在线观看av毛片亚洲_伊人久久大香线蕉成人综合网_一级片黄色视频播放_日韩免费86av网址_亚洲av理论在线电影网_一区二区国产免费高清在线观看视频_亚洲国产精品久久99人人更爽_精品少妇人妻久久免费

首頁(yè) > 文章中心 > 藥學(xué)專業(yè)學(xué)術(shù)論文

藥學(xué)專業(yè)學(xué)術(shù)論文

前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇藥學(xué)專業(yè)學(xué)術(shù)論文范文,相信會(huì)為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

藥學(xué)專業(yè)學(xué)術(shù)論文

藥學(xué)專業(yè)學(xué)術(shù)論文范文第1篇

關(guān)鍵詞: 中醫(yī)藥研究生學(xué)術(shù)論文 英語(yǔ)摘要 語(yǔ)類分析

一、本課題國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀述評(píng)

(一)語(yǔ)類分析

語(yǔ)類分析是篇章語(yǔ)言學(xué)重要的研究?jī)?nèi)容之一(Thompson,1999;Hyland,1999,2004a,2005a,2005b;Paltridge,Starfield,2007)。語(yǔ)類是為實(shí)現(xiàn)某一交際目標(biāo),得到特定交際社團(tuán)公認(rèn)的語(yǔ)言交際類型(葛冬梅、楊瑞英,2005;龐繼賢、葉寧,2009)。語(yǔ)類分析主要在語(yǔ)篇層面結(jié)合功能進(jìn)行,目的是闡釋學(xué)術(shù)文體的語(yǔ)篇推進(jìn)結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言特征,體現(xiàn)了學(xué)術(shù)文體寫作的規(guī)范要求。

語(yǔ)類分析學(xué)說認(rèn)為,每個(gè)學(xué)科的語(yǔ)類都有自己的特點(diǎn),都遵循該學(xué)科的寫作要求,都采用相似的范式和步驟安排結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言形式,學(xué)術(shù)論文作者通過適當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)步構(gòu)建學(xué)術(shù)空間,發(fā)出自己的聲音,并得到所在交際社團(tuán)的承認(rèn)(Swales,1990)。當(dāng)前有許多論文對(duì)期刊論文摘要的語(yǔ)類分析(如劉勝蓮、魏萬(wàn)德,2009;余莉、梁永剛,2006等),但學(xué)位論文摘要和期刊論文摘要在語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言特征上不盡相同(Hyland,2005b),需要認(rèn)真研究。

(二)摘要研究述評(píng)

學(xué)位論文摘要是位于學(xué)位論文正文之前對(duì)論文整體內(nèi)容進(jìn)行概述的獨(dú)立學(xué)術(shù)語(yǔ)類。《MLA格式指南與學(xué)術(shù)出版準(zhǔn)則》(1998)對(duì)論文摘要的要求是長(zhǎng)度不超過350字,內(nèi)容包括該論文的研究背景、研究問題、研究方法和結(jié)論。英語(yǔ)摘要,在中醫(yī)藥研究生學(xué)位論文中,除標(biāo)題外,是唯一用英語(yǔ)寫作的部分,其質(zhì)量直接影響著論文的整體質(zhì)量,是評(píng)判研究生論文質(zhì)量的重要指標(biāo)。

目前對(duì)學(xué)術(shù)論文體裁的研究主要集中在對(duì)論文引言的研究。普遍認(rèn)為引言的組織結(jié)構(gòu)與整個(gè)論文的結(jié)構(gòu)基本一致,即Swales的CARS語(yǔ)篇模式(Create a Research Space),包括導(dǎo)言(introduction)―方法(method)―結(jié)果(result)―討論(discussion)四個(gè)語(yǔ)步,即I-M-R-D模式(Swales,1990)。在導(dǎo)言部分,Swales(1990)有詳盡的語(yǔ)步分析,如下表1(改動(dòng)自黃婷婷、許明武,2003)。目前對(duì)于方法(method)、結(jié)果(result)、討論(discussion)三個(gè)語(yǔ)步的語(yǔ)步分析較少。

Swales的CARS語(yǔ)篇模式已經(jīng)成為學(xué)術(shù)論文體裁研究的通用分析模式,為學(xué)術(shù)界所公認(rèn)。而國(guó)內(nèi)大多數(shù)對(duì)學(xué)術(shù)論文體裁的研究,也沿襲Swales的CARS語(yǔ)篇模式,對(duì)論文的引言部分進(jìn)行體裁分析,而鮮有用此模式對(duì)學(xué)術(shù)論文的英文摘要進(jìn)行分析。實(shí)際上,摘要和引言屬于不同的體裁,Graetz(1985)認(rèn)為論文摘要由四語(yǔ)步構(gòu)成,即問題的提出(problem)―方法(method)―結(jié)果(result)―結(jié)論(conclusion)。Bhatia(1993)認(rèn)為,摘要由以下語(yǔ)步構(gòu)成:(1)介紹研究目的;(2)描述研究方法;(3)總結(jié)研究結(jié)果;(4)討論研究結(jié)論。因此,學(xué)術(shù)論文英語(yǔ)摘要區(qū)別于引言,一則在于摘要由于字?jǐn)?shù)限制,較少涉及研究領(lǐng)域的前期研究成果,側(cè)重點(diǎn)在于提出問題和介紹研究目的;而引言部分必須從文獻(xiàn)綜述入手,否則很難建立自己的研究領(lǐng)域,無(wú)法開展下一步的討論(徐有志等,2007)。二則摘要語(yǔ)篇較之于引言語(yǔ)篇,更需要有效提供研究結(jié)論,而不宜占用過多篇幅展開討論。因此,一方面,鑒于國(guó)內(nèi)對(duì)于學(xué)術(shù)論文摘要部分研究較少,而另一方面,學(xué)術(shù)論文摘要區(qū)別于引言,在第一語(yǔ)步和第四語(yǔ)步有其獨(dú)特特點(diǎn),所以,有必要借鑒Swales(1990),Graetz(1985),Bhatia(1993)等前人研究進(jìn)行深入的探討和研究。

國(guó)際上對(duì)學(xué)位論文摘要的研究,包括對(duì)機(jī)械工程、西醫(yī)外科學(xué)、應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)文、社會(huì)學(xué)的研究,當(dāng)前對(duì)中醫(yī)藥英語(yǔ)摘要的研究,關(guān)注的焦點(diǎn)是偏誤分析(如段平、顧維萍,2002;戈玲玲,2002;王高生,2005),沒有對(duì)碩博士學(xué)位論文摘要的研究,也沒有在更高層次上對(duì)中醫(yī)藥期刊論文摘要的語(yǔ)類特點(diǎn)進(jìn)行考察。

