí)這是不全面的。佛教哲學(xué)和道家哲學(xué)對(duì)虛無(wú)思想主張堅(jiān)確、論述充分,這是世所共知的事實(shí)。但是儒家,尤其是宋明儒學(xué),與虛無(wú)思想并不是絕緣的,它也有自己的虛無(wú)之說(shuō)。儒家的虛無(wú)之說(shuō)與佛、道兩家的有相通的地方,也有更多的不相通的地方,是虛無(wú)思想的另一形態(tài)。
佛教哲學(xué)講“虛無(wú)”是從本體論上講的。佛教認(rèn)為“諸行無(wú)常,諸法無(wú)我”。即世間萬(wàn)事萬(wàn)物,包括物質(zhì)現(xiàn)象、心理活動(dòng)和形式概念,都是因緣和合而生的,沒有自性,不成其為實(shí)體。都是剎那生滅、遷轉(zhuǎn)流變的,沒有常住不壞、永恒不變的事物。這即所謂“萬(wàn)法皆空”。佛教哲學(xué)認(rèn)為萬(wàn)物皆非實(shí)體,意即一切皆是“虛”;認(rèn)為萬(wàn)物沒有自性,意即一切皆“無(wú)”1。因此,佛教萬(wàn)物皆空的思想,是一種典型的虛無(wú)思想。
道家哲學(xué)講虛無(wú)主要是從價(jià)值論上講的。道家是一種自然主義,崇尚自然、無(wú)為,認(rèn)為是非、善惡、美丑等價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)都是人為的造作,沒有客觀性、恒定性。它們都是人生的枷鎖,是違背自然的,都應(yīng)該破除?!独献印氛f(shuō):“天地不仁,以萬(wàn)物為芻狗?!?意即:天道的作用純?nèi)皇亲匀粺o(wú)為的,并無(wú)內(nèi)在的“仁”性。又說(shuō):“大道廢,有仁義。智慧出,有大偽。
六親不和,有孝慈。國(guó)家昏亂,有忠臣。”3這是說(shuō)忠孝仁義反而能禍國(guó)殃民。道家價(jià)值論上的虛無(wú)思想在莊子那里表現(xiàn)得更為明顯?!洱R物論》是莊子的代表作,其中心思想便是價(jià)值虛無(wú)論:萬(wàn)物的發(fā)生、變化都是自然的。是非、善惡、美丑乃至大小都是相對(duì)的,并沒有絕對(duì)的差別。任何東西都有其“是”的一面,也有其“非”的一面?!按艘嘁皇欠?,彼亦一是非”,因此不必區(qū)分是非彼此,應(yīng)當(dāng)一切聽其自然。
儒家也有虛無(wú)之說(shuō),但與佛家和道家之說(shuō)不同。儒家所言“虛無(wú)”既不從本體論上講,也不從價(jià)值論上講,而是從修養(yǎng)境界上講。
儒家認(rèn)為,天道、天理是實(shí)在的本體?!兑讉鳌氛f(shuō):“大哉乾乎,剛健中正,純粹精也?!?又說(shuō):“大哉乾元,萬(wàn)物資始”,“乾道變化,各正性命”。5《中庸》說(shuō):“天地之道可一言而盡也,其為物不貳,則其生物也不測(cè)?!边@都表明儒家哲學(xué)中的本體是實(shí)實(shí)在在的創(chuàng)生實(shí)體,而非虛無(wú)縹緲的存在。此外,儒家哲學(xué)主張“體用不二”,認(rèn)為現(xiàn)象界的具體事物也是實(shí)有的,而非“如露如電”般的幻化之物。價(jià)值論上,儒家主張仁義禮智等價(jià)值是天道本具的內(nèi)容?!兑住は缔o上》說(shuō):“一陰一陽(yáng)之謂道,繼之者善也,成之者性也?!薄吨杏埂氛f(shuō):“天命之謂性,率性之謂道?!倍际钦f(shuō)人性是天道的“下貫”,有其超越的根據(jù)。而儒家是主張“人之初,性本善”的,自然會(huì)與道家所主張的“天地不仁”之說(shuō)相齟齬。
儒家雖然主張形上本體、道德價(jià)值是“實(shí)有”,但并不否認(rèn)境界上的“虛無(wú)”。所謂境界上的“虛無(wú)”,是說(shuō)在道德踐履達(dá)到極致、行仁由義臻于“化境”時(shí),心體便毫無(wú)執(zhí)著,無(wú)所掛礙,不思而得,不勉而中。
