前言:本站為你精心整理了醫(yī)學英語教學分析范文,希望能為你的創(chuàng)作提供參考價值,我們的客服老師可以幫助你提供個性化的參考范文,歡迎咨詢。
一、詞匯在語言交際及英語教學中的重要性
詞是意義的基本單位,是構(gòu)成語言整體的重要細胞。閱讀理解、聽力理解和寫作實踐以至口語交流中出現(xiàn)的問題大多都是由于詞匯能力差引起的。詞匯量不足是影響學生語言交際能力的一個重要因素。不能引導學生熟練掌握和正確使用相當數(shù)量的詞匯,讓學生真正掌握外語這門工具終將成為無源之水??梢?,詞匯教學理應(yīng)成為英語教學中的一個極其重要的環(huán)節(jié)。只有在掌握了基本詞匯后,才能練習組詞成句,才能進行聽、說、讀、寫各項技能訓練,從而真正掌握英語。大學英語課應(yīng)該以詞匯為中心,引導學生去學習詞的意義、主要的慣用法、詞的不同語法形式在表達意義上的特點等。因此在英語學習中,要注意詞匯是構(gòu)筑英語語言能力的基礎(chǔ),也是語言學習的最基本和最重要的部分。教學中要注意使語言必須附著于詞匯上,引導學生恰當進行詞匯積累。
二、英語詞匯教學問題成因
在英語教學工作中可以很明顯的感受到,大學學生在詞匯學習上,基本上處于一種自發(fā)狀態(tài),詞匯學習量增長太慢、學生詞匯量小,面對考試總覺得生詞太多,詞匯不足或不準確成為了最大的難題。導致這些現(xiàn)象的原因主要是:
1.結(jié)構(gòu)主義及功能交際法對詞匯教學的忽視。英語教學過于強調(diào)語言結(jié)構(gòu)和語言形式而忽視了詞匯教學。近幾年,雖然人們逐漸認識到詞匯教學的重要性,開始對大學詞匯教學進行探索和研究,但是這一研究較多還是停留在外語詞匯記憶的技巧和方法上,無法使學生學到單詞的意義背景和用法。
2.中學詞匯量的過低要求與大學英語教學的脫節(jié)。整個中學階段只學到不到2000個英語單詞,根本滿足不了大學英語教學所需的詞匯基礎(chǔ),很難適應(yīng)以語篇分析為重點的大學英語教學方式。中學與大學英語教學的嚴重脫節(jié)和對詞匯教學的共同忽視,使得大學英語教學效果不盡如人意。
3.教學模式一成不變、方法不佳。在英語課堂教學只是注意知識的傳授,單純地講解詞匯的詞義、拼寫及各種用法,把英語單詞和漢語意思籠統(tǒng)對應(yīng),或用翻譯手法講解,或簡單舉例,缺乏對構(gòu)詞法知識和詞的文化內(nèi)涵的講解,更不善于把詞放在一定語境中講解,使學生在學習中“只見樹木,不見森林”,無法準確地使用。
4.忽視記憶規(guī)律。學習單詞需要記憶,但記憶單詞需要一定的策略。在教學中我們經(jīng)??梢园l(fā)現(xiàn)一些大學學生的詞匯學習策略明顯不足。這就導致學生的詞匯量很難上去。
5.漢語思維面對英語詞匯。在教學過程中,不難發(fā)現(xiàn)許多學生,使用英語詞匯還保留著漢語的思維。在中國漢語環(huán)境當然大大超過英語環(huán)境,但是在英語課堂或者英語學習中,學生仍大量的存在用漢語思維去面對英語詞匯,造成用詞的不準確。
三、如何有效地進行英語詞匯教學
1.重視詞匯教學。當前已經(jīng)有不少學者及教育工作者意識到詞匯教學在英語教學中的地位了。我認為在具體教學工作中,應(yīng)該改變以往“會讀、會寫、點到為止”的詞匯教學方式。應(yīng)該加強對詞匯背景意義以及用法的教學,不僅要增強詞匯學習的廣度,還要加強詞匯學習的深度。
2.改革詞匯教學模式。(1)實現(xiàn)學生為主體:a.制定適合自己現(xiàn)實條件的詞匯學習計劃,提出目標(一周至一年);b.選擇詞匯學習策略。不同的學生由于個性、所處階段以及學習任務(wù)的原因會有不同的策略;c.選擇詞匯資源。進行必要的師生交流、同伴合作、利用工具書、配套的磁帶、報紙雜志等;d.擺脫盲目的學習狀態(tài),師生間、學生間多交流經(jīng)驗,定期評價詞匯學習效果。(2)課內(nèi)活動:師生同臺講解、集體評估教材詞匯的學習效果。(3)課外活動:積累在個人愛好領(lǐng)域的“特色詞匯群”。
3.加強對學生記憶方法的提高。詞匯教學要充分發(fā)揮學生理解力與聯(lián)想力的作用,全面地提高他們的學習效率,適時地把單個的詞納入到一定的系統(tǒng)中,就能在學生的記憶里深深地扎下根。比如:在教學中有針對性地培養(yǎng)學生利用上下文猜詞義的能力;歸類法;利用練習來加強鞏固;利用習語、諺語講解詞匯,激發(fā)學生學習英語的興趣。這些方法對擴大詞匯量都有很好的促進作用。
4.加強英語詞匯教學與英語文化教學的聯(lián)系。加強跨文化教育是準確把握詞義,避免語用失誤的關(guān)鍵。學習一種語言的詞匯,不僅僅是掌握拼讀和詞匯的意義,還需掌握該語言特定的文化內(nèi)涵。只有對詞匯的文化內(nèi)涵及文化差異有深刻的理解和領(lǐng)會,才能更加準確無誤地使用該語言進行交流。學語言的目的是為了交流。毫無疑問,詞匯教學也要為這一目的服務(wù)。
總之,醫(yī)學護理英語詞匯教學在語言交際和教學過程中,起著非常重要的作用,在當前要求大學英語教學更上一個臺階的新形式下尤其如此。在此發(fā)表拙見,只為喚起英語教學中對詞匯教學的重視。我們這些教育工作者只有在教學工作中,不斷去摸索英語詞匯的教學方法,才能最終提高英語教學的整體水平。
免责声明:以上文章内容均来源于本站老师原创或网友上传,不代表本站观点,与本站立场无关,仅供学习和参考。本站不是任何杂志的官方网站,直投稿件和出版请联系出版社。
醫(yī)學 醫(yī)學護理 醫(yī)學期刊 醫(yī)學思政教育 醫(yī)學人文精神案例 醫(yī)學職稱 醫(yī)學文獻論文 醫(yī)學教育 醫(yī)學心理學 醫(yī)學科普教育 紀律教育問題 新時代教育價值觀
工信部备案:蜀ICP备18023296号-3 川公网安备:51010802001409 出版物经营许可证:新出发蓉零字第CH-B061号 统一信用码:91510108MA6CHFDC3Q © 版权所有:四川好花科技有限公司
免责声明:本站持有《出版物经营许可证》,主要从事期刊杂志零售,不是任何杂志官网,不涉及出版事务,特此申明。