二、研究方法

本項(xiàng)研究的語(yǔ)料是中醫(yī)藥碩士學(xué)位論文英語(yǔ)摘要(500字左右)、中醫(yī)藥博士論文英語(yǔ)摘要(500―1000字)、中醫(yī)藥期刊論文英語(yǔ)摘要(50―100字)各20篇。以上論文從中國(guó)知網(wǎng)期刊論文庫(kù)和碩博士論文庫(kù)中隨機(jī)抽樣。論文上傳的時(shí)間在2009年、2010年及2011年。為了保證本項(xiàng)研究的信度和效度,結(jié)合中醫(yī)藥類學(xué)術(shù)論文實(shí)際,在對(duì)論文進(jìn)行編號(hào)后我對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行預(yù)分類,分類標(biāo)準(zhǔn)如下。

(一)理論研究類

就某一時(shí)間內(nèi),作者針對(duì)中醫(yī)藥類某一專題,對(duì)中醫(yī)理論進(jìn)行分析梳理,或者對(duì)大量前人經(jīng)驗(yàn)、數(shù)據(jù)、資料和主要觀點(diǎn)進(jìn)行歸納整理、分析提煉而寫成的論文,如文獻(xiàn)綜述、醫(yī)案研究、名家經(jīng)驗(yàn)總結(jié)。

(二)實(shí)驗(yàn)研究類

在實(shí)驗(yàn)室中,以中醫(yī)藥理論為指導(dǎo),進(jìn)行較為嚴(yán)格的變量控制,觀察假設(shè)中各變量之間是否存在相關(guān)關(guān)系或因果關(guān)系,從中探索中醫(yī)藥作用規(guī)律的一種研究方法,受試往往為實(shí)驗(yàn)動(dòng)物。如觀察某經(jīng)典方對(duì)受試的治療效果。

(三)臨床研究類

在臨床研究中,或在臨床實(shí)際運(yùn)用中,以中醫(yī)藥理論為指導(dǎo),進(jìn)行較為嚴(yán)格的變量控制,觀察假設(shè)中各變量之間是否存在相關(guān)關(guān)系或因果關(guān)系,從中探索中醫(yī)藥作用規(guī)律的一種研究方法,受試往往為患者。如觀察某經(jīng)典方對(duì)受試的治療效果。

同時(shí),根據(jù)Swales的CARS模式,并借鑒黃婷婷、許明武(2003)的研究方法。我對(duì)論文摘要進(jìn)行四大語(yǔ)步的分類:導(dǎo)言(introduction)―方法(method)―結(jié)果(result)―討論(discussion)。判斷摘要的文字的語(yǔ)步范圍,來自于該文字使用的關(guān)鍵詞和關(guān)鍵句型。

三、研究結(jié)果和討論

(一)語(yǔ)步及體裁分類

通過對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行初步分類。分類結(jié)果如下:

如表2所示,中醫(yī)藥學(xué)術(shù)論文摘要并不完全遵循傳統(tǒng)的論文英語(yǔ)摘要寫作模式。首先,理論研究類是區(qū)別于其他學(xué)科領(lǐng)域論文的特有類型。由于中醫(yī)藥研究重視對(duì)傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)知識(shí)的集成和積累,因此文獻(xiàn)綜述、醫(yī)案研究、名家經(jīng)驗(yàn)總結(jié)是不可或缺的論文體裁,而其他學(xué)科領(lǐng)域中,尤其在理工科和西醫(yī)學(xué)術(shù)論文中,除期刊論文可以有文獻(xiàn)綜述的體裁,一般不允許碩士學(xué)位論文和博士論文以純理論研究的形式出現(xiàn),因而在摘要中也不會(huì)出現(xiàn)理論研究的類型。

其次,通過實(shí)際分類發(fā)現(xiàn),在中醫(yī)藥學(xué)術(shù)論文摘要中普遍存在混合研究的情況,即介紹和討論理論背景后,通過實(shí)驗(yàn)室或者臨床應(yīng)用證明理論指導(dǎo)下對(duì)受試進(jìn)行實(shí)驗(yàn),或者對(duì)患者進(jìn)行施治的情況。而期刊論文摘要由于篇幅所限,往往選擇省略對(duì)理論背景的討論,使用直接描述實(shí)驗(yàn)或者臨床應(yīng)用的寫作策略。同時(shí),在碩博士學(xué)位論文中,也存在省略背景討論的情況,只對(duì)實(shí)驗(yàn)過程或者臨床作用進(jìn)行討論。

最后,可以發(fā)現(xiàn),在類型分布上,碩士學(xué)位論文學(xué)位摘要的種類數(shù)量比較平均,以理論研究稍多;而博士學(xué)位論文明顯以理論研究加實(shí)驗(yàn)室研究的混合研究類較多,可以推斷,博士論文在理論深度上要求更高,博士生也更多參與實(shí)驗(yàn)室研究工作,故而此類較多。同樣,因?yàn)榇蠖鄶?shù)博士論文的摘要中會(huì)包含理論背景,臨床研究類的論文數(shù)量較少。期刊論文除不存在混合研究外,在其他三種類型中分布平均。這可能和期刊論文的篇幅有限有關(guān),側(cè)重點(diǎn)往往只在一方面。

本文為全文原貌 未安裝PDF瀏覽器用戶請(qǐng)先下載安裝 原版全文

(二)語(yǔ)步分析

1.理論研究語(yǔ)步分析。

通過對(duì)理論研究的基本語(yǔ)步進(jìn)行分析,如表2所示,可以看出理論研究類并不遵循Swales的CARS模型,往往只有導(dǎo)言部分(introduction)。另外,學(xué)位論文和期刊論文雖然長(zhǎng)度不同,均涵蓋導(dǎo)言部分的三大語(yǔ)步,即M1:建立研究領(lǐng)域(Establishing a territory);M2:建立研究地位(Establishing a niche);M3:占據(jù)研究地位(Occupying the niche)。以碩士學(xué)位論文A7每段開頭為例:

The virus pneumonia is a commonly significant disease in clinic (M1 S1) .

That the Chinese medicine treats virus pneumonia has the unique superiority and has accumulated rich experience (M2 S4).

This paper aims to study the effects of Xuanchangfeiqi Tang on virus pneumonia and its clinical utilization rule of ventilating lung (M3 S1).

在期刊論文全文中有相似語(yǔ)步,以C2為例:

Di dang Decoction, a classic prescription of promoting blood circulation to remove blood stasis,was used to treat stagnated blood syndrome in ancient times (M1 S1).

Recently,physicians have found that interior stagnant-heat syndrome is manifested in many kinds of internal damage and miscellaneous diseases,so the prescription can treat diseases of different systems (M2 S4).

This paper aims to review the recent clinical reports of Didang Decoction (M3 S1).