雖然儒家主張人性本善,但并不認(rèn)為當(dāng)下的個(gè)人就已是圣人。而是認(rèn)為,經(jīng)驗(yàn)世界中的個(gè)體總有程度不等的氣拘物蔽,在生命存在上并不能完全彰顯本體,于本體有程度不等的缺失。欲使本體完全落實(shí),須有復(fù)性的工夫。在做工夫的過程中,必須做艱苦的擇善固執(zhí)、為善去惡工夫。待工夫臻于純熟時(shí),心之本體完全恢復(fù),實(shí)然之心純化為至善本體。隨之,主觀境界也發(fā)生了根本變化:不思而得,不勉而中。此境界中,心的活動(dòng)純善無(wú)惡。既無(wú)惡可對(duì),則善名也無(wú)以立,結(jié)果是善惡雙泯——這就是“無(wú)”的境界。由于在“無(wú)”的境界中,心體毫無(wú)執(zhí)著,隨感而應(yīng),隨感而化,故又可稱此境界為“虛”的境界?!渡袝匪f(shuō)“無(wú)有作好”、“無(wú)有作惡”6,《中庸》所說(shuō)“從容中道”,《論語(yǔ)》所說(shuō)“從心所欲不逾矩”7,《孟子》所說(shuō)“行其所無(wú)事”、“上下與天地同流”等8,雖然說(shuō)法各有不同,但指點(diǎn)的都是虛而無(wú)滯的精神境界。
由于受佛教、道家的刺激、影響,宋明儒學(xué)對(duì)虛無(wú)之境的論說(shuō)最為詳悉。周濂溪的“無(wú)思無(wú)不通”之說(shuō)9,程明道的“廓然而大公,物來(lái)而順應(yīng)”之說(shuō)10,王陽(yáng)明的“無(wú)善無(wú)惡”之說(shuō),王龍溪的“四無(wú)”之說(shuō)11,以及周海門在其《九解》中的論說(shuō)12,都是對(duì)境界上的虛無(wú)之說(shuō)的闡發(fā)。
自境界上而言的“虛無(wú)”,儒家有之,這是無(wú)庸置疑的。在這一點(diǎn)上儒家與釋道兩家是相通的。前面論及佛家本體論上的虛無(wú)思想、道家價(jià)值論上的虛無(wú)思想,而未論及其境界上的虛無(wú)思想。其實(shí),釋道兩家論境界上的虛無(wú),比儒家的論述還要多得多,最著者如《金剛經(jīng)》“應(yīng)無(wú)所住而生其心”之說(shuō),《壇經(jīng)》“本來(lái)無(wú)一物”之說(shuō),《莊子》“逍遙”之說(shuō)等。佛、道境界上的“虛無(wú)”與儒家虛無(wú)之說(shuō)相通,均指身心修養(yǎng)達(dá)至極致后心體獲得絕對(duì)自由、精神獲得徹底解放后的灑落境界。牟宗三先生說(shuō)“無(wú)”的境界是儒釋道三教的“共法”,極有見地。13不過我們不可因境界上的“虛無(wú)”是“共法”,就籠統(tǒng)地主張“三教合一”。在本體論上、價(jià)值論上儒家極力反對(duì)“虛無(wú)”之說(shuō),與佛道有著根本區(qū)別。
總之,“虛無(wú)”可從本體論上談,如佛教哲學(xué)所為;也可從價(jià)值論上談,如道家哲學(xué)所為;也可只從主觀境界上談,如儒家之所為。虛無(wú)思想有不同的實(shí)際內(nèi)容,有不同的形態(tài)。
二劉蕺山的“虛無(wú)”思想
明末的劉蕺山是一位在理論上卓有建樹、在道德踐履上皎然粹白的大儒。雖然他極力掊擊王學(xué)末流之弊,但并不諱言境界上的虛無(wú)。不僅不諱言,而且持之甚堅(jiān),言之甚詳。
