文檔數(shù):3
有兩則關(guān)于同一條英語諺語Bloodisthickerthanwater的譯例。其一是“清水不濃血卻濃”,其二是“血濃于水”。從字面上看,上述兩則譯例譯得固然不錯(cuò),似無可厚非。譯文讀起來很順,又比較易懂,但讀后似有不知所云...
佚名 2022-04-06 04:20:38 英語論文征收機(jī)構(gòu): 1**二手房,在**市財(cái)政局財(cái)政征管分局契稅征收點(diǎn)辦理申報(bào)納稅。 2.**區(qū)的二手房(**區(qū)房管部門受理的),在**區(qū)契稅征收點(diǎn)辦理申報(bào)納稅;**區(qū)的二手房(**區(qū)房管部門受理的),在**區(qū)契稅征收點(diǎn)辦理申...
佚名 2022-11-18 08:14:28 經(jīng)驗(yàn)交流材料媽媽為了獎(jiǎng)勵(lì)我當(dāng)上了大河報(bào)的小記者,特意給我買了一本書送給我,還叮囑我一定要細(xì)心讀并寫出讀后感。我一看這本書的封面,就高興地笑了,這本書是我們老師早就給我們推薦的好書,也是我夢寐以求的好書——《給我...
這本書是圍繞“外號(hào)”寫的一些故事,寫得特有意思。書中主要寫了五年級(jí)男孩彭棒棒每天都躲在一個(gè)小樹屋里,根據(jù)自己身邊發(fā)生的事情,創(chuàng)造了用“外號(hào)密碼”寫的一本秘密日記,可是沒想到這本秘密日記竟然落到了由三個(gè) 2022-07-20 05:06:08 讀 給我一個(gè)好名字