2.實(shí)驗(yàn)研究、臨床研究語(yǔ)步分析。

在具體語(yǔ)步分析中,我們發(fā)現(xiàn)實(shí)驗(yàn)研究、臨床研究語(yǔ)步極為相似。碩博士學(xué)位論文均采用IMRC的結(jié)構(gòu),即introduction(objective)―method―results―conclusion的結(jié)構(gòu)。有兩點(diǎn)值得注意:(1)與表1進(jìn)行對(duì)照,論文作者在摘要的導(dǎo)言(introduction)部分只闡明研究目的(Outlining purposes),達(dá)到占據(jù)研究地位的效果(Occupying the niche)。但很少有作者提及Swales的導(dǎo)言部分的其他語(yǔ)步。(2)IMRC結(jié)構(gòu)與Swales(1990)的IMRD結(jié)構(gòu)略有不同,討論部分(discussion)為結(jié)論部分(conclusion)所替代,實(shí)際上印證了Graetz(1985),Bhatia(1993)的觀點(diǎn),可見摘要語(yǔ)篇篇幅所限,作者往往選擇突出研究方法、步驟和結(jié)果的策略,而省略導(dǎo)言語(yǔ)步和討論語(yǔ)步。

3.混合研究語(yǔ)步分析。

首先,在三種英語(yǔ)論文摘要中,在期刊論文摘要中混合研究數(shù)量為零。我認(rèn)為,并非期刊論文的實(shí)驗(yàn)過程和臨床應(yīng)用沒有結(jié)合理論,而是在語(yǔ)步中理論并沒有體現(xiàn)。

同時(shí),博士學(xué)位論文英語(yǔ)摘要的語(yǔ)步特點(diǎn)最完整,使用IMRD或IMRC的語(yǔ)步推進(jìn)模式,對(duì)理論研究部分的描述最全面。以博士論文B9為例,有清晰的元語(yǔ)篇標(biāo)記(meta-discourse)完成語(yǔ)步轉(zhuǎn)換:

In theoretical research, the article holds that ...(第二段第一句)

In experimental research,we reproduce the mouse model of ...(第三段第一句)

然而,并非所有的元語(yǔ)篇標(biāo)記在碩博士學(xué)位論文中都十分明顯。在博士論文B19中文摘要中,然而,并非所有的元語(yǔ)篇標(biāo)記在碩博士學(xué)位論文中都十分明顯。在博士論文B19中文摘要中,原作者在首段介紹感染性肺炎的定義和分類,提到此病“一般屬于中醫(yī)風(fēng)溫、咳嗽等范疇”。第二段的元語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)為:

“本文分為理論研究和臨床研究?jī)蓚€(gè)部分。理論研究方面,運(yùn)用溫病學(xué)理論、認(rèn)識(shí)感染性肺炎的病因病機(jī)及辨證論治,重點(diǎn)探討中醫(yī)與現(xiàn)代現(xiàn)代醫(yī)學(xué)之感染性肺炎在病因、病理認(rèn)識(shí)上的契合點(diǎn)。”

第四段出現(xiàn)對(duì)應(yīng)的元語(yǔ)篇結(jié)構(gòu):

“臨床研究方面,根據(jù)癥狀表現(xiàn),對(duì)南京中醫(yī)藥大學(xué)附屬醫(yī)院,江蘇省中醫(yī)院收治的105例感染性肺炎住院患者進(jìn)行辨證分型,總結(jié)臨床用藥,結(jié)果顯示,感染性肺炎臨床常見證型為痰熱壅肺與風(fēng)熱犯肺型;最常用具有宣降肺氣以透邪的中藥屬解表、清熱、怯濕、止咳、化痰等類。”

在英文摘要中,相對(duì)應(yīng)的原作者的表述為:

Pneumonia is classified under Feng-wen,or Ke-sou (cough) category in traditional Chinese Medicine (TCM).Literature study showed that both conventional and TCM shared similar views on causes and pathology of pneumonia.However,in terms of treatment,TCM has its rules and characteristics,which is currently still being recognized as clinically effective.

對(duì)比后可發(fā)現(xiàn),原作者的中文摘要中用第一段中對(duì)感染性肺炎的分類代替了對(duì)本文結(jié)構(gòu)的闡述。而臨床研究部分合并縮短至理論研究之后。我檢查全文,此后的段落中,只有對(duì)研究意義的闡述,而沒有對(duì)臨床研究中更詳細(xì)的闡述,如中文摘要中涉及的患者人數(shù)、所在醫(yī)院情況,都沒有再提及。由此可以判定,原作者雖然對(duì)中文摘要的語(yǔ)步和元語(yǔ)篇功能具有有效應(yīng)用,然而該意識(shí)沒有順利轉(zhuǎn)移到英文摘要中,導(dǎo)致英文摘要內(nèi)容空泛,語(yǔ)步不清晰。

最后,我們發(fā)現(xiàn),和實(shí)驗(yàn)研究、臨床研類的語(yǔ)步不同的是,碩博士學(xué)位論文摘要中混合研究的語(yǔ)步更多出現(xiàn)討論部分,或者討論和結(jié)論并存,更符合Swales(1990)的IMRD的語(yǔ)步推進(jìn)模式。主要原因是篇幅容量足夠進(jìn)行討論,以及論文評(píng)審的要求。

四、結(jié)論與意義

通過以上分析,我們發(fā)現(xiàn)中醫(yī)藥學(xué)術(shù)論文英語(yǔ)摘要的語(yǔ)類分析從兩個(gè)方面體現(xiàn)復(fù)雜性。首先,在前人研究中(Swales,1990;黃婷婷、許明武,2003),也發(fā)現(xiàn)類似的語(yǔ)步分析。但前人研究并沒有對(duì)論文進(jìn)行分類,中醫(yī)藥論文類型復(fù)雜,除學(xué)位論文和期刊論文長(zhǎng)度不同造成內(nèi)容取舍外,中醫(yī)藥論文本身也有理論研究、實(shí)驗(yàn)研究、臨床研究和混合研究分類,劉勝蓮、魏萬(wàn)德(2010)指出,國(guó)外論文摘要的IMRD語(yǔ)步出現(xiàn)頻率很高,而國(guó)內(nèi)論文作者常省略方法語(yǔ)步,或者將方法語(yǔ)步和引言或結(jié)果語(yǔ)步并合,而我們發(fā)現(xiàn),在中醫(yī)藥論文摘要中,理論研究甚至?xí)÷苑椒?、結(jié)果、討論等多語(yǔ)步,實(shí)驗(yàn)研究部分有獨(dú)立式的結(jié)論語(yǔ)步。此外,在論文抽樣中沒有出現(xiàn)混合研究的期刊論文摘要,原因可能是篇幅所限無(wú)法展開導(dǎo)言(introduction)部分,只能完成實(shí)驗(yàn)研究和臨床研究的語(yǔ)步推進(jìn)。因此,中醫(yī)藥學(xué)術(shù)論文英語(yǔ)摘要除IMRD語(yǔ)步推進(jìn)模式,還有I及IMRC語(yǔ)步推進(jìn)模式。

本文為全文原貌 未安裝PDF瀏覽器用戶請(qǐng)先下載安裝 原版全文

本文對(duì)中醫(yī)藥學(xué)術(shù)論文摘要的語(yǔ)類進(jìn)行了探索性的分析和歸類,對(duì)中醫(yī)藥研究生英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫作教學(xué)和研究具有借鑒意義,在教學(xué)中應(yīng)當(dāng)注意規(guī)范學(xué)生對(duì)論文寫作語(yǔ)篇規(guī)范和論文分類的意識(shí)。同時(shí),由于選取的語(yǔ)料數(shù)量有限,抽樣樣本較小,而不能和摘要作者進(jìn)行交流,不能了解論文摘要建構(gòu)過程。最后,論文作者可能的中醫(yī)藥文化背景和教育經(jīng)歷可能對(duì)語(yǔ)篇建構(gòu)產(chǎn)生的影響。這些都是值得進(jìn)一步深入探討的研究思路。

參考文獻(xiàn):

[1]Bhatia,V.K.Analyzing Genre:Language Use in Professional Settings [M].London: Longman,1993.