蕺山認(rèn)為,虛無(wú)之境并非釋、道兩家所專有者。他批評(píng)朱子“將吾道中靜定虛無(wú)之說(shuō),一并歸之禪門,惟恐一托足焉”。14一般說(shuō)來(lái),在宋儒中,濂溪和明道是最能體現(xiàn)“虛無(wú)”境界的儒者,后人多議其雜禪。而蕺山斷之曰:“儒而不雜者,自周程而后,吾見亦罕矣?!?5或疑陽(yáng)明是禪,而蕺山折之曰:“文成似禪非禪。”16蕺山甚至認(rèn)為只有儒者才能真正具有“虛無(wú)”境界。如他認(rèn)為“虛無(wú)空寂吾儒所有而二氏不能有”這樣的判斷是“勘到語(yǔ)”17。又說(shuō)禪家是“竊吾儒之說(shuō)之精者以文奸”18。此類說(shuō)法當(dāng)然不確,但從中可以看出,蕺山是堅(jiān)持認(rèn)為儒者具有虛無(wú)之境的。蕺山的虛無(wú)思想明顯地表現(xiàn)在他的“無(wú)意”說(shuō)中。
“意”在蕺山哲學(xué)中具有根本地位,“誠(chéng)意”是其主張的根本工夫。他說(shuō):“意根最微,誠(chéng)體本天?!?9又說(shuō):“心之主宰曰意,故意為心本?!?0因而,蕺山反復(fù)強(qiáng)調(diào)誠(chéng)意是根本工夫,認(rèn)為“誠(chéng)意一關(guān)為《大學(xué)》全經(jīng)樞紐”21。蕺山還說(shuō):“意還其意之謂誠(chéng)。”22也即誠(chéng)意便是如其意之好惡而好惡之,也就是擇善固執(zhí)、為善去惡的意思。
可見,在做誠(chéng)意工夫時(shí),要著實(shí)去辨別善惡、為善去惡。但是,當(dāng)誠(chéng)意工夫臻于極致時(shí),不需勉力而意自然能作主宰,不必有意去誠(chéng)意而意自誠(chéng)。這便是“無(wú)意”的境界。蕺山說(shuō):
其實(shí)誠(chéng)意則無(wú)意,無(wú)意則無(wú)心。23
意思是說(shuō):誠(chéng)意工夫純熟后,便達(dá)至“無(wú)意”、“無(wú)心”的自由境界了。誠(chéng)意是辨別善惡、為善去惡;既無(wú)意,則亦無(wú)所謂誠(chéng)意、無(wú)所謂為善去惡了。因此,“無(wú)意”之境即是虛無(wú)之境。蕺山還借《論語(yǔ)》“子絕四”一節(jié)闡發(fā)其“無(wú)意”之說(shuō)。他說(shuō):
意與必、固、我相類。因無(wú)主宰心,故無(wú)執(zhí)定心,故無(wú)住著心,故無(wú)私吝心。合之見圣心之妙。24
朱子將“毋意”之意解作“私意”,而蕺山將其解為正面意義的“心之主宰”,說(shuō):“畢竟意中本非有私也。有意而毋意,所謂有主而無(wú)主也。”25“毋”作為禁止詞,本與“無(wú)”有別,但可通用。26即使強(qiáng)調(diào)其意義上的分別,但由于蕺山把“意”當(dāng)成正面意義的主宰心,則“毋意”即化去主宰心之義,與“無(wú)意”的含義也通而為一。上段話中,蕺山正是把“毋意”解為“無(wú)主宰心”的。蕺山所說(shuō)之“無(wú)”顯然是指境界上的虛無(wú)。單就境界而論,蕺山所說(shuō)“無(wú)主宰心”、“無(wú)執(zhí)定心”、“無(wú)住著心”與《壇經(jīng)》所言“無(wú)念”、“無(wú)相”、“無(wú)住”是很難區(qū)別的。蕺山又說(shuō):
子絕四,首云“毋意”。圣人心同太虛,一疵不存,了無(wú)端倪可窺,即就其存主處亦化而不有,大抵歸之神明不測(cè)而已。27
王龍溪說(shuō):“無(wú)心之心則藏密,無(wú)意之意則應(yīng)圓,無(wú)知之知?jiǎng)t體寂,無(wú)物之物則用神?!?8這幾句話可用作蕺山此處所說(shuō)“神明不測(cè)”的虛無(wú)境界的最佳注腳。下面兩輪問答將境界上的虛無(wú)思想表白得淋漓盡致:
問:心有無(wú)意時(shí)否?
意者,心之所以為心也。止言心,則心只是徑寸虛體耳。著個(gè)意字方見下了定盤針,有子午可指。然定盤針與盤子終是兩物,意之于心,只是虛體中一點(diǎn)精神,仍只是一個(gè)心。本非滯于有也,安得而云無(wú)?29
問:從心不逾,此時(shí)屬心用事,還屬意用事?