[2]Graetz,N.Teaching EFL Students to Extract Structural Information from Abstracts[M].In J. M. Ulijn and A. K. Pugh. Reading for Professional Purposes. Leuven: ACCO.1985:123-135.

[3]Paltridge,B.& Starfield,S.Thesis and Dissertation Writing in a Second Language:A Handbook for Supervisors[M].London: Routledge,2007.

[4]Swales,J.M.Genre Analysis:English in Academic and Research Settings[M].Cambridge: CUP. 1990.

[5]Thompson,P.Exploring the Contexts for Writing:Interviews within PhD supervisors[M].1999. in P. Thompson (ed.) Issues in EAP Writing Research and Instruction. Reading:Centre for Applied Language Studies.

[6]Hyland,K.Talking to students: Metadisourse in introductory coursebooks [J].English for Specific Purposes, 1999,18:3-26.

[7]Hyland,K.Disciplinary interactions: Metadiscourse in L2 postgraduate writing [J].Journal of Second Language Writing, 2004a, 13:133-151.

[8]Hyland,K.Metadisourse:Exploring Interactions in Writing[M].London: Continuum.2005a.

[9]Hyland,K.Stance and engagement: A model of interaction in academic discourse [J].Discourse Studies, 2005b, 7:173-192.

[10]劉勝蓮,魏萬(wàn)德.英文摘要方法語(yǔ)步中體裁結(jié)構(gòu)及語(yǔ)言特點(diǎn)分析[J].武漢理工大學(xué)學(xué)報(bào),2010,32,(14):197-200.

[11]段平,顧維萍.醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題與摘要漢譯英常見錯(cuò)誤分析[J].中國(guó)翻譯,2002,23,(4):47-55.

[12]葛冬梅,楊瑞英.學(xué)術(shù)論文摘要的體裁分析[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2005,28,(2):138-146.

[13]戈玲玲.科技論文摘要英譯的語(yǔ)用失誤――對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)本科生的一項(xiàng)調(diào)查[J].中國(guó)科翻譯,2002,15,(2):44-46.

[14]黃婷婷,許明武.中外經(jīng)濟(jì)類期刊英文摘要語(yǔ)步結(jié)構(gòu)分析[J].外語(yǔ)教育,2003:34-38.

[15]龐繼賢,葉寧.語(yǔ)類意識(shí)與英語(yǔ)研究論文寫作.外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2009,(3):34-36.

[16]王高生.論文摘要的撰寫及英譯[J].中國(guó)科技翻譯,2005,18,(2):9-12.

[17]徐有志,郭麗輝,徐濤.學(xué)術(shù)論文體裁教學(xué)不可或缺――英語(yǔ)專業(yè)碩士學(xué)位論文引言寫作情況調(diào)查[J].中國(guó)外語(yǔ),2007,4,(4):47-51.

[18]余莉,梁永剛.英語(yǔ)科技論文摘要的寫作范式研究[J].外語(yǔ)教學(xué),2006,27,(1):34-37.

藥學(xué)專業(yè)學(xué)術(shù)論文范文第2篇

醫(yī)學(xué)期刊匯集著醫(yī)學(xué)工作者的醫(yī)藥經(jīng)驗(yàn)和工作成果,反映了醫(yī)藥學(xué)的進(jìn)展及水平,是醫(yī)藥學(xué)研究的重要的情報(bào)來源。廣大醫(yī)務(wù)工作者可借以掌握該學(xué)科的現(xiàn)狀和動(dòng)態(tài),利用他人的研究成果開展新的研究。它在傳播和交流學(xué)術(shù)思想,溝通情報(bào)信息方面,起著紐帶和橋梁作用。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),全世界出版的科技期刊約12萬(wàn)種,年發(fā)行近30億冊(cè),其中25%為生物、醫(yī)學(xué)期刊約3萬(wàn)種,發(fā)行量在7億冊(cè)左右。與圖書相比期刊的特點(diǎn)為出版周期短、專業(yè)性強(qiáng)、選題機(jī)動(dòng)靈活、作者眾多,具檢索性能。

醫(yī)學(xué)期刊在300多年的發(fā)展歷程中,品種由少到多,內(nèi)容由最初的綜合性發(fā)展為??粕踔劣趯n}。今天已形成一個(gè)完整的體系。從發(fā)展速度看,自1679年第一種醫(yī)學(xué)期刊出現(xiàn)到1862年近200年間,世界生物醫(yī)學(xué)期刊僅僅20種,到1962年約為6000種,現(xiàn)已達(dá)35000種,近30年中增長(zhǎng)6倍,平均每5年增長(zhǎng)一倍,是整個(gè)科技期刊中所占比重最大,增長(zhǎng)速度最快的一類。今天,每個(gè)醫(yī)學(xué)??凭凶约旱膶I(yè)期刊,甚至某一器官、某一種重要疾病以及治療心臟病的起搏裝置和治療腎臟病的透析療法,都有專門的期刊。

中國(guó)公開發(fā)行的醫(yī)學(xué)期刊,1981年為173種,1982年為200種,1983年為224種,1984年為246種,1988年為497種,截至1990年底,已達(dá)516種(其中檢索性期刊64種)。從載體形態(tài)看,過去只有單一的印刷出版型,又出現(xiàn)了縮微型、視聽型和機(jī)讀型。當(dāng)然印刷出版型仍為今天主要的載體形態(tài)。

二、醫(yī)學(xué)期刊有哪些類型

1從出版周期上可分為周刊、旬刊、半月刊、月刊、雙月刊、季刊、年刊等;從使用文字上可分為中文期刊、英文期刊、法文期刊等,從出版或編輯機(jī)構(gòu)上可分為學(xué)術(shù)團(tuán)體出版的期刊、政府機(jī)構(gòu)出版的期刊、出版社或廠商出版的期刊;從載體形態(tài)以及文獻(xiàn)加工程度上分為一次文獻(xiàn)、二次文獻(xiàn)、三次文獻(xiàn)等。

2按內(nèi)容又可分為:

2.1學(xué)術(shù)、技術(shù)性期刊,主要刊載科研、醫(yī)療、教學(xué)等方面的學(xué)術(shù)論文、研究報(bào)告、實(shí)驗(yàn)報(bào)告、臨床報(bào)告等原始文獻(xiàn)。信息量大,情報(bào)價(jià)值高,是醫(yī)學(xué)期刊的核心部分,如學(xué)報(bào)、紀(jì)年、會(huì)刊或會(huì)議錄、匯刊、綜述、進(jìn)展、年鑒等。

2.2快報(bào)性期刊,專門刊載有關(guān)最新科研成果的論文,預(yù)報(bào)將要發(fā)表的論文摘要。內(nèi)容簡(jiǎn)潔,報(bào)道速度快。如各種快報(bào)、快訊等。西文快報(bào)性刊物常常帶有通訊、短訊、通報(bào)等字樣。

2.3消息性期刊,一般刊載與學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)或廠商企業(yè)有關(guān)的新聞消息,作為與社會(huì)(或機(jī)構(gòu)的成員)之間保持聯(lián)系的紐帶,刊名中常帶有新聞或快訊等字樣。

2.4資料性期刊,主要刊載實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)、統(tǒng)計(jì)資料和技術(shù)規(guī)范等方面的內(nèi)容,專門向用戶報(bào)道各種數(shù)據(jù)和事實(shí)性情報(bào),刊名中常帶有數(shù)據(jù)、記事錄等字樣。

2.5檢索性期刊,供查找文獻(xiàn)用,常帶有文摘索引等字樣。

藥學(xué)專業(yè)學(xué)術(shù)論文范文第3篇

關(guān)于處方藥學(xué)術(shù)推廣的獲益及推廣的方法,已經(jīng)有很多的文章談到過,筆者不再贅述,特別是近幾年,很多的國(guó)內(nèi)制藥企業(yè)向外資制藥企業(yè)學(xué)習(xí),組建了自己的銷售推廣隊(duì)伍,通過大量聘用一些外資企業(yè)的人員,甚至通過專業(yè)學(xué)術(shù)推廣機(jī)構(gòu)的學(xué)術(shù)外包,做了很多專業(yè)化的學(xué)術(shù)推廣活動(dòng),比如:獨(dú)立組織召開大型的學(xué)術(shù)推廣會(huì)議,參與專業(yè)學(xué)會(huì)舉辦的學(xué)術(shù)年會(huì),組織學(xué)術(shù)論文的發(fā)表與評(píng)比等等,甚至很多的學(xué)術(shù)活動(dòng)組織和策劃的比外資企業(yè)做的還要好,但是奇怪的是,雖然國(guó)內(nèi)制藥企業(yè)做很多學(xué)術(shù)化的活動(dòng),如果我們?nèi)栣t(yī)生:您是覺得外資企業(yè)學(xué)術(shù),還是國(guó)企、民企學(xué)術(shù)?他們一定會(huì)毫不猶豫的回答:肯定是外企學(xué)術(shù)??!國(guó)企還是不學(xué)術(shù),頂多是偽學(xué)術(shù)!

或許很多國(guó)企、民企做處方藥營(yíng)銷的朋友不同意我的觀念,但這的確是事實(shí),大家可以試著去問一下你們的目標(biāo)醫(yī)生,我想我們需要的是反思,為什么我們做這么多學(xué)術(shù)化的活動(dòng),而醫(yī)生還是認(rèn)為我們不學(xué)術(shù)呢?

筆者作為一家制藥企業(yè)的南中國(guó)區(qū)銷售經(jīng)理,最近協(xié)訪了區(qū)域內(nèi)很多醫(yī)藥代表,包括中心城市、地級(jí)城市,縣級(jí)城市的醫(yī)藥代表,發(fā)現(xiàn)一些共同的問題。雖然我們制定非常詳細(xì)的市場(chǎng)推廣計(jì)劃,要求代表如何專業(yè)化的給醫(yī)生講我們的產(chǎn)品,如何正確的傳遞我們產(chǎn)品的關(guān)鍵推廣信息,并且制作了相應(yīng)的用法用量卡給代表去使用,但是遺憾的是,通過協(xié)訪我發(fā)現(xiàn)我們有多少代表能夠真正敢跟客戶講這些關(guān)鍵推廣信息,會(huì)跟客戶講這些,能夠有技巧的跟客戶講這些呢?坦白來說,這樣的代表我遇到的很少。一句話代表跟客戶面對(duì)面拜訪的能力達(dá)不到,有的時(shí)候是不敢講,更多的是不會(huì)講!

舉個(gè)例子,代表見到醫(yī)生,第一句話就是我們產(chǎn)品可以治療什么疾病,如何如何好,您應(yīng)該如何如何使用,請(qǐng)您多多支持等等;再比如,代表一見到醫(yī)生立刻就出示用法用量卡,要求醫(yī)生應(yīng)該按照卡片上寫的如何如何使用,如何如何注意劑量和療程等,經(jīng)常弄的醫(yī)生特別反感!

請(qǐng)問這樣的面對(duì)面拜訪能夠讓醫(yī)生覺得我們很學(xué)術(shù)嗎?

我們總是強(qiáng)調(diào)我們是做學(xué)術(shù)的,但給很多醫(yī)生的印象是:我們的醫(yī)藥代表不學(xué)術(shù),關(guān)鍵是面對(duì)面拜訪表現(xiàn)的不學(xué)術(shù)!

和我負(fù)責(zé)區(qū)域的省區(qū)經(jīng)理進(jìn)行過溝通,大家都覺得時(shí)間不夠用,特別是輔導(dǎo)代表的時(shí)間不夠用,很多代表很想做好,很勤奮,可就是不會(huì)跟客戶說,不知道該怎么說,或者根本沒有機(jī)會(huì)恰當(dāng)?shù)谋磉_(dá)我們的學(xué)術(shù)觀念!我認(rèn)為這是阻礙我們很多醫(yī)院達(dá)不到理想銷量的一個(gè)很重要的原因!

筆者強(qiáng)烈認(rèn)為:一個(gè)公司是不是在走學(xué)術(shù)推廣的路線,絕不僅僅是它有沒有召開幾場(chǎng)大型的學(xué)術(shù)會(huì)議,參加過多少學(xué)會(huì)的活動(dòng),發(fā)表過多少的學(xué)術(shù)論文,很關(guān)鍵的一個(gè)因素是看它的醫(yī)藥代表是不是在進(jìn)行專業(yè)化的學(xué)術(shù)拜訪,有的時(shí)候這個(gè)更重要!