此個(gè)機(jī)緣正是意中真消息。如定盤針在盤子中,隨盤子?xùn)|西南北,此針子只是向南也。圣人學(xué)問到此,得凈凈地,并將盤子打碎,針子拋棄,所以平日用無(wú)意工夫,方是至誠(chéng)如神也。無(wú)聲無(wú)臭,至矣乎!30
前輪問答中,蕺山將“意”與“心”的關(guān)系比作定盤針與盤子的關(guān)系。意是超越的純粹道德意志和明覺,不滯于經(jīng)驗(yàn)事物,故說(shuō)“本非滯于有”。意又是心之所以為心者,并非空無(wú),所以又說(shuō)“安得而云無(wú)?”這是強(qiáng)調(diào)意作為心之主宰的重要性,相當(dāng)于陽(yáng)明所說(shuō)“有心俱是實(shí),無(wú)心俱是幻”一語(yǔ)之義31。后輪問答中,語(yǔ)義急轉(zhuǎn),新意別出??鬃悠呤皬男乃挥饩亍?,后通常用以指圣人境界。蕺山此處所說(shuō)“凈凈地”即指此。此境界中,動(dòng)容周旋自然中節(jié),猶如指南針總向南指一樣,絕無(wú)走失。心體如太虛,心、意皆冥于無(wú)聲無(wú)臭之天理流行中,因而,便談不上“屬心用事還屬意用事”了。所以蕺山說(shuō)“并將盤子打碎,針子拋棄”,頗類禪家棒喝的架式。其實(shí),蕺山所言只是形象說(shuō)法,強(qiáng)調(diào)“無(wú)意”境界中不再有任何執(zhí)著而已。此時(shí)不必有意去打盤、拋針,而是盤不打而自碎,針不拋而自棄。進(jìn)而言之,也無(wú)所謂“碎”、“棄”,只是盤、針皆冥于無(wú)形無(wú)象而已。陽(yáng)明“無(wú)心俱是實(shí),有心俱是幻”一語(yǔ)32,可用作蕺山“無(wú)意”境界的簡(jiǎn)明概括?!捌饺沼脽o(wú)意工夫方是至誠(chéng)如神”,其義為:在“凈凈地”境界中,平日所用工夫都是出于無(wú)意的,也即為善無(wú)跡之義。其實(shí),在“凈凈地”說(shuō)“工夫”只是方便說(shuō)法。此時(shí)并不需要什么特別工夫,也無(wú)本體、工夫可分。用蕺山自己的話說(shuō),“此中自著不得一毫思慮,廓然大公,物來(lái)順應(yīng)。思而無(wú)所思,慮而無(wú)所慮?!?3蕺山曾說(shuō):“學(xué)始于思,而達(dá)于不思而得?!?4因而,“凈凈地”非憑空而來(lái)者,而是誠(chéng)意工夫純熟后致得的。所以說(shuō)“此個(gè)機(jī)緣正是意中真消息”。“真消息”即指虛無(wú)之妙境。
此種“打盤”、“拋針”的“凈凈地”指的是虛無(wú)之境,顯而易見。35這種境界之“無(wú)”與本體論上的“存有”之“有”毫不矛盾,而且是相輔相成的。有此“有”,方有是“無(wú)”;有是“無(wú)”,方能盡此“有”。“有”就本體而言,“無(wú)”就作用、境界而言;“有”與“無(wú)”是一體兩面的關(guān)系。常人不免滯與“有”36,而釋、道中人又不免淪于“無(wú)”。所以蕺山申論道:
此個(gè)主宰(本文按:指“意”而言。)要它有,又要它無(wú)。惟圣人為能有,亦惟圣人為能無(wú)。有而無(wú),無(wú)而有,其為天下至妙至妙者乎!37
蕺山的意思并非是說(shuō)常人絕對(duì)不能“有”,絕對(duì)不能“無(wú)”;而是說(shuō)常人不能盡“有”之全,不能盡“無(wú)”之極?!坝小?、“無(wú)”之間不免有程度不等的緊張。而圣人可將“有”、“無(wú)”之對(duì)立辯證地統(tǒng)一起來(lái),使“有”、“無(wú)”泯合無(wú)間,即“有”即“無(wú)”,即“無(wú)”即“有”。蕺山認(rèn)為這是“天下至妙至妙者”。陽(yáng)明曾說(shuō):“有而未嘗有,是真有也;無(wú)而未嘗無(wú),是真無(wú)也?!?8蕺山所言與陽(yáng)明之意若合符節(jié)。
有、無(wú)雙泯,則心中“些子”不留,所以蕺山說(shuō):