如何能夠改變這個(gè)現(xiàn)狀,除了繼續(xù)我們現(xiàn)在在做的大量的學(xué)術(shù)活動(dòng),筆者以為還有如下四個(gè)方面是值得做,也是我們正在做的:

1、制作產(chǎn)品推廣的專業(yè)化話術(shù)模板:設(shè)定我們常規(guī)拜訪所遇到的場(chǎng)景,給出標(biāo)準(zhǔn)化的拜訪模板,一定要是醫(yī)生代表一問一答的形式,方便代表記憶、背誦和演練。如何使用這種模板,也是有流程的,最好的方式是:先設(shè)定背景,讓大家先做角色演練,一個(gè)背景至少做三組,然后統(tǒng)一點(diǎn)評(píng),最后告訴大家此背景的專業(yè)話術(shù)模板,最后請(qǐng)兩名同事分別做醫(yī)生和代表,按照標(biāo)準(zhǔn)模板進(jìn)行演練,談自己的體會(huì)。

2、銷售協(xié)訪后的角色演練,對(duì)剛剛協(xié)訪過的情景進(jìn)行重新演練,討論我們?nèi)绾沃v的更專業(yè),更學(xué)術(shù)

3、周例會(huì)、月例會(huì)一定要進(jìn)行面對(duì)面銷售技巧的演練,反復(fù)演練,哪怕只做一組或者兩組的演練也好;

藥學(xué)專業(yè)學(xué)術(shù)論文范文第4篇

健全組織 為科協(xié)工作增添活力

公司科協(xié)作為社會(huì)群團(tuán)體組織,會(huì)員是其存在的基礎(chǔ)。由于公司是按照現(xiàn)代企業(yè)管理制度運(yùn)行,各崗位工作人員日常工作較為繁忙,發(fā)展公司科協(xié)會(huì)員存在一定的客觀難度。2010年以來,楊華多次積極向公司董事會(huì)及各級(jí)領(lǐng)導(dǎo)匯報(bào)科協(xié)對(duì)公司創(chuàng)新發(fā)展的作用,取得了公司領(lǐng)導(dǎo)的支持。他又組織科協(xié)工作人員發(fā)展各部門科技人員加入公司科協(xié),經(jīng)近半年的努力,經(jīng)注冊(cè)登記的公司科協(xié)會(huì)員208人,其中新發(fā)展會(huì)員158人。同時(shí)會(huì)員基本信息全部納入了新建立的會(huì)員信息數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行管理。新會(huì)員的加入,擴(kuò)大了科協(xié)組織的隊(duì)伍,為科協(xié)開展各項(xiàng)工作提供了保障,增添了活力。

講理想 積極開展思想工作建設(shè)

為認(rèn)真貫徹關(guān)于實(shí)施創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展戰(zhàn)略、,建設(shè)創(chuàng)新型國(guó)家的戰(zhàn)略部署和系列講話精神,進(jìn)一步引導(dǎo)廣大科技工作者爭(zhēng)做技術(shù)創(chuàng)新的先鋒和樂于奉獻(xiàn)的楷模,營(yíng)造群眾性科技創(chuàng)新活動(dòng)的良好氛圍,凝聚科技創(chuàng)新力量,展現(xiàn)科技工作者的“科技?jí)簟?,從而?shí)現(xiàn)輝煌的中國(guó)夢(mèng)作出更大的貢獻(xiàn),公司科協(xié)把“講理想、比貢獻(xiàn)”宣傳教育活動(dòng)作為一項(xiàng)重要內(nèi)容來抓,讓廣大科技工作者在活動(dòng)的參與分享中激發(fā)對(duì)“中國(guó)夢(mèng)”、“科技?jí)簟钡臒崆橄蛲?,通過小年“講”、大年“比”,形成“講理想、比貢獻(xiàn)”活動(dòng)的創(chuàng)新長(zhǎng)效機(jī)制;把活動(dòng)作為發(fā)掘先進(jìn)人物和典型事跡的良好契機(jī),擴(kuò)大“講理想、比貢獻(xiàn)”活動(dòng)在公司及廣大科技工作者中的影響力。

實(shí)施有效的激勵(lì)機(jī)制 強(qiáng)化“講理想、比貢獻(xiàn)”活動(dòng)成效

為增強(qiáng)公司整體創(chuàng)新氛圍,在楊華的主持下,先后組織修訂了漢森制藥《科技成果獎(jiǎng)勵(lì)辦法》、《優(yōu)秀科技論文評(píng)選及獎(jiǎng)勵(lì)辦法》、《“講理想、比貢獻(xiàn)”活動(dòng)表彰獎(jiǎng)勵(lì)辦法》、《科學(xué)技術(shù)獎(jiǎng)獎(jiǎng)勵(lì)辦法》等一系列有關(guān)科技工作獎(jiǎng)勵(lì)的規(guī)章制度,并經(jīng)公司董事會(huì)通過。這些規(guī)章制度加大了對(duì)科技人員的獎(jiǎng)勵(lì)力度,極大地調(diào)動(dòng)了廣大科技工作者努力鉆研技術(shù),積極參與以科技創(chuàng)新項(xiàng)目為重點(diǎn)的“講理想、比貢獻(xiàn)” 活動(dòng)的主動(dòng)性、積極性和創(chuàng)造性。

近四年來公司“講理想、比貢獻(xiàn)”活動(dòng)立項(xiàng)項(xiàng)目累計(jì)達(dá)到65項(xiàng),其中獲得新藥臨床批件1件和生產(chǎn)批件1件;獲得各級(jí)政府科研課題13項(xiàng)(其中國(guó)家973計(jì)劃項(xiàng)目1項(xiàng)、國(guó)家重大新藥創(chuàng)制專項(xiàng)項(xiàng)目2項(xiàng)、國(guó)家發(fā)改委高技術(shù)示范項(xiàng)目1項(xiàng)、科技部科技人員服務(wù)企業(yè)行動(dòng)計(jì)劃1項(xiàng)、科技部中小企業(yè)技術(shù)發(fā)展基金項(xiàng)目1項(xiàng)、國(guó)家火炬計(jì)劃項(xiàng)目1項(xiàng)),累計(jì)獲政府科研經(jīng)費(fèi)資助1700萬(wàn)元;有關(guān)成果獲得中華中醫(yī)藥學(xué)會(huì)科技技術(shù)獎(jiǎng)1項(xiàng)、湖南省科技進(jìn)步一等獎(jiǎng)1項(xiàng)、湖南省十佳惠民科技成果1項(xiàng)、益陽(yáng)市科技進(jìn)步一等獎(jiǎng)1項(xiàng);專利申報(bào)數(shù)12項(xiàng),專利授權(quán)數(shù)6項(xiàng),2項(xiàng)獲湖南省重點(diǎn)發(fā)明專利;技術(shù)革新16項(xiàng),創(chuàng)造經(jīng)濟(jì)效益累計(jì)達(dá)到5000多萬(wàn)元;重大成果“自動(dòng)化生產(chǎn)集成控制技術(shù)”已運(yùn)用于口服液及膠囊新生產(chǎn)線建設(shè),預(yù)計(jì)正式投產(chǎn)后年新增產(chǎn)值5億元以上。通過“講理想、比貢獻(xiàn)”活動(dòng),為企業(yè)帶來較大經(jīng)濟(jì)效益。楊華被評(píng)為2014―2015年全國(guó)“講理想、比貢獻(xiàn)”活動(dòng)優(yōu)秀組織者。

著力搭建創(chuàng)新平臺(tái) 積極開展學(xué)術(shù)交流活動(dòng)

漢森制藥通過發(fā)展建設(shè),先后獲批“湖南省高校創(chuàng)新藥物產(chǎn)學(xué)研合作示范基地”、“湖南省消化道藥物工程技術(shù)研究中心”、“數(shù)字中醫(yī)藥協(xié)調(diào)創(chuàng)新中心”等創(chuàng)新平臺(tái)。公司還與中南大學(xué)、湖南中醫(yī)藥大學(xué)、湖南省中醫(yī)藥研究院等高校和省內(nèi)科研院所建立了緊密的產(chǎn)學(xué)研伙伴關(guān)系,為企業(yè)科技人員學(xué)習(xí)高校和省內(nèi)科研院所先進(jìn)前沿技術(shù)提供了多渠道的平臺(tái)。

漢森制藥科協(xié)每年舉辦公司科技論文比賽活動(dòng),并對(duì)征集的科技論文,按公司《優(yōu)秀科技論文評(píng)選及獎(jiǎng)勵(lì)辦法》文件規(guī)定進(jìn)行等級(jí)評(píng)定,年底進(jìn)行表彰獎(jiǎng)勵(lì)。為了鼓勵(lì)和幫助科技人員積極參與學(xué)術(shù)交流活動(dòng),楊華組織專業(yè)人員對(duì)征集到的論文逐篇進(jìn)行認(rèn)真審閱,對(duì)內(nèi)容較好的論文,提出修改意見,主動(dòng)聯(lián)系作者進(jìn)行修改,并積極向國(guó)家級(jí)學(xué)術(shù)刊物和學(xué)術(shù)團(tuán)體召開的專業(yè)學(xué)術(shù)交流會(huì)推薦優(yōu)秀論文。通過比賽活動(dòng),先后在《Chemical Research in Chinese Universities》、《Pharmaceutical biology》、《中國(guó)醫(yī)藥工業(yè)雜志》、《華西藥學(xué)雜志》、《中國(guó)中藥雜志》、《中國(guó)實(shí)驗(yàn)方劑學(xué)雜志》、《中國(guó)藥業(yè)》、《中南藥學(xué)》等國(guó)際、國(guó)內(nèi)重點(diǎn)期刊20余篇,參加行業(yè)學(xué)術(shù)交流會(huì)50多人次,并獲得湖南省優(yōu)秀學(xué)術(shù)論文二等獎(jiǎng)一項(xiàng)、益陽(yáng)市第一屆自然科學(xué)優(yōu)秀學(xué)術(shù)成果一等獎(jiǎng)、益陽(yáng)市優(yōu)秀論文一項(xiàng)。

圍繞提高科技人員素質(zhì) 組織開展“傳幫帶”活動(dòng)

藥學(xué)專業(yè)學(xué)術(shù)論文范文第5篇

關(guān)鍵字:雙語(yǔ)教學(xué);國(guó)際化;基礎(chǔ)課程

中圖分類號(hào):G423.07

處在國(guó)際化社會(huì)的當(dāng)代大學(xué)生面臨著不斷的新挑戰(zhàn),以雙語(yǔ)教學(xué)的形式和手段培養(yǎng)學(xué)生的專業(yè)信息處理能力及國(guó)際交流能力,已經(jīng)成為當(dāng)務(wù)之急。為了適應(yīng)高等教育國(guó)際化的發(fā)展趨勢(shì),教育部頒布了《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》,并明確要求本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件,借鑒原版外語(yǔ)教材,使用外語(yǔ)進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)。醫(yī)藥學(xué)作為社會(huì)前沿科學(xué),要求研究者具有良好的國(guó)際學(xué)術(shù)交流能力。因此,培養(yǎng)具有國(guó)際化視野和國(guó)際學(xué)術(shù)交流能力的專業(yè)人才成為當(dāng)今醫(yī)藥院校的主要目標(biāo)。近年,全國(guó)各醫(yī)藥院校的雙語(yǔ)教學(xué)工作也在積極的探索中。我校與中國(guó)藥科大學(xué)的藥物化學(xué),藥理學(xué)、藥劑學(xué)、中藥分析等多門專業(yè)課程均開展了雙語(yǔ)教學(xué),而基礎(chǔ)學(xué)科的雙語(yǔ)教學(xué)工作仍基本處于空白階段,有待進(jìn)一步發(fā)展。

藥學(xué)(日語(yǔ))專業(yè)是我校的拳頭專業(yè)之一,學(xué)生在經(jīng)過1年的日語(yǔ)學(xué)習(xí)之后普遍能夠達(dá)到國(guó)際日語(yǔ)能力測(cè)試2級(jí)以上的日語(yǔ)水平。有相當(dāng)多的學(xué)生在畢業(yè)后從事藥學(xué)專業(yè)領(lǐng)域的研究或到日本進(jìn)一步深造。該專業(yè)注重培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用日語(yǔ)進(jìn)行專業(yè)學(xué)術(shù)交流的能力,因此針對(duì)該專業(yè)的特點(diǎn),在大學(xué)二年級(jí)階段開設(shè)《大學(xué)計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)》雙語(yǔ)教學(xué)課程是培養(yǎng)具有國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的高質(zhì)量人才的迫切需要,也為學(xué)生進(jìn)一步學(xué)習(xí)專業(yè)課雙語(yǔ)課程奠定良好的基礎(chǔ)。

為此我們對(duì)該課程在教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法、教學(xué)手段、考核方式、實(shí)驗(yàn)環(huán)境等多方面進(jìn)行改革,旨在創(chuàng)設(shè)以提高學(xué)生運(yùn)用外語(yǔ)解決實(shí)際問題能力,開拓國(guó)際視野,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的本科基礎(chǔ)課雙語(yǔ)課程。

教學(xué)內(nèi)容改革

課程內(nèi)容

借鑒原版日文教材,在原有教學(xué)內(nèi)容基礎(chǔ)上增加與學(xué)生未來發(fā)展及需要相關(guān)的應(yīng)用性知識(shí)。注重課程內(nèi)容的實(shí)用性和趣味性,如增加日文輸入法的使用、日文醫(yī)藥科技文獻(xiàn)檢索、學(xué)術(shù)報(bào)告與學(xué)術(shù)論文模版的應(yīng)用等有特色的教學(xué)內(nèi)容。讓學(xué)生將自己所掌握的語(yǔ)言知識(shí)與所學(xué)到的計(jì)算機(jī)知識(shí)很好的融合,緊密結(jié)合藥學(xué)技術(shù)發(fā)展現(xiàn)狀,培養(yǎng)學(xué)生自覺運(yùn)用外語(yǔ)獲取藥學(xué)前沿知識(shí)的能力。

課件制作

使用動(dòng)靜結(jié)合、圖文并茂、直觀清晰的日語(yǔ)教學(xué)課件,使學(xué)生能夠從圖片和動(dòng)畫中逐步理解課程內(nèi)容,進(jìn)而掌握相關(guān)的理論知識(shí)和操作技巧。對(duì)課件中出現(xiàn)的日文專業(yè)詞匯,難懂詞匯加以中文注釋,并以章節(jié)為單位,總結(jié)成中日對(duì)照詞匯表,以幫助學(xué)生更好的理解日文課件的內(nèi)容,便于學(xué)生課后復(fù)習(xí)。