本體只是這些子,工夫只是這些子。并這些子仍不得分此為本體,彼為工夫。既無(wú)本體工夫可分,則亦并無(wú)這些子可指。故曰“上天之載,無(wú)聲無(wú)臭,至矣!”39
“這些子”實(shí)指蕺山常語(yǔ)及的“心中這一點(diǎn)生意”40。蕺山并認(rèn)為,“生意之意,即是心之意”。41意是心之主宰,因而意是本體;意好善惡惡,誠(chéng)意工夫不外乎“如其意之好惡而好惡之”,因而意也是工夫。所以,蕺山說(shuō)本體、工夫都不過是“這些子”。不明說(shuō)“意”而轉(zhuǎn)說(shuō)“這些子”,是因?yàn)樵谔摕o(wú)境界中,意藏體于寂,不顯主宰的痕跡,無(wú)相狀可指,不得已而強(qiáng)指點(diǎn)之曰“這些子”。即如此指點(diǎn),也落言詮了。因?yàn)?,?shí)在“并無(wú)這些子可指”,必用“無(wú)聲無(wú)臭”遮詮之方庶幾近之。心中“些子”不留,則虛而無(wú)滯,妙應(yīng)無(wú)方。所以蕺山說(shuō):
虛者,心之體。42
天下之道,感應(yīng)而已矣。隨感而應(yīng),隨感而忘者,圣人也。43
圣人之心,如空中樓閣,中通外辟,八面玲瓏。一氣往來(lái),周極世界。天地之體皆我之體,天地之用皆我之用,只是一個(gè)虛而已。44
在此虛圓不測(cè)之境中,用蕺山自己的話說(shuō),“人心渾然一天體”45,“不是我不可須臾離道,直是道不能須臾離我”46。一切皆遁于無(wú)形,故蕺山又說(shuō):
心與理一,則心無(wú)形;理與事一,則理無(wú)形;事與境一,則事無(wú)形;境與時(shí)一,則境無(wú)形。無(wú)形之道,至矣乎!吾強(qiáng)而名之曰“太虛”。47
心、理、事、境皆無(wú)形,則沖漠無(wú)朕,廓爾忘言,更有何是非可分、何善惡之辨?故蕺山又說(shuō):
程子曰“無(wú)妄之謂誠(chéng)”——無(wú)妄亦無(wú)誠(chéng)。48
“性即理也”——理無(wú)定理,理亦無(wú)理。49
無(wú)妄之天理,是本體上之存有。但是,待“盡乎天理之極而無(wú)一毫人欲之私”時(shí),則也無(wú)誠(chéng)可言、無(wú)理可指。這是境界之“無(wú)”。
蕺山一方面反復(fù)指點(diǎn)虛無(wú)之境,一方面又強(qiáng)調(diào)工夫純熟后方有此境。他說(shuō):“學(xué)焉而后不學(xué)之知無(wú)不知,慮焉而后不慮之能無(wú)不能?!?0又說(shuō):“不思而得,不勉而中,亦必由擇執(zhí)純熟來(lái),才有此意?!?1否則,即是“絕類離群,妄希神化”。52《劉子全書》中講戒慎恐懼的慎獨(dú)工夫最為精切詳備,這樣,蕺山就在強(qiáng)調(diào)下學(xué)與指點(diǎn)上達(dá)之間保持了合理的平衡,所以雖言“虛無(wú)”,但無(wú)虛蕩之嫌。這是他與龍溪等人的真正分歧所在。
蕺山個(gè)人的為學(xué)歷程,便是其思想的最好見證。其子劉汋說(shuō):“先君子盛年用工,過于嚴(yán)毅。平居齋莊端肅,見之者不寒而栗。及晚年,造履益醇,涵養(yǎng)益粹,又如坐春風(fēng)中,不覺浹于肌膚之深也?!?3蕺山晚年所造,實(shí)已逼近虛無(wú)之境。臨終之際,“胸中渾無(wú)一事,浩然與天地同流”54。近世章太炎也認(rèn)為蕺山所造已接近“無(wú)我”之境55。而黃梨洲稱其師“從嚴(yán)毅清苦之中,發(fā)為光風(fēng)霽月”56,可謂點(diǎn)睛之語(yǔ)。
三不可因蕺山有指摘“無(wú)善無(wú)惡”之說(shuō)的言論而否認(rèn)其有虛無(wú)思想
王門“無(wú)善無(wú)惡”之說(shuō)是自境界而言的虛無(wú)思想57,蕺山對(duì)其有頗多指摘之辭,是否即可據(jù)此否認(rèn)蕺山具有虛無(wú)思想呢?答案是否定的。因?yàn)檗綄?duì)陽(yáng)明“無(wú)善無(wú)惡”說(shuō)的批評(píng)多不如理,存在著嚴(yán)重的誤會(huì)。