教學(xué)方法改革

為提高雙語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量,消除學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的顧慮和畏懼,在教學(xué)過程中,擯棄單一的過渡式雙語(yǔ)教學(xué)模式,采用階梯式與混合型雙語(yǔ)教學(xué)模式相結(jié)合的方法。

在課程的初期階段主要在提問,互動(dòng)等教學(xué)環(huán)節(jié)使用日語(yǔ),而在重點(diǎn),難點(diǎn)知識(shí)點(diǎn)的講解時(shí)使用中文,使學(xué)生能夠運(yùn)用自己現(xiàn)有的日語(yǔ)能力很快的融入到雙語(yǔ)教學(xué)環(huán)境中,增強(qiáng)學(xué)生在課堂使用日語(yǔ)的自信心。

在課程中期階段逐步擴(kuò)大外語(yǔ)教學(xué)比例,從簡(jiǎn)單的提問互動(dòng)過渡到案例講解,操作過程演示等環(huán)節(jié),讓學(xué)生在不斷的自我實(shí)踐過程中逐步理解并掌握所講授的日文教學(xué)內(nèi)容,更好的適應(yīng)雙語(yǔ)教學(xué)環(huán)境。

在學(xué)期中后期階段,學(xué)生已逐漸適應(yīng)雙語(yǔ)教學(xué)模式,此時(shí)將教學(xué)中的外語(yǔ)比例進(jìn)一步擴(kuò)大,只有教學(xué)難點(diǎn)和難于理解的專業(yè)術(shù)語(yǔ)部分采用配合中文講解的模式。讓學(xué)生在一個(gè)循序漸進(jìn)的過程中真正融入雙語(yǔ)教學(xué)環(huán)境中。

教學(xué)手段改革

創(chuàng)建個(gè)性化雙語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)交流平臺(tái)

創(chuàng)建《大學(xué)計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)》中日雙語(yǔ)教學(xué)網(wǎng),提供日文課件在線學(xué)習(xí),日文在線交流,最新日文信息技術(shù)知識(shí)下載,以及學(xué)生日文PPT,Word作品展示等功能。為學(xué)生提供豐富的課外雙語(yǔ)教學(xué)資源和輕松的學(xué)習(xí)交流空間。在這個(gè)網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)上,任何一個(gè)學(xué)生都可以大膽地用日語(yǔ)表達(dá)自己的想法,不必顧慮是否出現(xiàn)語(yǔ)法或語(yǔ)句錯(cuò)誤。這種交流氛圍下每個(gè)參與者既提高了自己的外語(yǔ)交流水平也學(xué)習(xí)到了計(jì)算機(jī)專業(yè)知識(shí)。同時(shí)學(xué)生可以根據(jù)自己的興趣、學(xué)習(xí)能力等有差別地選擇學(xué)習(xí)內(nèi)容,這對(duì)彌補(bǔ)普通雙語(yǔ)教學(xué)的個(gè)性化教育不足和提高學(xué)習(xí)興趣、激發(fā)學(xué)習(xí)潛能非常有益。

以競(jìng)賽促學(xué)習(xí),培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)能力

舉辦日語(yǔ)計(jì)算機(jī)應(yīng)用技能大賽,讓學(xué)生學(xué)以致用,在實(shí)踐中得到真正的提高。在學(xué)期末舉辦日文簡(jiǎn)歷制作,日文PPT制作大賽。讓學(xué)生將自己的日語(yǔ)知識(shí)與計(jì)算機(jī)知識(shí)有機(jī)的結(jié)合,并在實(shí)踐當(dāng)中得到鞏固和提高。學(xué)生在參與過程中充分表現(xiàn)自我,做到以賽促學(xué),全面激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和主觀能動(dòng)性。

考核方式改革

為了檢驗(yàn)教學(xué)效果,提高教學(xué)質(zhì)量,采取理論課考試、實(shí)驗(yàn)與平時(shí)作業(yè)相結(jié)合的考核方式,全面、公正、客觀地考察學(xué)生對(duì)知識(shí)的掌握情況。擯棄變以往全中文模式的考試方式,組建日文客觀題試卷庫(kù),以日文客觀題(選擇題,判斷題)40%,中文主觀題(操作題)60%的考試模式對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)狀況進(jìn)行考核。既考慮到學(xué)生的實(shí)際日語(yǔ)水平,又全面考察了學(xué)生對(duì)所學(xué)知識(shí)的理解和運(yùn)用能力。

外語(yǔ)實(shí)驗(yàn)環(huán)境的創(chuàng)設(shè)

在教學(xué)中注重“精講多練”,并創(chuàng)造條件讓學(xué)生在日文的實(shí)驗(yàn)環(huán)境下進(jìn)行實(shí)踐,增設(shè)日文操作系統(tǒng)環(huán)境及日文常用辦公軟件使用環(huán)境。讓學(xué)生真正的做到學(xué)以致用,熟練掌握并能運(yùn)用日文環(huán)境進(jìn)行各種實(shí)踐操作。

探討《大學(xué)計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)》課程雙語(yǔ)教學(xué)改革的新思路,借鑒國(guó)外原版經(jīng)典教材,以先進(jìn)的教學(xué)理論為指導(dǎo),有效激發(fā)學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)課程的學(xué)習(xí)興趣,提高教學(xué)質(zhì)量及學(xué)生的實(shí)踐能力?!洞髮W(xué)計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)》課程雙語(yǔ)教學(xué)工作的開展,不僅培養(yǎng)了學(xué)生運(yùn)用外語(yǔ)進(jìn)行知識(shí)學(xué)習(xí)獲取專業(yè)學(xué)術(shù)信息的能力,更為其他基礎(chǔ)學(xué)科雙語(yǔ)教學(xué)工作的開展奠定了基礎(chǔ),積累了豐富的經(jīng)驗(yàn)。

參考文獻(xiàn)[1]秦奕青,佟俐鵑等.計(jì)算機(jī)學(xué)科中的雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐研究[J].現(xiàn)代教育技術(shù),2007,(11).

相關(guān)期刊更多

海峽藥學(xué)

省級(jí)期刊 審核時(shí)間1個(gè)月內(nèi)

福建省科學(xué)技術(shù)協(xié)會(huì)

國(guó)際藥學(xué)研究

省級(jí)期刊 審核時(shí)間1-3個(gè)月

軍事醫(yī)學(xué)科學(xué)院

中國(guó)藥學(xué)

北大期刊 審核時(shí)間1-3個(gè)月

中國(guó)科學(xué)技術(shù)協(xié)會(huì)

天祝| 名山县| 隆子县| 浑源县| 巴林左旗| 赤城县| 驻马店市| 元氏县| 金山区| 康平县| 咸阳市| 海淀区| 新巴尔虎右旗| 保山市| 建始县| 常德市| 冷水江市| 蓝山县| 金阳县| 淮阳县| 南昌县| 繁昌县| 台湾省| 绥宁县| 颍上县| 明水县| 灯塔市| 监利县| 苍南县| 颍上县| 嵩明县| 泰兴市| 湄潭县| 利津县| 吴旗县| 丹江口市| 云浮市| 黄陵县| 石台县| 湟中县| 马山县|