“無(wú)善無(wú)惡”之說(shuō)在不同的義理背景下有不同的含義。蕺山批評(píng)陽(yáng)明“無(wú)善無(wú)惡”說(shuō)時(shí),并未意識(shí)到陽(yáng)明所說(shuō)“無(wú)善無(wú)惡”就是他自己所說(shuō)的“無(wú)意”,而將其誤認(rèn)為告子的“人性之無(wú)分于善不善”之說(shuō)。如說(shuō):
心可言無(wú)善無(wú)惡,而以正還心,則心之有善可知。意可言有善有惡,而以誠(chéng)還意,則意之無(wú)惡可知。“子能順杞柳之性而以為桮棬乎?將戕賊杞柳以為桮棬也?”58
這段話中,蕺山顯然把陽(yáng)明“四句教”中的“無(wú)善無(wú)惡”誤解為告子的“無(wú)善無(wú)惡”了。告子把性比作杞柳,把仁義之善比作桮棬,認(rèn)為人性中本無(wú)仁義之善,猶如杞柳本非桮棬一樣。此種意義上的“無(wú)善無(wú)惡”乃價(jià)值論上的虛無(wú)說(shuō)。孟子反詰之曰:“子能順杞柳之性而以為桮棬乎,將戕賊杞柳而后以為桮棬也?”現(xiàn)在蕺山舉孟子辟告子之語(yǔ)轉(zhuǎn)而對(duì)準(zhǔn)陽(yáng)明,顯然文不對(duì)題。
王陽(yáng)明的高足王龍溪在“四句教”的基礎(chǔ)上提出”四無(wú)“說(shuō),使得境界上的虛無(wú)思想更加顯豁,頗得陽(yáng)明贊賞59,而蕺山斥之為“蹈佛氏之坑塹”、“操戈入室”60,也是誤會(huì)。龍溪的確有虛蕩之嫌,但其病不在“四無(wú)”說(shuō)之提出,而病在將“四無(wú)”境界的達(dá)成講得太徒捷、太輕松,對(duì)悟本體的工夫強(qiáng)調(diào)不夠,對(duì)工夫的艱難性認(rèn)識(shí)不足61。若對(duì)“四無(wú)“談不離口”62,便會(huì)啟躐等之弊,誘使學(xué)者希羨妙境,忽視當(dāng)下的道德關(guān)切,嚴(yán)重的話,便會(huì)真地脫離儒家本色,滑向釋道。批評(píng)龍溪應(yīng)在此著力,“四無(wú)”之說(shuō)本身并無(wú)不是。因?yàn)槿逭叩淖詈缶辰缗c禪家的悟境,在表現(xiàn)上的確有相似之處。但這并不意味著彼此在根本上無(wú)所分別。這一點(diǎn),蕺山本來(lái)是能辨別的。如他說(shuō):
心體渾然至善,以其氣而言謂之虛,以其理而言謂之無(wú)。至虛故能含萬(wàn)象,至無(wú)故能造萬(wàn)有。而二氏者,虛而虛之,無(wú)而無(wú)之。是以蔽于一身之小,而不足以通天下之故;逃于出世之大,而不足以返性命之源,則謂之無(wú)善也亦宜。63
“心體渾然至善”,當(dāng)解為“心體臻于泯絕一切差別的最高境界”?!皽喨弧笔钦f(shuō)無(wú)善惡之相,無(wú)品類之別?!爸辽啤笔侵钢撩钪扯?。在此最高境界中,心體感應(yīng)無(wú)方,遍潤(rùn)無(wú)跡,故說(shuō)“以其氣而言謂之虛”。此“氣”與前文引及的“圣人之心,如空中樓閣,中通外辟,八面玲瓏。一氣往來(lái),周極世界”一段話中的“氣”的含義一樣,指心靈的感通。此境中,天理流行而無(wú)天理可以執(zhí)持,隨心體之虛而泯于無(wú)形,故說(shuō)“以其理而言謂之無(wú)”。但是,這種“虛”、“無(wú)”只是就主觀境界而言,萬(wàn)物萬(wàn)象仍是實(shí)在的存有,所以說(shuō)“至虛故能含萬(wàn)象,至無(wú)故能造萬(wàn)有”。而釋道是“虛而虛之”,即虛而不能含萬(wàn)象;“無(wú)而無(wú)之”,即無(wú)而不能造萬(wàn)有。蕺山既明白儒者之虛無(wú)與釋道之虛無(wú)在背景上有不同,便不能因龍溪提出“四無(wú)”而目其為禪了。
蕺山因誤會(huì)王門“無(wú)善無(wú)惡”之說(shuō)而施以指摘之詞的情形還有很多。究其根源,除了義理上有誤會(huì)之外,當(dāng)時(shí)的不良學(xué)風(fēng)的刺激也是部分原因。
明代后期,王學(xué)末流之弊在浙東表現(xiàn)得尤為明顯?;螂x篤實(shí)踐履而希羨妙境,或不事消欲而冒認(rèn)自然。陽(yáng)明以良知教挽圣學(xué)于詞章訓(xùn)詁之中,蕺山稱其“一時(shí)喚醒沉迷,如長(zhǎng)夜之旦”64,但同時(shí)又對(duì)其末流之弊痛惜不已,說(shuō):“今天下爭(zhēng)言良知矣,及其弊也,猖狂者參之以情識(shí),而一是皆良;超潔者蕩之以玄虛,而夷良于賊?!?5黃梨洲也說(shuō):“風(fēng)俗頹弊,浙中為尤甚。大率習(xí)為軟美之態(tài),依阿之言,而以不分是非、不辨曲直為得計(jì),不復(fù)知有忠義名節(jié)之可貴?!?6這真的是“無(wú)善無(wú)惡”了。于是有東林之學(xué),起而排之,并疑陽(yáng)明“以無(wú)善無(wú)惡,掃卻為善去惡矣”67,認(rèn)為末流之弊是陽(yáng)明無(wú)善無(wú)惡說(shuō)導(dǎo)致的結(jié)果。當(dāng)時(shí)之大儒如許敬菴、馮少墟等也齦齦辨之不遺余力。蕺山與東林人士過從頗密,并師許敬菴、友馮少墟。處在此種現(xiàn)實(shí)背景下,如果蕺山對(duì)“無(wú)善無(wú)惡”這樣的說(shuō)法產(chǎn)生了某種忌諱,以致加以指摘,也就不難理解了。
王學(xué)末流“不分是非,不辨曲直”,把陽(yáng)明的無(wú)善無(wú)惡說(shuō)抹上一層不光彩的色調(diào),使得在陽(yáng)明那里本來(lái)是勝義的“無(wú)善無(wú)惡”滑轉(zhuǎn)為劣義的無(wú)善無(wú)惡,甚至使此說(shuō)成了放僻邪逸、恣意妄為的理論依據(jù)。68蕺山對(duì)此深惡痛絕,于是有感而發(fā)了一些指摘無(wú)善無(wú)惡說(shuō)的言論。由于這些言論是真對(duì)當(dāng)時(shí)的學(xué)風(fēng)“有為”而發(fā)的,并不一定如理,所以今天考察蕺山思想時(shí),就不能不察原委,依據(jù)這些言論否定蕺山的虛無(wú)思想。實(shí)際上,蕺山對(duì)境界上的“虛無(wú)”是持之甚堅(jiān)、言之甚詳?shù)摹?/p>
注引和注釋:
1大乘佛教雖不否認(rèn)現(xiàn)象界的存在,但將視其為“幻化”之物,如僧肇在其《不真空論》所說(shuō)的“欲言其有,有非真生”那樣,所以并非真正的“有”。
2《老子》第5章。
3《老子》第18章。
4《周易》乾卦《文言》。
5《周易》乾卦《彖傳》。
6《尚書·洪范》。
7《論語(yǔ)·為政篇》。
8分別見《孟子》離婁下、盡心上。
9《通書》第九《思》?!吨芏仡U集》頁(yè)21。中華書局1990年點(diǎn)校本。
10《答橫渠張子厚先生書》,《二程集》頁(yè)460。中華書局1981年點(diǎn)校本。
11均見《傳習(xí)錄》下?!锻蹶?yáng)明全集》卷3,頁(yè)117。浙江古籍出版社1992年版。下同。
12《九解》載于《明儒學(xué)案》卷36周海門學(xué)案。
13參《中國(guó)哲學(xué)十九講》中的第七講《道之“作用的表象”》。上海古籍出版社,1997年版。
14《與王右仲問答》,《劉子全書》卷9,頁(yè)8。清道光間刊本。以下簡(jiǎn)稱《全書》。
15《學(xué)言》下,《全書》卷12,頁(yè)17。按:蕺山《學(xué)言》分上、中、下三卷,分載于《全書》卷10~12。以下只標(biāo)明《學(xué)言》卷次和頁(yè)碼。
16同14。
17《與王佑仲問答》,《全書》卷9,頁(yè)9。
18同上。
19《學(xué)言》下,頁(yè)18。
20《學(xué)言》下,頁(yè)13。
21《學(xué)言》下,頁(yè)16。
22《學(xué)言》下,頁(yè)8。
23《商疑十則答史子復(fù)》,《全書》卷9,頁(yè)19。
24同上。
25同上。
26蕺山常通用“毋”、“無(wú)”二字。除此處外,他處還曾引《禮記》“毋不敬,儼若思”作“無(wú)不敬,儼若思”。見《大學(xué)雜言》,《全書》卷38,頁(yè)18。
27《學(xué)言中》,頁(yè)16~17。
28《天泉證道記》,《王龍溪先生全集》卷1,頁(yè)1。清光緒間翻刻明本。
29《心意十問》,《全書》卷9,頁(yè)10~11。
30《心意十問》,《全書》卷9,頁(yè)12~13。
31《傳習(xí)錄》下?!锻蹶?yáng)明全集》,頁(yè)124。下同。按:陽(yáng)明此語(yǔ),若納入蕺山誠(chéng)意學(xué)中觀之,可改為“有意俱是實(shí),無(wú)意俱是幻”。不過,因意屬心,不改也可。下同。
32同上。
33《與門人祝開美問答》,《全書》卷9,頁(yè)20。
34《學(xué)言》上,頁(yè)18。
35勞思光認(rèn)為此處“其說(shuō)欠明”。見《中國(guó)哲學(xué)史》第三卷下冊(cè),頁(yè)596。三民書局,1992年版。
36與境界上的“無(wú)”相應(yīng),也當(dāng)有境界上的“有”。境界上的“有”指道德踐履上尚有執(zhí)著,未臻于虛無(wú)之化境。本體上的“有”是指對(duì)天理的肯定;對(duì)本體之“有”有執(zhí)著,便是“有”的境界。儒者不否認(rèn)境界上的“有”的價(jià)值;相反,境界上的“有”是達(dá)成境界上的“無(wú)”的必備工夫。王陽(yáng)明“四句教”之所以稱“四有”即以此。
37《心意十問》,《全書》卷9,頁(yè)13。
38《見齋說(shuō)》,《王陽(yáng)明全集》卷7,頁(yè)262。
39《學(xué)言》上,頁(yè)36。
40《學(xué)言》上,頁(yè)29。
41《學(xué)言》下,頁(yè)30。
42《周易古文鈔》,《咸》卦大《象》注?!度珪肪?3,頁(yè)2。
43《學(xué)言》下,頁(yè)1。
44《學(xué)言》下,頁(yè)24。
45《學(xué)言》中,頁(yè)5。
46《學(xué)言》中,頁(yè)22。
47《學(xué)言》中,頁(yè)18。
48《學(xué)言》上,頁(yè)17。
49《學(xué)言》中,頁(yè)12。
50《學(xué)言》上,頁(yè)2。
51《師說(shuō)》,《祝月隱先生遺集》卷4,頁(yè)15。《適園叢書》本。
52《周易古文鈔》,《升》卦六五爻注?!度珪肪?3,頁(yè)32。
53《年譜》下,《全書》卷40下,頁(yè)51~52。
54《年譜》下,《全書》卷40下,頁(yè)48。
55章太炎:《與徐仲蓀書》,《文獻(xiàn)》1993年第1期。
56《行狀》,《全書》卷39,頁(yè)36。
57當(dāng)代學(xué)者陳來(lái)在其《有無(wú)之境》一書中論之甚詳,可參。該書1991年由人民出版社出版。
58《學(xué)言》下,頁(yè)9。
59牟宗三認(rèn)為,龍溪講“四無(wú)”,并“非不相應(yīng)于陽(yáng)明之義理”。陳來(lái)認(rèn)為陽(yáng)明“在內(nèi)心對(duì)四無(wú)之說(shuō)更為欣賞”。參《從陸象山到劉蕺山》頁(yè)267,臺(tái)北學(xué)生書局1981年再版;《有無(wú)之境》頁(yè)203。
60《明儒學(xué)案》卷首《師說(shuō)》中論龍溪語(yǔ)。
61龍溪并非全然不言工夫,觀《龍溪集》卷2中之《滁陽(yáng)會(huì)語(yǔ)》即可見。
62許敬菴說(shuō):“其后‘四無(wú)’之說(shuō),龍溪子談不離口?!币姟睹魅鍖W(xué)案》卷36,浙江古籍出版社《黃宗羲全集》第8冊(cè),頁(yè)129。
63《學(xué)言》中,頁(yè)5。
64《證學(xué)雜解》二十五,《全書》卷6,頁(yè)13。
65同上,頁(yè)14。
66《行狀》,《全書》卷39,頁(yè)45。
67顧涇陽(yáng)語(yǔ)。見《明儒學(xué)案》卷58。《黃宗羲全集》第8冊(cè),頁(yè)752。
68關(guān)此可參顧涇陽(yáng)在《小心齋札記》中對(duì)王學(xué)末流之弊的批評(píng)。